Готовый перевод The tyrant's guardian is the evil witch / Опекун тирана - злая ведьма: Глава 6. Маленький гость.

- Есть еще одна вещь, о которой я хотел сообщить вам…

- Да?

- Кажется ему здесь очень одиноко.

Ну, в этом не было ничего удивительного, поскольку во дворце не было детей кроме него. И не только детей, единственными людьми во дворце были только я и Эдмунд, поэтому вполне вероятно, что он чувствовал себя одиноким.

Особенно, если учитывать то, что дети любят играть в группах.

- Я думаю, он будет очень рад, если вы иногда будете заглядывать к нему. Кажется, он привязался к Вашей Светлости больше, чем я предполагал.

- Это все, что тебя беспокоит?

- ……

С того самого дня, как я услышала слова благодарности от Титы, я старалась не встречаться с ним, поскольку рядом с ним моя бдительность ослабевала и я, по непонятной для меня причине, становилась мягче. А этого я ни в коем случае не должна была допускать, так как он был тем человеком, который мог убить меня в будущем. И, естественно, данный факт вызывал у меня тревогу.

Единственное чего я хотела это воспитать этого ребенка так, чтобы в дальнейшем он не принес мне неприятностей. По этой причине искренняя привязанность к этому мальчику, которая могла возникнуть в ходе нашего дальнейшего общения, выходила за рамки моего тщательно разработанного плана.

- Если тебе больше нечего мне сказать, то можешь идти.

Я чувствовала, как Эдмунд сверлил меня осуждающим взглядом. Похоже, ему не нравилось мое отношение к данному вопросу.

Однако я притворилась, что не замечаю этого.

Не смотри на меня так. Ты не знаешь, что ожидает меня в будущем, глупый старик. Разве вел бы ты себя так же дальше, если бы оказался на моем месте?

Но, конечно, то, что он говорил, я не могла оставить без внимания. Я должна была рассмотреть этот вопрос, поскольку друзья необходимы для стабильной эмоциональной сферы и получения социальных навыков. Однако в Белосе мне навряд ли удастся найти ребенка того же возраста, чтобы он мог стать ему другом.

Хм, а как насчет….

Через несколько дней я принесла в замок маленького щенка. На первый взгляд, он выглядел как обычный щенок, но на самом деле это было существо смешанной расы по имени «Карнис», рожденное от монстра и волка.

Чтобы его заполучить, мне пришлось просить об особом одолжении у главы ликанского народа, который жил на моих землях. Поскольку он был еще детенышем, то был чуть больше ладони, но взрослая особь достигала довольно больших размеров, и была примерно такого же размера, как и лев.

Несмотря на то, что это существо рождалось от смешения крови с монстром, его легко было приручить и оно всегда слушалось своего хозяина. По этой причине народ ликанов занимался разведением этих существ, используя их вместо охотничьих собак.

Так же характерной особенностью этих редких существ, благодаря которой они были весьма знамениты, являлось то, что они не покидали своего хозяина до самой смерти, если тот растил их с раннего детства.

В отличии от своих больших размеров, Карнис был довольно быстрым, поэтому он был также полезен для охоты на травоядных животных и мог защитить от небольшого размера монстров. И хотя его было весьма непросто заполучить, в этом мире нет ничего, чего бы я не могла заполучить, если бы пожелала.

Поскольку в Белосе дети возраста Титы встречаются крайне редко, и обычным детенышам животных очень трудно выжить, я собиралась наложить на него защитное заклинание.

Кстати, что я должна сказать мальцу, когда буду отдавать щенка?

У тебя ведь нет друзей, не так ли? Я подобрала его на дороге по пути во дворец? Я принесла его сюда не ради тебя….

На ум мне приходили только банальные фразы. Тем не менее спрашивать об этом Эдмунда мне было как-то неловко.

Ладно, будем импровизировать.

Итак, прежде всего я наложила на Карниса заклинание, которое позволяло переносить холодную температуру без последствий, а затем наложила заклинание, чтобы укрепить его иммунную систему. Это были те же заклинания, что я использовала на мальчике, как только он поселился у меня во дворце.

- Твой хозяин так же одинок, как и ты, так что во всем полагайтесь друг на друга и всегда будьте вместе.

Я взяла Карниса на руки и посмотрела ему в глаза. Карнис, слегка попискивая, зашевелился.

В воздухе я чувствовала характерный запах молодого животного. Затем я нежно погладила по голове и спине Карниса, чтобы он успокоился.

Тем же днем, поздно вечером, я расхаживала перед комнатой Титы.

Может он уже спит?

Я была несколько смущена тем, что собиралась сделать, хотя в моих действиях не было ничего преступного. Подумав еще немного, я глубоко вздохнула и постучала в дверь.

- Кто там?

Я услышала приглушенный голос Тита, после чего дверь в его комнату открылась. Я быстро скрыла свое присутствие с помощью магии. Не знаю почему, но мне казалось, что я должна была поступить именно так.

Тита озадаченным взглядом огляделся вокруг, после чего обнаружил тихо поскуливающего Карниса у своих ног. Когда перед щенком внезапно появился незнакомец, он сильно испугался. Он прижал к полу свое тельце и показал маленькие зубки.

Тита поспешно отступил назад, словно пытаясь успокоить Карниса, и опустился на колени.

- Все в порядке, не бойся.

Но малыша Карниса не так-то легко можно было заставить ослабить свою бдительность. Тем не менее Тита не стал давить на него и просто терпеливо ждал, пока тот сам подойдет к нему.

Хотя ему, вероятно, было неудобно оставаться в таком положении, он продолжал стоять на коленях и даже ни разу не сдвинулся с места.

Спустя долгое время, малыш Карнис, сохраняя бдительность, осторожно подошел к нему и коснулся его ладони своей крохотной мордочкой. Тита в свою очередь тоже очень аккуратно погладил щенка по голове.

Когда Тита понял, что щенок его больше не боится, он взял его на руки и обнял, ласково поглаживая по пушистой шерстке.

- Откуда ты родом? Ты тоже остался один, как и я? Ты пришел сюда, потому что понял, что мне одиноко?

Затем я увидела, как эти два юных беззащитных существа потерлись лицами, словно пытались поделиться теплом своих маленьких тел друг с другом, чтобы согреться. Это выглядело так, как будто они знали о ситуации друг друга.

Когда я увидела, как Тита прижимал к себе щенка, я поняла насколько ему было одиноко в этом холодном месте, хотя за все время, что он был здесь, он никогда не показывал этого.

- Я хотел бы дать тебе имя. Хм, как бы мне тебя назвать? Не беспокойся я не буду торопиться и выберу для тебя самое лучшее имя! Оно обязательно тебе понравится!

Карнис, должно быть, понял, о чем говорил Тита, потому что слегка пошевелился у него на руках и лизнул ему щеку. Тита улыбнулся и еще немного поговорил с малышом, после чего вернулся обратно в комнату.

Я почувствовала, что не зря решила принести ему щенка, когда увидела, как он счастлив. Но, что стало самым удивительным для меня, так это звонкий детский смех, донесшийся из-за двери, через некоторое время. За все время, что Тита провел во дворце, я еще ни разу не слышала, чтобы он смеялся.

Ох, уж этот ребенок...

Когда я попыталась произнести заклинание, отменяющее действие скрытности, я осознала, что уголки моих губ скользнули вверх.

Нет, погодите, что это я сейчас делаю?

Как только я поняла это, мое лицо снова превратилось в ледяную маску безразличия.

Почему каждый раз я делаю нечто столь глупое только потому, что рядом находится этот наивный ребенок?

Я неоднократно задавалась этим вопросом, пока неподвижно стояла в коридоре возле двери. Но затем, будто очнувшись, я поспешно стала удаляться от комнаты Титы, чтобы снова не подхватить этот дух глупости, оказывающий на меня столь странное действие.

http://tl.rulate.ru/book/42483/1007540

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 9
#
А сердце ледяной королевы тихонько продолжает таять...
Развернуть
#
Спасибо за перевод!!!
Развернуть
#
Ох, как же это прекрасно... Хочу ещё! Умоляю!
Развернуть
#
Спасибо за перевод!
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
"- Если тебе больше нечего мне сказать, то можешь иди (идти)."
Развернуть
#
Дух глупости,лол) героиня, тебе пора признать,что Тита своей милотой тебя уже покорил)
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Спсасибки за ваш труд😙🌹✨
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь