Готовый перевод Kingdom of the Weak / Королевство Слабых (M): 330 Риф

С дополнительным весом на нее, Алани посчитал нужным активировать дополнительный Свиток Падения Пера, когда они спускались вниз.

Всплеск! Они приземлились в воду. Алани, Луна и Flare всплыли в быстрой последовательности, задыхаясь воздуха и гребля в открытом море. Алани оглядывался вокруг в поисках земли, но не видел островов поблизости.

"О, лом..." Алани задыхался, внезапно увидев огромный изъян в ее плане на выходные.

"Ип!" Лунный звонил ей. [Сюда!]

Алани повернулся. "Что?"

"Йи!" [Сюда!]

Алани легко переплыла, почти дома, в воде, когда она была на суше, чувствуя прилив и отлив волн глубоко знакомых. "Что это?"

Внезапно ее нога почувствовала что-то. Что-то твердое. Алани встал, а затем споткнулся, как вода как-то отступает, оставив ее стоять на ....

"Камень"? Риф?" Алани стоял там в оцепенении, чувствуя себя тяжело после того, как так внезапно вышел из воды. "Подожди, что только что случилось? Почему вода отступает...? Это... приливная волна?!"

Это был один из самых больших страхов островитян. Как раз перед ударом приливной волны вода с большой внезапностью отступала с пляжа. Приливная волна формировалась в близлежащих водах? В темной тени штормовых облаков, Алани не мог видеть, не мог сказать наверняка.

Тем не менее, казалось, что воды отступают все больше и больше, оставив ее теперь на холмистой риф. Алани медленно сел на гладкие черные скалы, удивляясь тому, как странно вела себя море. "Лунный"? Лунный? Вы двое в порядке?"

[Мы... в порядке.] Лунный сказал, оглядываясь вокруг рифа в благоговейном трепете. Вспышка тоже, похоже, ошарашена их удачей.

Алани глубоко вздохнула, пытаясь успокоиться. У нее все еще было то плавающее ощущение от долгой капли перьевого падения, как будто она была невесомой или даже сейчас, как будто она на самом деле поднималась, а не сидела неподвижно.

Хуже того, она даже чувствовала, что она движется вперед, как будто она была на корабле, работающем на манере. Но это было невозможно, верно? Она была на рифе, и он был настолько устойчив, что она даже не чувствовала всплеска волн. Для всех намерений и целей, она могла бы быть на острове.

За исключением того, что на этом острове не было ни еды, ни воды, которую можно было бы убрать, ни деревьев, ни листьев, чтобы укрыться, ни кокосовых деревьев, ни виноградной лозы. Это был просто голый холм из черного камня.

"Может быть, мы могли бы поплыть к берегу." Алани сказал с сомнением. "Можем ли мы добраться до Ла Вив?"

Наблюдатели конвоя объявили о высадке на берег. Это означало, что они были достаточно близко, чтобы заметить материк через свои телескопы. Как далеко это может быть? Как только шторм утихнет и моря немного успокоятся, возможно, они смогут добраться до него за несколько часов плавания. И опять же... были волчьи кошки, которых нужно было рассмотреть. Алани был хорошим пловцом, но не настолько. Добраться до невидимого материка самому было бы достаточно сложно. Носить с собой двух детенышей волчьих кошек было бы неразумно трудно...

И тогда весь мир и небо, казалось, громко раскатывались псионной силой. [Очень хорошо.]

"Уваа!" Алани упал задом наперёд на гладкие скалы, как вдруг усилилось ощущение движения вперёд и, казалось, повернулся. "Ч-что...?"

Больше не было никакой ошибки. Это ощущение подъёма не было последствием слишком частого использования Feather Fall. Она действительно поднималась. Это ощущение переднего движения... это тоже не было ее разумом, играющим с ней в фокусы. Они действительно двигались вперед!

"Но как...?" Алани просветил.

Только тогда она увидела, как Лунар и Флэр склоняются вниз, как будто кланяются вперёд. Что они делали? Они действительно кланялись? Поклонялись чему? Кому?

Потом псионный гром снова заполнил небо. [Там. La Vive.]

Алани видел это. Высокие скалы, широкие пляжи. Прибрежные города. Они уже были видны невооруженным глазом.

Внезапно ее глаза расширились. "Ни за что...! Ты... черепаха?! Гигантская черепаха?"

Потом было псионное излучение обиды.

"Простите, я не хотел вас обидеть. Я люблю черепах. Я просто не очень хорошо вижу при таком тусклом свете." Алани извинился.

[Слишком темно?] Громкий псионный голос остановился, и вдруг нависающие облака распахнулись, как будто кто-то раздвинул две занавески и пропустил солнце. Алани внезапно моргнул от внезапной яркости, когда над головой внезапно появилась длинная полоса синего неба. [Лучше?]

Потом надвигающаяся форма покрыла весь ее вид. Волшебное лицо рептилии смотрело на нее, голова несколько драконично смотрела на нее через плечо с очень длинной шеи. [Теперь ты меня видишь, малышка?]

[Да, сэр.] Горло Алани сжалось, голос подвел ее, и она смогла ответить только псионно.

Колоссальная голова опускалась все ближе, ближе, ближе... пока в ее глазах больше ничего не было, и она была достаточно близко, чтобы дотронуться, достаточно близко, чтобы схватить ее за один укус, ее и все остальное поселение Энклов, если бы они были здесь, с ней...

Но Алани посмотрел на старое драконическое лицо и вдруг положил руку ему на нос. Затем она обняла его, или столько, сколько могли дотянуться ее две маленькие ручки.

[Спасибо, дедушка. Ты спас мне жизнь.]

[Дедушка, да?] Огромный парень нашел это забавным. [И как тебя зовут, малыш?]

[Я Алани.] Она просто ответила. [Как тебя зовут?]

[Я?] Фигура выпустила улыбку больше, чем дирижабль. [Как ты меня раньше назвал? Риф? Да. Сойдет.]

[Тогда приятно познакомиться, дедушка Риф.]

Там был смех, как будто волны обрушились на скалу. Я тоже рад знакомству, малыш Алани. А теперь сиди тихо. Я приведу тебя в безопасное место.]

[Хорошо...] Алани покорно глотал, успокаиваясь.

Она не была уверена, что это то, что сделал старый дикий мудрец, но небо рассеивалось, и шторм рассеивался. С исчезновением темноты Алана угощали прекрасные голубые моря и вся береговая линия золотых пляжей и величественных скал.

Кроме того, в воде были и другие Уилды. Там был поток маленьких черепах, хотя "маленький" был только в сравнении с Дедушкиным Рифом. Там были дельфины и летучие лучи, которые время от времени выпрыгивали из воды и скользили по воздуху. За ними даже следовал морской змей 5-го уровня, как стюардесса.

Среди шторма и темноты Алани не мог видеть ни одного из них. Но теперь, в солнечном свете, она могла видеть их всех ясно, и восхищаться.

В то же время, блеск света появился из лба дедушки Рифа, а затем немного террани плыли вверх по направлению к Алани, как гравитация была неудобство, чтобы быть проигнорированы.

[Так что привело тебя сюда, малыш?] Терранин спросил.

Этот псионный голос... Алани смотрел. [G-g-grandpa Reef? Это ты?]

[Это просто немного моего сознания. Как во сне. Но да, это я.] Маленький дедушка Риф ответил. [Пойдем, у меня давно не было никого, с кем можно было бы поболтать.] Скажи мне, почему ты здесь, так далеко от дома?]

Алани рассказал ему, и они поболтали во время путешествия по Срединным морям. Они говорили о водах, и о рыбах, и о диких землях, и о небе.

А потом они высадились на берег большого, пустого пляжа, и Маленький Риф вел ее вниз со спины Дедушкиного Рифа. Они ступили на сухую землю, все еще болтая, и маленький плавающий аватар Дедушкиного Рифа привел ее к ближайшему городу, в то время как его основная масса вернулась в воды.

В этот момент запах хорошей выпечки дрейфовал к их носам, и разговор сразу же перешел к печеньям.

"Я мог бы купить тебе немного и дать попробовать". Алани выкопал ее стаю. "Только мы с друзьями пообещали купить их и съесть вместе."

[Тогда позвони им.] Дедушка Риф предложил.

"Но у меня нет кристалла коммы." Алани сделал паузу. "Может, кто-нибудь в городе..."

Дедушка Риф сказал.

Потом великий псионный гром заполнил небо. [Друзья Алани! Идите сюда! Вас вызывает Император Глубоких!]

***

Тем временем в Фальхериме Ремиан был в панике. "Мы должны найти ее!"

Но Минди просто хихикала. "Не волнуйся. Она у подруги Чирпи. Он уже вывел ее на берег."

Пожалуйста, зайдите на https://www.novelupdates.cc/Kingdom-of-the-Weak/ и прочитайте последние главы бесплатно.

http://tl.rulate.ru/book/42018/1090371

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь