Готовый перевод The tyrant's guardian is the evil witch / Опекун тирана - злая ведьма: Глава 29. Проворный ветер, сердитые волны.

- Ваша Светлость, я приготовил сонное зелье из оставшихся вчера материалов. Не могли бы посмотреть, правильно ли я смешал ингредиенты?

Тита заговорил со мной, пока я раскладывала магические материалы в своей мастерской. В последнее время он стал больше интересоваться зельевареньем. Я взглянула на пурпурную жидкость, которую он держал в руках.

- Ну, давай посмотрим. Что ты туда добавил?

- Я добавил кошачьи когти, усики мотылька и маковый сок. Эдмунд, кажется, вообще не мог спать в последнее время, поэтому я делал его в спешке.

- Что ж, неплохо для зелья, сделанного наспех.

На самом деле это была ложь. Он очень хорошо постарался, и если бы Эдмунд выпил его, то проспал бы полтора дня.

- Вы лжете.

- …А?

Когда я подняла голову, подумав, что ослышалась, то увидела широкую улыбку на губах Титы.

- Вы лжете мне. На самом деле, это зелье приготовлено очень хорошо. Ваша Светлость всегда говорит неплохо, вместо того, чтобы похвалить меня.

Эй, как ты догадался?

Я растерянно уставилась на него. Должно быть, у меня сейчас было довольно глупое выражение на лице, поскольку Тита озорно подмигнул мне и засмеялся.

В оригинальной истории говорилось, что все женщины столицы были одержимы главным героем, и пытались всеми возможными способами соблазнить его. И сейчас, когда я смотрю на его улыбающееся лицо, я понимаю, что с подвигло их на такие отчаянные меры.

- Ваша Светлость, а вы знали, что у вас сейчас невероятно забавное выражение лица? И вы, должно быть, подумали: - «Как он догадался?» - я прав?

- Ах, ты мелкий…

В последнее время меня все чаще посещала мысль, что я перестаю справляться с Титой. Когда он был маленьким, то тихонько ходил за мной хвостиком, но примерно с прошлого года он начал подшучивать надо мной и дразнить.

Когда я заговорила об этом с Эдмундом, он сказал: - «Я думаю, что у него наступило половое созревание», - и добавил: - «Не волнуйтесь слишком сильно и не реагируйте на это остро». Но, откровенно говоря, иногда он доводил меня до такой степени, что злость брала верх над здравым смыслом.

В результате, я вела целое сражение против Титы, хотя и понимала, что веду себя по-детски.

Эдмунд, естественно, замечал наше противостояние, и ворчливо спрашивал: - «Как 424-летняя Великая Герцогиня может поддаваться на провокации 13-летнего мальчика?»

Однако, несмотря на слова Эдмунда, я считала, что смогу справиться с воспитанием мальчика такого возраста, только если внушу ему четкое понятие иерархии.

И все же я не могла поверить в то, что он мог так резко измениться.

Как у моего милого Титы мог развиться синдром восьмиклассника средней школы?! Его застенчивое выражение лица, когда он показывал мне цветущую Камелию, все еще было свежо в моей памяти…..!

Я с сожалением смотрела на лицо Титы. У него все еще было то, красивое лицо, с которым вы спокойно могли принять его за юную девушку, однако его черты постепенно становились все более резкими, а это значит, что его мужское начало вот-вот вырвется наружу.

- Пришло время быть честной. Неужели вы действительно должны быть такой бессердечной по отношению к своему единственному ученику, слуге и подопечному?

- Разве стала бы я делать так, если бы ты внимательно слушал меня? Как только ты начнешь стараться и сможешь сделать зелье лучше этого, я буду полна гордости за тебя.

- Хммм, вы были очень милы со мной, когда я был маленьким. А теперь ваше сердце изменилось, когда я повзрослел?

Тита неторопливо провел пальцем по нижней губе, пристально смотря на меня. Я невольно смутилась под этим взглядом.

Когда этот ребенок успел так вырасти?

Я только-только сумела приспособиться к юному мальчику, а он уже вырос и стал юношей. Еще не так давно я беспокоилась из-за того, что он был таким маленькими, по сравнению со своими сверстниками, а теперь его голова достигла уже моего носа. Казалось, что с каждым днем он становился все выше, и я с трудом могла привыкнуть к этому.

- Я шучу, Ваша Светлость, не будьте так серьезны. А иначе на вашем лбу появятся некрасивые морщины.

Мой голос звучал несколько неловко, когда я вновь заговорила.

- Я всегда была такой. Приложи руку к моему сердцу и поймешь, кто тут действительно изменился. Ты - неблагодарный подопечный. Неужели ты думаешь, что кто-то вроде меня, может стать тебе другом?

- Хм….

Тита прикоснулся ладонью к моей груди и закрыл глаза. Его лицо с закрытыми глазами казалось вполне серьезным, но теперь меня уже не обманешь этим видом. Причина, по которой Тита сейчас выглядел таким серьезным, целиком и полностью заключалась лишь в его красивой внешности.

Конечно же, когда он открыл глаза, то игривым тоном сказал:

- А знаете, что мне приходит в голову, когда я думаю об этом? Может все дело в том, что это Её Светлость неблагодарная?

- Вот как? Тогда давай-ка ты подумаешь об этом еще раз, пока будешь убирать снег во дворе.

До сих пор я позволяла ему ускользнуть от наказания за его насмешки, но не сегодня. Тита даже представить себе не мог, как много я делала для него, поэтому его слова, естественно, задели меня.

Я потянулась к нему, произнося заклинание. Однако Тита, поняв мое намерение, с поразительной ловкостью увернулся от моей руки. Он сделал это так неожиданно, что я чуть не упустила его.

Тем не менее, как бы ловок он ни был, он все еще оставался подростком.

Спустя некоторое время он все же попал под действие моего заклинания.

- С вашей стороны подло - использовать магию против слабого мальчика!

- Уху-ху, а ты только сейчас это понял? Я же всегда была ледяной ведьмой, не знающей пощады.

Я громко рассмеялась, совсем как злодейка из фильма, глядя на Титу, дрожащего от злости.

Так-так, малыш, и почему же ты так злишься на эту ледяную ведьму, когда сам напрашивался на неприятности, постоянно дразня её?

[Пусть дорожки во дворе очистятся от снега….]

Как только приказ был отдан, Тита энергичным шагом отправился за лопатой, стоявшей в углу мастерской. Конечно, эти действия, происходили против воли Титы. Он изо всех сил пытался взять под контролировать свое тело, которое не следовало его собственной воле, но все попытки были тщетны.

- Вы бессердечная ведьма, не способная пролить ни слезинки! Вам не сойдет это с рук! – Крикнул он, сверля меня яростным взглядом.

- Да неужели? Разве тебе не потребуется по меньшей мере сто лет, чтобы победить меня?

В отличие от лица Титы, которое по-прежнему было повернуто ко мне, его ноги неуклонно вели его в сторону двери.

- После трех часовой уборки снега ты поймешь глубокий смысл слов своего опекуна. Вот тогда мы снова поговорим. – Ласково сказала я ему в след.

http://tl.rulate.ru/book/42483/1134365

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 9
#
Четырёхсот летняя Цундере.
Спасибо за перевод.
Развернуть
#
Меня волнует момент, когда Тита приложил свою руку к её сердцу... Это ж чего получается, он её фактически за сиську помацал ( ͡≖ ل͜ ͡≖)
Развернуть
#
Поскольку сердце находится в центре грудной клетки, возможно он приложил свою руку скорее между ее грудей (это ведь вполне реализуемо, если ее грудь не больших размеров)
Развернуть
#
но не меняет факта особо, кхм. тем более, он уже подросток лет 14 минимум, хотя может и старше
Развернуть
#
13😏, но сути не меняет)))
Развернуть
#
Спасибо ❤️
Я рада что мы не застряли на его мальчишеской версии ещё на 50 глав)
Развернуть
#
Мда... В таком рецепте усики мотылька и кошачьи когти явно лишние, достаточной маковой воды что бы заснуть... Фармация явно страдает у них.
Спасибо за перевод.
Развернуть
#
это магия,хотя да, я б такое зелье не захотела пить,хотя состав еще нормальный
Развернуть
#
Думаю, влияние Эдмунда также сыграло свою роль
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь