Готовый перевод The Princess of the Qing Dynasty / Принцесса из династии Цин (M): Глава 219: Капли для глаз

Без этой бельмо на глазу зеленого персика Мю Чжин был в еще лучшем настроении.

Зеленая Персик просто исчезла без единого слова, как будто такого человека никогда не было во дворе Цинтуна, и никто больше никогда о ней не упоминал.

Му Чжин все еще не освежилась здесь, просто причесала волосы, и Би Персик и Хон Персик послали ее с улыбкой.

Первое, что вам нужно сделать, это взглянуть на снимки, которые вы сделали. Ждя под крыльцом, она не осмелилась его проигнорировать, так что ей пришлось подождать.

Только когда Му Чжин вышла на улицу, у нее появился шанс выступить, и она даже помогла Му Чжин и вместе вернулась в Суд глицинии.

Персик и Ред Персик смотрели, как уходит Му Чжин, а когда она была далеко, они закрыли глаза и улыбнулись друг другу.

Они посмотрели друг на друга и засмеялись. Хонг Персик слегка плюнул и прошептал: "Как тебе не стыдно, ты пришел сюда до рассвета. И Мугугу все еще должен служить ей? Я вижу, это еще один с золотым сердцем и без понятия, что происходит!"

Прибежав сюда так рано утром, сказав, что она служила Му Гэге, я мог бы также сказать, что она хотела вмешиваться в дела Мастера. Хм, хозяин использовал бы ее? Она тоже не смотрела в зеркало.

Когда она услышала новость, Би Тао подняла глаза и посмотрела на нее.

Красная Персик прикрыла рот и хихикала, шептала: "Я просто говорю это сестре при ней, кто еще это скажет? Но серьезно, это то, что ваниль ах, действительно не хорошо ах, с первого взгляда не является мирным, Mu Gege хорошо, как бы она поставила ее Держите его поблизости..."

"Ладно, это не имеет никакого отношения к нам, ты, а, просто скажи меньше". Би Таотао прервал ее развлечениями, и они вдвоем обернулись и вернулись во двор Цинтуна, чтобы заняться своими делами.

Му Гэге смог зайти так далеко за короткий промежуток времени, глаза мастера ненавидели видеть только ее, и он был в хорошем настроении, когда увидел ее, тогда... Он запутался?

Ваниль просто немного отдыхает, и все еще может смешивать хорошее будущее, если вы беспокойны, хех, просто подождите, умрите, даже не зная, как.

Ваниль держала Му Чжин, когда наносила глазные капли: ".... Я ничего не смогу с этим поделать, но я смогу что-нибудь сделать. Очевидно, что они смотрят свысока на наш сад Вистерия. Мне было жаль тебя. Они смотрят свысока на Вистерия Гарден, и они смотрят свысока на тебя, не так ли? Они просто лакеи. Даже если они лучше других, они все равно лакеи. Почему они должны смотреть на тебя свысока? ......."

Му Чжин не могла не взглянуть на неё и не ухмыляться в сердце.

Довольно хороший болтун, посмотрите на это, это вполне разумно.

Первоначально она только считала себя глупой, но похоже, что в брюхе людей с хитрыми намерениями всегда так много схем и трюков.

Когда она закончила говорить, Му Чжин Фан сказала в примирительной манере: "Так как ты знаешь, что лакеи во дворе Циньтуна лучше других, ты должен держать рот на замке, ты не должен говорить. Слова не говорят ерунды".

Ваниль послушала это сердце тайно счастливым, скажем так, когда хозяина хозяина принижает рабыня, какой хозяин может это выдержать? Геге тоже не освобождается от этого.

"Да, раб просто скорбит от имени Гэге, произнося несколько слов перед Гэге, напоминая Гэге, чтобы он был осторожен и не был засчитан". Раб обещает не говорить открыто".

"Ну..." Му Чжин не комментировал.

Она вернулась в Вистерия Корт, переоделась, освежилась и позавтракала.

Му Чжин взял с собой корзину и пошел кружиться в заднем огороде.

Различные овощи хорошо росли, и уже через три-пять дней первый урожай баклажанов был готов к употреблению в пищу, а затем их можно было превратить в мясные баклажаны, чесночные баклажаны, а также сварить! Баклажаны, с соте из овощей и бобов, чтобы угостить Четвертого Мастера едой, чтобы угодить Королю, кстати..... А также предоставить Хербу возможность подняться по лестнице, фу!

http://tl.rulate.ru/book/41785/970412

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь