Услышав это, Йе Даст слегка бороздил брови, когда открывал рот, чтобы спросить: "Почему?".
Лю Биньяо, однако, спросил риторически: "Перед этим позвольте мне сначала задать вам вопрос, Ye Dust, в каком качестве вы пришли сюда, чтобы забрать меня?".
С приподнятой бровью, Йе Даст еле-еле сказал "Друг".
Услышав это, на глазах Лю Биньяо промелькнуло мрачное сияние: "Другими словами, ты забрал меня только в чувствах и сострадании друга, и я тебе не очень понравился... Даже если бы ты забрал меня у семьи Лю, ты бы не женился на мне, не так ли?"
Йе Даст без колебаний сказал: "Да".
Хотя это казалось безжалостным, но в сердце Ye Dust было только дао выращивания, за обещания, которые он не мог дать, он никогда не давал обещаний, и он не будет двусмысленным и безкорневой, давая людям надежду.
Услышав это, Лю Биньяо открыл грустную улыбку и сделал несколько шагов назад: "Если это так, то почему я должен идти с тобой? Поскольку я не могу быть с человеком, который мне нравится, я выйду замуж за кого угодно, так почему бы не выбрать Сяо Яо, богатого и красивого мужчину".
Дасти Йе нахмурился: "Даже если бы этот выбор не был твоим, тебя это устраивает"?
Лю Биньяо горько смеялся: "От начала и до конца у меня никогда не было права выбирать, когда я был в семье Лю, они не давали мне шанса выбирать; и ты давал мне шанс выбирать, но ты не позволял мне выбирать тебя... что мне еще оставалось делать?".
Она сказала, когда сидела на кровати и качала головой: "Ye Dust, Ye Dust, ты говоришь, что хочешь, чтобы я сделал свободный выбор, но ты не знаешь, что я не хочу делать никакого выбора, кроме тебя, почему, почему ты так жестока, что заставляешь меня отчаиваться после того, как даешь мне надежду"?
Ye Dust была вынуждена впасть в безмолвие из-за допроса молодой девушки, прежде чем сказать долгое время спустя: "Может быть, в будущем ты сможешь встретиться с лучшей из них..."
"Нет, в этом нет необходимости." Щки Лю Биньяо, наполненные слезами, энергично дрожали: "Вся моя храбрость и доверие были даны человеку, который не может ответить, я... больше не имею средств, чтобы нравиться кому-то другому".
В этот момент она внезапно встала и крепко схватила Ye Dust за руку: "В конце концов, можешь ли ты выслушать еще одно мое желание?"
Ye Dust посмотрел на Лю Биньяо, небольшое колебание в его глазах, и, наконец, кивнул головой.
В глазах юной девушки, наполненных слезами, вдруг промелькнул намек на женственность и застенчивость, она протянула руку и обняла Ye Dust's neck, собрав горячие губы: "По крайней мере, в первый раз, я хочу предложить это человеку, который мне нравится".
Великолепное и изысканное платье, выцветшее из ее тела, Лю Биньяо прислонился к уху Ye Dust и нежно сказал: "Вы сказали прежде, что человек, который может взять кровь девственницы Небесной Лисы, будет иметь большое увеличение в выращивании, это даже последнее воспоминание перед тем, как мы расстанемся навсегда, пожалуйста, не отказывайте мне...".
Йе Даст поспешно сбежал от семьи Лю.
Столкнувшись с храбрым признанием молодой девушки, он отступил в первый раз, Ye Dust не знал, чего он боится, он не был лишен всяческих чувств и желаний, когда он был Бессмертным императором в его последней жизни, было более трех тысяч красавиц во дворце Рэй-Сянь, резонно было сказать, что будет нетрудно принять в другой Маленькой Небесной Лисы.
Но он просто отступил, и в самом унизительном смысле.
Убегая, в своей последней жизни, как бессмертный император, Ye Dust никогда не отступал от тысячи сражений, даже если он убивал богов и уничтожал домен, но он не ожидал бежать, как трус сегодня.
Он запаниковал до самого конца, пока не добрался до совершенно нового места, прежде чем остановиться, Йе пыль случайно вытащил телефон и нажал кнопку выключения, в это время его сердце было в смятении, он не хотел видеть Цинь Хуншань, не хотел встречаться с Шэнь Ханьлинь и другими.
Он просто хотел найти место, чтобы спрятаться в тишине и покое и подумать о том, что он должен делать......
Ночь прошла быстро, но Ye Dust не думал ни о чем, с древних времен, любовь была самой мучительной вещью, если бы она могла быть легко сломана, не было бы так много истинных бессмертных сил, в ловушке любви.
Подумав целую ночь безрезультатно, Ye Dust вздохнул и приготовился сначала встать и вернуться в отель, но в этот момент в его уши вошел ясный голос.
"Почему ты сидишь здесь один, ты голоден?"
Ye Dust был в трепете от того, что он даже не реагировал, когда кто-то был очевидно близок к нему, это было похоже на фантазию для культиватора, чей божественный ум был похож на ртуть.
"Похоже, я должен решить этот вопрос быстро, иначе он станет еще одним демоном моего разума".
В то время как все мысли промелькнули в его голове, Ye Dust внешний вид остался ошеломленным, и владелец этого четкого голоса, видя его отсутствие реакции, не знал, что было в его мозгу и бормотал: "Ты что, тоже дурак? Это так жалко".
Говоря так, нежная маленькая ручка схватила Ye Dust's за руку, без разбора подтянула его и пошла к дому.
"Какова ситуация?"
Только тогда Ye Dust восстановил свои чувства, и поднял голову в страхе, только чтобы увидеть четыре больших слова "Penglai Inn".
Когда он снова посмотрел вниз, то увидел, что его тянет к гостинице 16- или 17-летняя девочка.
Прежде чем маленькая девочка успела заговорить, из гостиницы доносился отчаянный крик: "Глупая девочка, где ты, глупая девочка?".
После этого из гостиницы вышел короткий, пухлый мужчина средних лет с дружелюбным лицом и схватил маленькую девочку за руку: "Моя глупая девочка, разве я не говорил тебе не бегать в эти дни? В наши дни в гостинице полно людей, которые приходят и уходят, каждый из них является знатоком боевых искусств, это очень опасно, если вы кого-то раздражаете".
Хотя его голос был суров, но его лицо было затяжным и снисходительным, маленькая девочка взяла его за руку и сказала: "Папа-папапа, он тоже дурак, так беден, могу ли я о нем позаботиться?".
"Глупый?"
Мужчина средних лет был ошеломлен и посмотрел на Ye Dust, только для того, чтобы увидеть другую сторону в разорванной одежде и ошарашенный взгляд, его сердце сначала поверило в три пункта.
Если бы Йе Даст знал, что в голове у этого мужчины среднего возраста, ему пришлось бы умереть от гнева, он действительно сбежал в спешке прошлой ночью, так что ему было все равно, что его одежда была порвана, а что касается глупого взгляда... Какова была бы ваша реакция, когда вы вдруг услышали, как кто-то назвал вас дураком?
Владелец этой гостиницы Penglai Inn - тоже человек с добрым сердцем, его жена умерла рано, оставив дочь, которая немного глупа, чтобы зависеть от него.
"Увы, ты еще и горький человек, верно, сначала пойдем со мной в дом и переоденешься."
Брови Ye Dust были подняты в раздражении, но другая сторона была также с благими намерениями, он никогда не был хорош в том, чтобы перевернуть лицо в гнев, плюс одежда на его теле была действительно слишком разорвана, и он мог только вздыхать в своем сердце и следовать за хозяином в середине трактира.
http://tl.rulate.ru/book/41989/1019541
Сказали спасибо 5 читателей