Готовый перевод The Princess of the Qing Dynasty / Принцесса из династии Цин (M): Глава 216 - Мастер по-настоящему проницателен.

Му Чжин улыбнулся: "Фу Чжин там не обойтись без сестры, сестра быстро возвращается и служит Фу Чжин".

Чем мрачнее и доброжелательнее был Му Чжин, тем более тревожным становилось сердце сестры Ву.

У неё было чувство, что она не может выдохнуть, поэтому она не посмела ничего сказать Му Чжин, и была занята смехом вместе с его ступеньками, которые он ей дал, выносливо. Несколько волков устояли на своих ступеньках и ушли.

Ей пришлось поспрашивать вокруг, чтобы узнать, что за конфликт произошел вчера между госпожой Фую и Му Гэге.

"Сестра, без заслуг, пожалуйста, возьмите вещи с собой." Му Чжин ничего не должен был говорить, гречиха уже вернула подарки, которые сестра Ву принесла в лоно сестры Ву.

Сестра У посмотрела на улыбчивую, но решительную улыбку Му Чжина, где еще можно сказать щедрые слова? Удалось только улыбнуться и кивнуть на Му Чжин, забрать с собой вещи и все равно вернуться.

Сестра Ву прослушала хорошую лекцию от Фу Чжин.

Думая, что сестра Ву делает это для своего же блага, Фу Чжин отругала ее и немного расстроилась. Она сама была так подавлена.

А потом подумай о том, что сестра Ву сказала о Фую, еще более подавленная.

Эта ее сестра пришла не специально, чтобы заманить ее в ловушку, не так ли? Сколько неприятностей ты причинил за один день?

Ей еще предстоит успокоить Му Чжин позже, и я не знаю, сможет ли она это сделать или у Му Чжин будет на нее зуб. ........

После того, как Му Чжин искупался и поужинал, он отвез Ваниль во двор Цинтуна.

Ваниль была специально одета, в халат аква-зеленого цвета с довольно тонко отполированной серебряной заколкой в булочке и розовыми цветами! .

Лицо смазано жиром, белый цвет немного отличается, а частичные губы намазаны красным, поэтому красный и белый цвета и особенно привлекательны для глаз.

Что касается того, хорошо это выглядело или нет.... Кхм, Му Чжин не может сказать. Это не только вопрос времени, но и вопрос времени, когда вы сможете увидеть, что происходит.

Утром полиция сказала: "Я не уверен, смогу ли я это сделать".

Когда Му Цзинь прибыл во двор Циньтуна, четвертый сын увидел ее и улыбнулся: "Сын подумал, что если ты больше не придешь, то сын пошлет кого-нибудь позвать тебя".

Просто немного поздно".

Четвертый мужчина засмеялся и тут же всплыл в голове фразу "женщины радуют глаз", и вдруг был беззаботен, его семья Му Гэ Ге очень любит... Он так сильно ее любит.

Она милая, способная, понимающая, такая красивая и любящая его так сильно, как он мог не любить и не баловать ее?

Четвертый сын держал ее за руку, нежно ласкал ее лицо одной рукой, слегка смеясь: "Пусть сын хорошенько посмотрит на платье, все равно можно быть внимательным".

Три очка смеха.

Увидев Му Чжин в таком виде, Четвертый Мастер не смог удержаться и снова засмеялся: "Это от сердца, это даже красивее, чем полуденный взгляд"!

Му Чжин прикрыла рот и ворчала: "Хозяин по-настоящему проницателен!"

"Твой рот!"

Основным направлением деятельности компании является предоставление широкого спектра продуктов и услуг, включая широкий спектр продуктов и услуг для населения. Купали и курили, хорошо ухоженные, мастеру это нравится, можно считать, что Гэге не зря потратила свои усилия".

Лицо четвертого мастера утонуло, и он холодно посмотрел на Херба, и Су Пэй Шэн сразу же взглянул на него, пья низко: "Ты знаешь правила? Это твое место, чтобы прерывать, когда хозяева говорят?"

http://tl.rulate.ru/book/41785/970409

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь