Готовый перевод The Princess of the Qing Dynasty / Принцесса из династии Цин (M): Глава 754 - Фу Чжин не страдает.

Даже если бы это было так, и что? Давайте сначала преподадим ему урок. Как еще он может его выдержать?

Даже если то, что они говорят правду, сегодняшний инцидент был просто недоразумением.

До тех пор, пока недоразумение будет устранено.

Худшее, что может случиться, это то, что ты извинишься и скажешь что-нибудь приятное.

Домработница матери первой жены Джин, простой лакей бокового социального обеспечения Джин, что еще он может с ним сделать?

"Эй, ты - почему ты такой?" Вэй Чу был раздражён.

Акки подняла брови, глядя на несколько охранников Уланары, которые спешили к ней, как тигр, она холодно улыбнулась и бесцеремонно напала, мгновенно сражаясь.

Фэй Янгу был генералом завоевания Запада, сражался с У Санги, а позже также сражался с Канси против монгольских повстанческих племен, его боевые навыки были сильны, а стража в его доме, естественно, не была слабой.

Просто лицом к Цюй Куй все еще не хватало огня.

Этим людям было не так-то просто убрать Акуи на некоторое время.

Но их боевая мощь также сделала осеннее подсолнечник весьма удивительным.

Лицо Лю Цзяшана изменилось.

Он также был очень удивлен мастерством осеннего подсолнуха.

Неудивительно, что констебль Ян и остальные понесли потери.

"Не бездельничайте все, дайте мне остальное вместе! Не нужно проявлять милосердие, дай мне всю свою силу!"

Лю Цзяшань даже соблазнился убить.

Ну и что с того, что он убил? Допустим, она сделала первый шаг, кто скажет обратное?

Это ее собственная жизнь, если ее "случайно" убьют!

Сразу двадцать или около того человек ворвались, крича и беззастенчиво осаждали осенний подсолнух.

Вэй Чу и Вэй Сяохуа, которые были привязаны и брошены на землю, все спешили, но даже не смогли ей помочь.

После ранения нескольких человек, она бежала через осаду с тире.

Лю Цзяшань дико засмеялся и осмелился опозориться перед ним этим маленьким умением!

Вдруг его смех остановился внезапно, его сердце билось, думая, что эта сука не пойдет к своему хозяину жаловаться, не так ли?

Нет, я должен поторопиться вернуться домой, я должен поговорить об этом с женой и получить преимущество.

Лю Цзяшань также не думал, что другая сторона осмелится прикоснуться к королю уезда Ён, даже зная, что он был членом клана Уланара, так что, может быть..... Это все еще было правдой.

Но он еще не паниковал!

"Заприте всех этих людей, оставьте несколько из них здесь, чтобы охранять место, остальных, возвращайтесь со мной в дом!"

После того, как Лю Цзяшань отдал приказ, он поспешил выйти.

"Ты..." Вей Чу был в ярости, этот ублюдок, на самом деле черепаха? Ладно, ладно, он не воспользуется ситуацией, просто подожди и посмотри!

Он не неудачник! Он не поверит, если мы не убьем его позже!

Неожиданно, Лю Цзяшань только что вышел из дома и даже не успел сесть в карету, когда окра обернулась порывом ветра и яростно убила Лю Цзяшана, уже задушив его до того, как толпа успела отреагировать.

"Все вы, отбой!"

Лю Цзяшань был полон ярости и ненависти, скрежет зубы: "Сука, если ты осмелишься прикоснуться к своему дяде, боюсь, ты не сможешь заплатить эту цену!".

Рука Цюки закрылась, больно сжимая горло Лю Цзяшана, лоб остыл и вспотел.

Цюки сказал: "Мой старший давно умер".

"Освободите всех моих людей и скажите всем остальным, чтобы они заблудились! Иначе я раздавлю ему горло. Я хочу посмотреть, как семья Уланара будет заботиться о тебе в старости, когда ты станешь немым".

Лю Цзяшань хотел быть упрямым, но еще одна острая боль сделала его глаза черными, а нервы дрожали, и он слишком испугался и боялся больше быть упрямым, поэтому он засмеялся и отпустил его!

Все охранники были злы на окра, но заложники были в их руках и не осмеливались их игнорировать, поэтому они должны были проглотить свой гнев и отпустить народ.

http://tl.rulate.ru/book/41785/1100407

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь