Готовый перевод The Princess of the Qing Dynasty / Принцесса из династии Цин (M): Глава 1265 - Восьмой Фуджин показывает пренебрежительный взгляд.

Третье благословение семьи - это то, что семья "больна" с года назад.

Третий Fujin была "больна" с года назад, до сегодняшнего дня болезнь до сих пор не в порядке, день рождения брата Хункин A она также не появился, все Тянь стороне Fujin в соглашениях.

Но появился и Ю Гэ Ге, который вышел из маленького месяца.

Возможно, выкидыш был слишком тяжелым для нее, хотя Yu Gege сегодня, хотя для этого хороший день также носили персиково-красную вышитую одежду, флаг головы даже шпильки носить большие свежие розовые цветы пиона, и разговаривать с людьми также содержат улыбку, тон голоса нежным.

Однако, у всего человека есть что-то вроде тишины и одиночества.

Такая тишина и одиночество, пусть вся ее личность выглядит скорее неким неописуемым темпераментом обаяния, пусть люди без причины жалеют сердце.

Центральным событием этого года, естественно, являются Тянь Сиде Фуджин и Хонг Цзин.

Когда я впервые увидел женщину, я был немного больше, чем раньше.

Когда Четвертый Фуджин прибыл с вечеринкой Му Чжина, это было еще более оживленно.

Из-за этого, а также из-за того, что Му Чжин некоторое время назад только что получила похвалу от господина Канси, сегодня никто не искал с ней неприятностей, вместо этого вокруг нее было больше людей, чтобы льстить и говорить приятные вещи.

Му Чжин ответил улыбкой, добропорядочным и сердечным, и завоевал некоторую добрую волю.

Когда восьмая Фуджин увидела это, она выглядела презрительно.

Видя, что Седьмая Фудзинь и Десятая Фудзинь были с ней, и что подчиненные в резиденции Третьего Магистра, особенно подчиненные, служащие рядом с Тянь Сайдэ Фудзинь, были так благодарны Му Цзинь, что не могли вынести написания своих лиц.

Му Чжин не ожидала, что Восьмая Фудзинь положительно на нее посмотрит, пока она не проявила инициативу, чтобы все ухудшить, этого было достаточно.

Она не была серебряным ребенком, так что она ожидала, что она всем понравится?

Тем не менее, все еще был несогласованный голос, и на самом деле это была третья прабабушка Фуджин, госпожа Донг Еуши.

Хотя третья Фудзинь была "слишком больна", чтобы устраивать праздник в честь дня рождения в Хункине, семья матери третьей Фудзинь дважды подумала об этом, и госпожа Донг Е все же решила пригласить невестку, чтобы поздравить ее.

Иначе, кажется, что Донг Е слишком осторожен.

Раньше Хонджин всегда болел, был маленькой слабой кошкой, не присутствовал в доме третьего хозяина, а также не нравился третьему хозяину.

Два первых сына третьей Фуджин были очень здоровы, и госпожа Донг Е гордилась ими, когда вернулась в дом третьего хозяина.

Ее дочь настолько конкурентоспособна, что первый Фуджин, два первых сына, и этот единственный сын в доме, кроме первого, все еще больной кот, который может умереть в любой момент.

Существование больной кошки, похоже, подрывает здоровье и жизненные силы двух первых сыновей.

Однако передо мной было видно, что тело больного ребенка, похожего на кошку, на самом деле поправляется, и человек также находится в хорошем расположении духа.

Если бы я сегодня не увидел это собственными глазами, миссис Донг Е вообще не поверила бы в это и восприняла бы это как умышленное преувеличение шантажа, чтобы угодить Дому Третьего Хозяина.

Если бы здоровье Хон Чжина было хорошим, госпожа Дон Е могла бы и не думать об этом, но прежде, чем оно стало таким слабым, внезапно стало лучше, в то время как ее собственная дочь и первый сын, которого она родила, были сильно ослаблены в характере...

Это тоже слишком серьезно, можете себе представить, сердце миссис Донг Е так разочаровано, насколько велика разница.

Сегодня она пришла поздравить Хун Цзина как его настоящих бабушку и дедушку, и как бы тяжело ей ни было в сердце, она должна была постараться улыбнуться и быть доброй к Хун Цзину и преподнести ему достойный поздравительный подарок.

http://tl.rulate.ru/book/41785/1235553

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь