Готовый перевод The Immortal Sage / Бессмертный Мудрец (M): Глава 226 - Собачьи бои Ченгтян!

В это время, глубоко под землёй в этой отдалённой стране.

"Отпустите меня, я могу согласиться на любое условие". Сюн Чжи Чжи умолял о пощаде.

Если бы Су Ян был здесь, он мог бы распознать, что этот человек также достиг дна озера и увидел Хрустальный пик Кровавого Дракона.

"Только ты, простой мусорный культиватор, лучше стать питательной средой для великого волшебного сокровища!" Ченгтянин заговорил.

Он был всего лишь маленьким дьяконом секты Дао, но для того, чтобы его послали дорабатывать Знамя Души Инь, ему, очевидно, тоже доверяла секта Дао.

В этом маленьком мире было неизвестное количество сильных людей, которые погибли от его рук, и даже было много сильных людей, на которых он мог смотреть только в нормальный день, которые погибли под его пытками.

Такое удовольствие, эта привилегия была чем-то, что не могло быть вызвано служением в качестве дьякона в Секте Дао в обычный день.

Он становился немного одержим этим мучительным чувством, но Волшебное Сокровище должно было быть успешно уточнено, и он был немного неохотно в эти дни, чтобы закончить.

"Демоническое сокровище"? Лицо Сюн Чжи Чжи показало загадку: "Разве это не маленький мир древних реликвий?".

"Хахаха..." засмеялся Ань Чэнцзянь, когда он уставился на Сюн Чжи Чжи, один из хлыстов в руке щелкнул на него.

"Ой..."

Хотя это был всего лишь мучительный кнут, это было оружие небесного духа, ударяющее кожу и плоть Сюн Чжи Чжи и выпускающее ужасные крики.

Стример духа Инь в основном притягивал к себе сущность, и чем злее и ненавистнее был человек, тем больше его сущность обычно достигала несравненно пикового момента.

Поэтому, чем сильнее культивирование человека, тем больше он будет подвергаться пыткам в очень страшной степени.

"Я подумал об этом, ты из секты Дао, у меня есть немного впечатления о тебе." Ум Сюн Чжи Чжи прокрутился сквозь множество мыслей и кружился вокруг невероятной возможности.

"Так называемое состязание с ветром - это на самом деле обман, который вы устроили, чтобы рафинировать магические сокровища?"

"Хахаха... похоже, ты еще не дурак!" Ченгтянин улыбнулся без комментариев, и хлыст в его руке опять затянулся.

Крэк!

Нечеткий кусок плоти, разбрызганный от спины Сюн Чжи Чжи, показывает шокирующе белую кость на спине.

"Ахх... Вы лицемеры-моралисты и непрощающие звери, не боитесь ли вы быть осужденными небесами за совершение столь болезненного поступка?" Глаза Сюн Чжи Чжи были кровоточащими, и он проклял в очень возмущенной ярости.

"Хахаха... Осуждение небес"? Ченгтянин чихнул с презрением.

"Лаози - твой рай, если я позволю тебе умереть в третью смену, ты не доживешь до пятой."

Щелк!

Когда слова упали, упал еще один кнут, заставивший Сюн Чжи Чжи выпустить еще один жуткий крик.

Кровь стекала на его тело, как фонтан, и лицо Ченгтяна доставляло больное удовольствие.

"Ты знаешь, кто теперь небо?"

На теле Сюн Чжи Чжи сформировалась линия следов от кнута, в результате чего его и без того травмированное дыхание завяло до предела.

Алые глаза яростно смотрели на ченгтянина, возмущаясь его до крайности.

Тем не менее, он не хотел сдаваться, ползая шаг за шагом до сих пор, он не хотел, чтобы все его усилия были потрачены впустую и идут впустую.

"Собачьи бои", даже если волшебное сокровище действительно успешно рафинировано, какое отношение оно имеет к тебе? Ты не более чем собака, выращенная в секте Дао."

"В поисках смерти!" Болезненная улыбка Ченгтяна внезапно исчезла, и кнут в его руке полетел быстро, оставив новый след на его теле.

"Разве ты не хочешь избавиться от судьбы собаки? Никто не хочет вечно быть собакой, верно?"

"Что ты пытаешься сказать?" Хотя Ань Чэнтян хвастался, что он - Небеса, он не отрицал имя Сюн Чжицзи, когда подсознательно назвал его.

"Похоже, ты все еще в какой-то степени знаешь, а не собака без квестов."

"Ты хочешь умереть?" Лицо Ченгтиана было мрачным, когда он снова реснул вниз.

"Кто захочет умереть?" Сюн Чжи Чжи должен сказать.

"Я знаю место нечестивых возможностей, и если ты меня отпустишь, я смогу сказать тебе, где это?"

"Хахаха... Может быть, ты думаешь, что можешь торговаться?" Ченгтянин засмеялся, и хлыст в его руке снова упал.

"Говори быстрее, я могу дать тебе хорошую порку, если ты этого не сделаешь, я могу показать тебе, что значит умолять о твоей жизни и умереть."

"Ой... "Звучал душераздирающий крик Сюн Чжи Чжи, и в то же самое время слова Ань Чэн Тяня упали, он фактически вырвался в нижнюю часть тела.

"Ты можешь продолжать пробовать мою тактику и видеть, что такое жестокость."

"Ты... не... умрешь!" Конус боли, который на меня набросился, был почти слишком тяжелым, чтобы заставить сознание Медвежонка Жижи впасть в кому.

"Не оспаривай мое терпение". Ченгтянин сказал.

"Скажи..."

Интенсивная обида заполнила мозг Сюн Чжи Чжи, и в этот момент у него больше не было никакой надежды на выживание, была только глубокая обида.

В его голове появился дворец с золотым телом.

Дворец, который нес в себе свою страшную силу глотания, и Хрустальный пик Кровавого Дракона, который запрещал кому-либо приближаться к нему.

Дворец, во дворец, во который никто на вершине царства Аватар не мог войти, если туда ходил кто-то из секты Дао.....

"Мощи дракона!" Сюн Чжи Чжи Дао.

Несмотря на то, что он не знал, что находится внутри дворца, до тех пор, пока он мог привлечь людей из секты Дао, чтобы пойти туда, этого было бы достаточно.

"Что?" Дыхание ченгтянина стало стремительным, он знал, что в этом маленьком мире есть много древних реликвий, которые еще только предстоит полностью раскопать.

Но ему никогда не приходило в голову, что этот маленький мир обладает реликвиями Гонки Драконов.

В его знаниях ни династия Янь Юнь, ни весь Бесподобный Континент никогда не слышали о следах драконов.

"Есть место, которое владеет руинами расы драконов, до тех пор, пока ты можешь меня побить, я скажу тебе, где оно?"

"Да, я могу обещать тебе". Чэнтианец ответил без колебаний, он был в лучшем настроении, если бы он мог получить реликвию клана драконов, он бы полностью взлетел на вершину.

Он был бы мужчиной на вершине, а не собакой!

"В юго-восточном направлении находится огромное озеро с хрустальной горной вершиной Кровавого Дракона, а на дне озера даже есть дворец, оставленный кланом Драконов".

"Даже такие сокровища, как кристаллы Кровавого Дракона, были случайно свалены в пики и выброшены в озеро, как мусор."

"Трудно представить, какими нечестивыми сокровищами дворец мог бы обладать внутри." В этот момент бледное лицо Сюн Чжи Чжи также было наполнено тоской.

"Однако..."

"Но что?" Ченгтянин с восторгом спросил.

"Однако, этот дворец обладает мощным строем для его защиты, и я был свидетелем того, как сильный человек седьмого уровня царства Аватаров умирает за пределами дворца".

"Конечно, несмотря на то, что он умер за пределами дворца, он был всего в одном шаге от дворца, и ему не хватало места, чтобы войти в него."

"Считается, что до тех пор, пока человек обладает силой пика Аватарского царства, он может в него войти."

Сюн Чжи Чжи сказал намеренно, скрывая тот факт, что Чжао Тяньцзяо и Сяо Цзюннай умерли за пределами дворца.

И как только Чэнтиан поверил его словам, народ секты Дао, безусловно, пострадает от невыносимого удара.

http://tl.rulate.ru/book/41970/1006495

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь