Готовый перевод Эта барышня желает возвышения! / Эта барышня желает возвышения!: Глава 5

Если бы в этом мире существовало какое-либо общество по защите детей, Лин Фень была бы первой, кто обратился бы к ним за помощью. 

Поначалу подъем не вызывал никаких трудностей, однако к третьей площадке количество уставших детей заметно увеличилось - причем по большей части как раз из тех торопыг, что рванули по лестнице наверх на максимальной скорости. Лин Фень же шла неспешно, наслаждаясь видами и подмечая детали: через каждую сотню ступеней начиналась площадка, где можно было спокойно развалиться на траве, опереться спиною о ствол дерева или о камни, чтобы передохнуть. Лин Фень настороженно относилась к этим "уголкам покоя", словно что-то внутри ее сигнализировало об опасности. Не смертельной, но явно мешающей ее цели. 

А еще она упорно игнорировала взгляд Хан Бао, который шел аккурат за ней, почти след в след, делая вид, что это все не специально и вообще, он идет в собственном темпе, хотя сама Лин Фень просто спиной чувствовала, как тот на нее смотрит. Ну ей-богу, прямо утенок за мамой-уткой! 

Но Лин Фень не позволит себя обманывать: уж ей-то, прочитавшей книгу, хорошо известно, что Хан Бао невинным ангелочком не был. Возможно, даже ее беседа повлияла на него таким образом, что антагонист отныне будет еще упрямее и еще более хитрее. От этой мысли невольно бросало в дрожь, но девочка никак не показывала виду.

Лин Фень вздохнула: все хорошо, главное, не показывать виду, что она знает. Лучше бы хорошенько подумать, какова будет ее жизнь на горе Лань, конечно, причем подумать так, чтобы не привлекать к себе лишнего внимания, не прослыв ни дурочкой, ни гением, ни, тем более, талантливой. Крепким середнячком, да-да. 

"Знать бы еще, что значит этот элемент пустоты... В книжках полным-полно упоминаний про всякие энергии, молнии, огонь и воду, свет и тьму, но вообще непонятно, что это, как это и с чем это есть...  - Лин Фень вздохнула и, коротко передохнув на третьем ярусе, опасаясь оставаться подольше, опять начала подъем, сетуя на это чертово испытание выносливости и воли. - Если получится стать учеником внутренних павильонов, то обязательно пороюсь в библиотеке! В книжке писали, что она самая обширная среди всех сект."

Гора Лань, как большая и уважаемая секта, располагалась на нескольких пиках. Точнее, пиков было семь, поэтому зачастую о ней говорили как "школа семи пиков". Помимо того, что у каждого пика был свой глава и свои старшие ученики, выполнявшие роль помощников главы, существовали первые ученики, третьи по важности в вертикали власти, после шли остальные ученики, а ниже были ученики внешних стен, что помимо образования и развития (естественно, и речи идти не могло о каких-то хороших и сильных техниках, что преподавали наставники пиков для внутренних покоев, но все взрослые здесь считали своим долгом выпустить как можно больше всесторонне развитых и образованных людей), те брали на себя обязанности слуг. Если даже Лин Фень окажется отобранной для обучения не внутри, но снаружи, то этого, пожалуй, тоже будет достаточно. С выпускниками подобных заведений в этом мире носились чуть ли не как с писанными торбами, а многие двери открывались, стоило упомянуть, что ты обучался в секте. Естественно, твое собственное положение при этом можно было опустить. 

Из книг и разговоров с учителями Луана, у которых Лин Фень брала уроки каллиграфии, истории, этикета и укрепления тела, барышня помнила основы. "Энергия Ци" включала в себя несколько определений и имела несколько своих разновидностей. Каждое живое существо, так или иначе, было расположено к определенному ее виду, ровно как и каждый человек обладал духовным корнем, что состоял из восьми меридиан. Сочетая традиции обучения боевому искусству и медитацию, любой человек мог стать физически крепче и прожить долгую жизнь, но прибавляя к своим упражнениям еще техники дыхания Ци, поглощая энергию, есть шанс достичь возвышения и стать бессмертным. И вот тут-то подключались не только упорство и желание кандидата что-то освоить, но и предрасположенность его собственной энергии и разума к определенному типу, разветвленность его корней и точность соблюдения техник... И деньги. Чтобы культивировать, одного таланта и расположенности было недостаточно. Духовные камни, редкие части мифических зверей, божественные фрукты, пилюли и эликсиры - все эти расходные материалы требовали больших вложений. К счастью для Лин Фень, она владела парой шахт камней, что служили как валютой так и материалом культивации, деньги проблемой не являлись. Хах, теперь понятно, почему протагонист и антагонист так извращались, чтобы развиваться! И понятно, почему секты так ревностно относились к своим последователям и подвергали предателей страшнейшим казням. Вложи она столько денег в работника, тоже бы тряслась над ним!

Конечно, года практики Лин Фень было недостаточно, чтобы в полной мере понимать даже основы, но и такого мизерного срока для нее хватило, чтобы перестать болеть, подтянуться и даже похорошеть. Лин Фень даже позволяла себе сетовать, что такой замечательной вещи не существует в ее мире! 

"Нууу, пожалуй, это будет не так и плохо. С подобным образованием, по возвращению в родной город я определенно смогу расширить область торговли нашей семьи и получить членство для Лин в хорошем торговом альянсе... - Лин Фень отвлеклась и остановилась, задрав голову и прищурившись. - Облака впереди какие-то... странные."

Девушка выдохнула и нахмурила лоб, пытаясь вспомнить. было ли хоть какое-то упоминание о чем-то подобном в книге и сумела извлечь из памяти небольшой фрагмент главы, что новая тысяча ступенек добавляла сложности прохождению. Если первая тысяча тестировала выносливость и желание кандидата, то вторая принималась испытывать его разум и волю. Помнится, в книге герой легко преодолел эти "лавандовые облака", сумев отыскать клочок свитка с упоминанием дыхательной техники, что защитила его разум от страхов, позволив "героически" преодолеть оставшееся расстояние до третьей тысячи ступеней. 

"Хааааа.... Легко говорить про упорство героя, когда оно ничего не стоит... Никаких усилий, сплошная удача. И правда, автор, что за клише... Надеюсь, со мной не будет так же, не хотелось бы попасть под какие-то законы жанра!"

Лин Фень не торопилась входить в лавандовые облака и просто стояла, глядя как один за одним в тумане исчезают дети, невольно поежившись: все это напоминало какую-то сцену из фильма ужасов, что только усиливало ее нежелание ступать на тропинку. 

- Старшая сестра, тебе... страшно?.. - Хан Бао поравнялся с ней, глядя на облака впереди. Лин Фень коротко ему кивнула, решив, что ей будет проще всего согласиться, чтобы избежать вопросов и подозрений. В конце концов, она же девочка, ей можно, верно?.. - Тогда, давай пойдем вместе. Вдвоем... будет не так страшно.

- А?

- Я помню, ты говорила, что ты против компании! - спохватился мальчик и попытался неловко улыбнуться. - Но я подумал... 

А ведь правда, как Хан Бао преодолел путь? Лин Фень не без любопытства взглянула на парня, который тут же отвел взгляд. Актер из мальчика был... нет, не хороший, просто выдающийся. Если бы не ее почти пятнадцатилетний опыт в компании, где совещания, подковерные интриги и неожиданные саботажи на переговорах были чем-то само собой разумеющимся, то она бы несомненно повелась на это милое смущение и растаяла, как пристало типичной девице в этой книжонке. Ох, берегитесь, девочки! Одна его улыбка будет укладывать вас к его ногам пачками. Хан Бао нередко соблазнял девушек протагониста или близких к нему, чтобы добиться желаемого. Очередное напоминание для Лин Фень о том, что она должна быть настороже, сколько бы лет тому ни было. 

- Хорошо, - выждав минуту, все же ответила Лин Фень, взвесив все за и против и решив, что любопытство в этот раз победило. - Давай пойдем вместе. 

Хан Бао улыбнулся и кивнул, сразу же протянув ей руку. Лин Фень посмотрела на протянутую ладонь, приподняла бровь и мальчик моментально отступил, пряча руку за спину и смущенно улыбнулся. 

- О, я подумал... М... Просто идем, ладно? Держись рядом со мной и... можешь за меня схватиться, если будет совсем-совсем страшно. 

"Это вряд ли понадобится," - мысленно ответила Лин Фень и поплелась за ним следом, решив не поворачиваться к антагонисту спиной. Может, он добрый к ней потому, что хочет спихнуть вниз или еще что... Кто знает, что на уме у этого самого расчетливого ублюдка книги. 

Туман вокруг стал гуще, словно кисель и невольно девочка поежилась, вглядываясь в его завихрения, высматривая что-нибудь необычное. Пару раз ей померещились силуэты, но, стоило проморгаться, как те исчезали. 

Хан Бао резко остановился, словно увидел что-то недоброе, вздрогнув и сжав кулаки. Лин Фень едва успела притормозить, чтобы не врезаться в его спину и аккуратно посмотрела через плечо мальчика, слегка хмурясь. 

Впереди был только туман облаков и ступеньки, ведущие в небо... 

- Что-то слу..

- Тсс! Иначе он нас учует!

"Кто?!" - девочка нервно оглянулась, невольно съежившись, но все еще не понимая отчего Хан Бао остановился и о какой опасности говорит. 

- Отступаем. Медленно... так он не кинется на нас.... - тихо пробормотал мальчик и, настороженно глядя впереди себя, сделал шажочек назад, вынуждая Лин Фень отступить следом. 

- Но я ничего не вижу!

- Как можно не видеть такого монстра?! 

"Какого еще монстра?!" - Лин Фень с недоверием посмотрела на дорогу и нахмурилась. Решительно схватила мальчика за руку и потянула за собой. 

- Что ты делаешь?! Отпусти немедленно?! Ты хочешь убить меня?! - тот дернулся, пытаясь вырвать руку из хвата, явно не ожидая, что девочка окажется сильнее. - Черт, а я ведь пытался!...

Хан Бао проглотил собственные слова. Впервые он попытался подружиться с кем-то, впервые попытался... сделать что-то хорошее, подумав, что Лин Фень заслуживает доверия, как эта девка немедленно решила бросить его на съедение пятихвостому лису! Мальчик вздрогнул: воспоминания, как эта тварь пережевывает его отца, опять пронеслись перед глазами ярким всполохом и он начал упираться еще яростней, не желая приближаться к оскалившему зубы монстру, готовящемуся к прыжку.

- Очнись ты уже наконец! Нет тут никого, иллюзия, понимаешь?! - буквально взвыла девочка, схватив его и второй рукой, продолжая упорно тянуть наверх по ступеням. - Хватит! Это просто мираж, дурак, чтобы ты не дошел! Возьми себя в руки и посмотри страху в лицо! Не посмотришь - насильно протащу! 

Хан Бао дернулся и поднял глаза. Его лицо побледнело, он едва понимал, что ему говорит девица, но все же сознание зацепилось за сочетание "посмотри страху в лицо"...

Он не мог. Просто не мог, опять почувствовав как все его естество восстает против, как инстинкты самосохранения вопят об опасности и призывают бежать, спасаться бегством, послав все в самую бездну Ада! 

Лин Фень же, яростно пыхтя, продолжала тянуть мальчика вперед, пока чудище не нависло над ней, а потом... 

Хан Бао споткнулся и полетел вниз, встретившись с каменной ступенькой носом. Лин Фень попросту прошла сквозь чудище и то исчезло. 

- Ой! Хан Бао, ты как? Очень больно?! - девочка отпустила его руку, а мальчик присел, хватаясь за нос и опрокинув голову, слизав языком каплю крови. - Вот, возьми!

Мальчику протянули белоснежный платок с вышитыми инициалами и тот, не думая, схватил его, прикладывая к лицу. В его разуме все перемешалось в одну кучу, потом все это встряхнули и опять перемешали. 

- Я... Прости. 

- Ничего, - она пожала плечами и поднялась, отряхивая одежду и глядя вперед. - Ты ведь испугался, так что все нормально. Просто держись рядом со мной. Можешь за меня схватиться, если будет совсем-совсем страшно.

Хан Бао удивленно поднял на нее взгляд и поджал губы. Лин Фень вернула ему его же слова и он невольно смутился. Опустил голову, усмехнулся и посмотрел на прямую спину юной барышни с большим интересом. Впервые он встречал девочку, которая не боялась, упрямилась как осел, открыто оскорбляла богачей и делала, казалось бы, все что ей вздумается, прикрываясь вежливой маской. От этого веяло чем-то... своим. Словно бы он нашел подельника, что будет отвлекать торговца на себя, пока Хан Бао ворует яблоки с прилавка. По крайней мере, это было единственным сравнением, что пришло ребенку в голову. 

- Что ты увидел?.. - девочка опять пошла вперед, и Хан Бао встал следом, чтобы пойти с ней вместе. Он молчал, не желая говорить, невольно опять вспомнив сцену из прошлого. 

Лин Фень обернулась, и Хан Бао поднял на нее взгляд:

- Смерть своих близких, - просто ответил он и умолк, ясно давая понять, что этот разговор окончен. Девочка понятливо кивнула, а Хан Бао, опять посмотрел на платок в своей руке. Воровато оглядевшись, он незаметно пихнул его в рукав, прежде чем продолжить свое восхождение. 

Лин Фень же мысленно паниковала. Все не так, ну не так идет, не стоило вообще лезть, да что она за дура такая, ну прямо стереотип на стереотипе, да что не так с этой книжной вселенной?!! Все шло именно так, как бывало в романах про попаданок: встречаем злодея или героя, заводим отношения, помогаем, наставляем, дружим, а потом оп! - и ты уже окольцован. И постоянно попадаешь в неприятности и приключения. 

"Признай это, Лин Фень! Ты - типичная попаданка! - мысленно взвыла она и надавала себе тысячу ментальных пощечин. - Материнский инстинкт решил проснуться в неподходящее время? Засни, пожалуйста, обратно! Сколько же теперь у меня будет проблем, сколько же... А ведь теперь точно от всего этого не отвяжешься. Что мне теперь делать?.."

Погрузившись в собственные переживания, она и не заметила, как преодолела очередную сотню ступеней и они с Хан Бао вышли на очередную площадку. Здесь уж Лин Фень церемониться не стала: попросту уселась на первый попавшийся камень и вздохнула, силясь привести свои мысли в порядок. Мальчик рядом с ней немного постоял и присел недалеко, явно сообразив, что та не в духе. 

От размышлений и сделок с собственной совестью Лин Фень отвлек звук сирены. Сначала он был туманным, нечетким, словно пробивался сквозь толщу воды, а после будто бы обрел плоть, отчего она вздрогнула и резко подняла голову. 

Она явственно увидела себя. Группа медиков аккуратно переместила ее тело на носилки, накрытые темным полиэтиленом. Ее семья, сестренка, мать и отец, стояли чуть поодаль: мать плакала, отец был мрачен, а сестра в исступлении твердила, что все это неправда и пыталась доказать собравшимся, что все только иллюзия.

Лин Фень отстранено наблюдала за этой сценой, неожиданно осознав, что это может быть правдой. Год. Она прожила, не просыпаясь, целый год в этом странном мире. Что если она и правда... умерла? 

Она резко вскочила со своего места и попыталась добежать до семьи, как ее схватили за талию и резко потянули назад.

- Старшая сестра, осторожнее! Там пропасть!

Пропасть?.. Какая же пропасть там?! Всего лишь пол ее квартиры... Неожиданно ее сестра Лин Муен повернула голову и ее глаза расширились от удивления. Лин Фень и Лин Муен смотрели друг на друга, едва сдерживая слезы. 

- Сестра? Сестренка? - сестра сделала шаг, протягивая ей руку и Лин Фень дернулась, пытаясь ее ухватить. Если она дотянется... если дотянется, она вернется домой, разве нет?

- Лин Муен, Лин Муен, это я, я здесь! -  позвала она громче, продолжая тянуться. Ее сестра сдвинулась с места и подбежала к ней. 

Их руки вот-вот должны были соприкоснуться, но невидимая стена словно встала между ними, которую они никак не могли преодолеть. 

- Лин Муен, что ты делаешь?! - воскликнул отец. - Лин Муен, перестань... Пожалуйста...

- Папа, посмотри! - Лин Муен не отрывала от Лин Фень взгляда, боясь, что стоит ей моргнуть, как она исчезнет. - Там, в зеркале! Там Лин Фень! 

Лин Фень дернулась снова, а потом ее с большей силой потащили назад. Небо и земля пару раз поменялись местами, а после она обнаружила себя лежащей на земле, в крепких руках мальчика, что повалил ее в траву и никак не позволял вырваться. 

- Что ты наделал, что ты наделал?!! - она ударила его локтем в живот, отчего хватка Хан Бао ослабла и он шумно выдохнул воздух из легких. Той хватило этого мгновения, чтобы вырваться и опять поднять голову, видя перед собой только лавандовый дым облаков. 

- Это была иллюзия, старшая сестра! Вы же сами мне сказали! - он упрямо поджал губу и посмотрел на нее, поднимаясь. Лин Фень же, наоборот, выдохнула и упала на колени, опуская голову, позволяя прядям упасть на лицо. 

Ее тело поместили в черный мешок и вынесли из квартиры. Ее сестра видела ее в зеркале, а она видела ее, но невидимая преграда встала между ними, словно... 

"Это не была иллюзия. Я знаю. Я так чувствую. Это значит.... Если бы я смогла преодолеть это.. я бы вернулась. Я бы точно вернулась!" - в груди стало так больно, что она зажмурилась и схватилась за сердце, заставляя Хан Бао занервничать. 

- Сестра, пойдем... - он попытался поднять ее, но она оттолкнула его руку. 

- Уходи! Пожалуйста, уходи! Иди без меня, - взмолилась она, даже не глядя на черноволосого мальчугана. - Пожалуйста...

Что-то в надрывных нотках ее голоса заставило Хан Бао прекратить свои попытки поднять ее на ноги. Он отступил на шаг, посмотрел на девочку странным взглядом и отвернулся, покидая площадку не говоря ни слова, пока не исчез в тумане. 

Лин Фень же, поняв, что осталась совсем одна, дала волю слезам. 

Высоко в павильоне бессмертных, мастер, которого Лин Фень по незнанию именовала просто "король снежных эльфов", с любопытством склонил голову на бок, наблюдая за кандидатами через огромную хрустальную чашу, наполненную лунной водой. Кончики его губ приподнялись и он слегка прищурился. Старшая ученица Ло Муан знала, что ее наставник скуп на эмоции и увиденное сейчас можно трактовать как высшую степень заинтересованности, поэтому не преминула случаем проявить любопытство:

- Этот мастер нашел что-то интересное?

- Мгм, - промычал тот вместо ответа, глядя на фигурку Лин Фень. Девочка, отойдя от истерики, вытерла слезы рукавом и ее глаза загорелись решимостью, пока губы двигались. Она посмотрела на лестницу и возобновила подъем, сжав кулаки. - Да.

- Может ли эта ученица узнать, что порадовало мастера?..

- Нашел тебе интересную младшую сестру, - соблаговолил ответить "эльф", а Ло Муан удивленно уставилась на него, после торопливо опуская голову. Чтобы ее мастер заинтересовался кандидатом?! Да этого уже больше трех сотен лет не происходило! Она сама попала к нему в ученицы спустя долгое время обучения. - Знаешь, что она только что сказала сама себе, ученица Ло?.. 

- И что же это, мастер?..

- "Легко быть упорным, не прикладывая усилий. Я же приложу все усилия, чтобы стать упрямой", - процитировал он девочку. - Какие интересные слова для столь юной особы... Пойдем в зал. Если ее слова чего-то стоят, то она непременно войдет одной из первых.

Мастер секты горы Лань Лей Минг поднялся с места и неторопливо двинулся в сторону сада. 

http://tl.rulate.ru/book/42143/948540

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь