Готовый перевод I awakened and conquered the world. / Когда я проснулся, я завоевал мир (M): Глава 33. Не могу поверить.

Медсестра была удивлена: "Пожалуйста, задержитесь так долго, что происходит в доме?"

В конце концов, эта больница, как правило, тоже очень занята, и медсестры редко берут отгулы, если только не по серьезной причине или в качестве крайней меры.

Это потому, что ты не знаешь, заменят ли тебя, как только ты вернешься из отпуска.

Хуо Белл не могла сдержать слёз: "Мой брат попал в автомобильную аварию два дня назад, он не смог спасти левую ногу и ампутировал её".

Медсестра внезапно поняла.

Неудивительно, что Хуо Лин был в таком плачевном состоянии последние два дня.

Её семье не повезло, верно?

Медсестра не могла не думать об этом.

"Тогда ты должен был сказать а два дня назад, после того, что случилось, ты действительно тоже."

Медсестра немного ругалась, но не слишком ругалась: "Ты пойдешь со мной, сначала напишешь записку об отпуске, а потом я пойду к декану за твоим одобрением. Простите. Эй, тогда почему ты должен работать эти два дня? Что вы делали с этой мисс Джо?"

Если это недостаток денег......

Также невозможно найти незнакомца, который бы повернулся ах.

Хуо Лин сейчас был в слезах и смотрел новости.

Она не знала, должна ли она говорить что-нибудь о Цяо Цзине или нет, но, думая, что она сказала слух о плохом мозге Цяо Цзиня здесь, она чувствовала себя немного виноватой и планировала прояснить это для нее.

Никого не видя вокруг, она пошла за медсестрой, остановила задушенный акцент и сказала так тихо, как могла: "Сестра, вы можете быть немного не в себе". Я верю, но я бы сказал, что эта мисс Джо, совершившая самоубийство, не сошла с ума, а на самом деле, просветлена".

Медсестра обернулась и посмотрела на нее с недоверчивыми глазами: "Что ты сказала, Холлибелл"?

Понимая, что шум был слишком громким, она оглянулась вокруг и просто потащила Хуо Лин обратно в свой теперь пустой офис.

Хуо Лин высушила слезы и сказала ей: "Госпожа Цяо завоевала Хуэйген, и знает то, чего не знают другие. Неделю назад, когда я взяла у нее кровь, разве она не сказала, что не позволит мне? Когда неделю назад я нарисовал кровь мисс Кьяо, разве она не говорила, что не позволит мне нарисовать..."

В то время Хуо Лин кратко объяснила это дело старшей медсестре, но она не восприняла это всерьез в сердце.

Вместо этого она рассказала им все, что случилось в тот день.

Когда она услышала, как Цяо Цзинь сказал, что с братом Хуо Лин произойдёт несчастный случай, главная медсестра была ошеломлена.

Челюсть вот-вот упадет, и долгое время она кричала: "Это невозможно, как могло случиться что-то настолько возмутительное"?

Эти врачи и медсестры - те, кто ни во что не верит.

Но время от времени они принимают пациентов, которым слепо и суеверно помогают некоторые земные рецепты, оказавшиеся еще хуже.

Но они же медицинский персонал, как они могут верить в эти а?

"Холлибелл, ты действительно сошёл с ума, не так ли? Как можно в это поверить?"

Медсестра отреагировала или подумала, что это ненадежно: "Этого не может быть, она просто говорит ерунду, это просто совпадение".

Хуо Лин не поверила: "Нормальному человеку нормально говорить глупости, но она ясно сказала, что это черная машина, и есть только несколько цветов машин, но она... Выбрали черное!"

Если бы она просто сказала, что обратила внимание на машину, Хуо Лин даже не поверила бы в это.

Когда медсестра услышала это, ей тоже стало немного прохладно.

Ты собираешься сказать, если это сделал Цяо Цзинь?

Но Цяо Цзинь даже не знал Хуо Лин раньше, не говоря уже о брате Хуо Лин.

Это все еще было в тысяче миль отсюда.

Медсестра была немного ошеломлена: "Это... это просто..."

Она вдруг не знала, что сказать.

Хуо Лин вытерла глаза: "Я не хочу в это верить, но теперь, когда правда прямо передо мной, я даже не могу в это поверить".

http://tl.rulate.ru/book/41787/928466

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь