Готовый перевод The Princess of the Qing Dynasty / Принцесса из династии Цин (M): Глава 160 - Минион, это слово имеет историю.

Му Чжин тут же собрал два помидора и велел Гречихе отправить их на кухню, инструктируя шеф-повара Фанга, как приготовить яичницу с помидорами.

Два помидора были аккуратно подержаны Гречневой.

Когда я увидел его в первый раз, я подумал, что было бы неплохо, если бы у него было название для фрукта. Цю Ниан тоже не знает, просто назовите его "Красный фрукт", раб думает, что он слишком бесхитростен ах!"

Четвертый Мастер улыбнулся и посмотрел на нее: "Ну, в этом есть смысл, так скажите мне, какое у нас должно быть имя?".

Му Чжин ждал, когда он скажет это, когда он успокоится, подмигнет, улыбнется и скажет: "Этот плод из западного мира, красный и яркий, так что Симпатичная, и на первый взгляд она немного похожа на хурму, которая у нас тут есть. Как насчет того, чтобы назвать это помидором?"

"Запад, помидоры?" Четвертый сын, вспоминая выражение своей семьи Му Гэ Фан, когда он смеялся, некоторые смеялись и плакали, сказал: "Послушай, как много глупого газу. но есть две кривые точки ах."

Му Чжин уволился: "Хозяин, раб, это слово в слово!"

Это очень серьезно.

Четвертая была более счастлива, не могла не скрутить руку на своем маленьком личике, смеясь и кивая: "Хорошо, едва слово в слово, у нее есть история". Если тебе нравится, то это имя!"

Ничего страшного.

Только тогда Му Чжин радовался, улыбаясь, соглашаясь.

Пока мы разговаривали, Маленький Лук пришел с подносом, держащим в руках две маленькие серебряные вилки и три горячих очищенных пельмени.

Вверх, хозяин, как насчет пары укусов?"

Морской гребешок, фаршированный гребешками, пятицветная свинина и соленый яичный желток, фаршированный свининой, а также ветчина с грибами и свежая спаржа с тремя свежими начинками.

Четвертый Мастер улыбнулся: "Ты все еще помнишь".

Основным направлением деятельности компании является разработка новой продуктовой линейки, которая будет представлена в ближайшие несколько месяцев. Раб специально приготовил для своего хозяина пельмени, в результате чего его хозяин до сих пор не попробовал ни кусочка!".

Новинкой компании является новая, более доступная по цене версия оригинала.

Когда я увидел его в первый раз, я подумал, что было бы неплохо взглянуть на него, - сказал он. Попробуй!"

Му Чжин хихикал: "Я пообедаю позже".

Видя, что он, кажется, не имеет намерения делать это сам, Му Чжин должен был взять на себя инициативу, чтобы показать что-то, кормя его рот полный ветчины и три свежих, подмигивая и спрашивая. "Как? Хозяину все еще нравится этот вкус?"

Пельмени долго варятся, а начинки, такие как ветчина и грибы, хорошо сочетаются с клейковым рисом. Намек на свежий аромат листьев Руо, особенно если его еще кормили руками в рот его Mu Gege, глаза Четвертого принца загорелись, и он кивнул: "Mm. Неплохо. Попробую еще раз два вида начинки".

Я собирался дразнить ее, но когда увидел ее глаза и лицо в ожидании комплимента по поводу ее жалкой внешности, Четвертый Принц стал немного мягким, где еще он мог дразнить ее? Вниз? Первое, что вам нужно сделать, это получить свой собственный экземпляр книги.

Первое, что вам нужно сделать, это достать новую пару ботинок или сапог. Слово "хорошо".

Он не думал, что этого достаточно, поэтому он вызвался попробовать еще немного - комплимент.

Му Чжин был в восторге, сказал "да" и накормил его ещё двумя видами начинки.

http://tl.rulate.ru/book/41785/948793

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь