Готовый перевод Adonis / Адонис: Глава 4.3. Экзамены

 – Юная леди?

Йанна улыбнулась прежде, чем смогла остановить себя, обнаружив, что в отличие от её прошлой жизни, где она была довольно грузной, Данте обладала чувственной и привлекательной фигурой.

 – Я поищу жильё где-нибудь в другом месте... но сейчас мне хотелось бы перекусить.

– Понятно, я провожу Вас к столу!

Как только Данте вытерла стол, а Йанна устроилась поудобнее, девушка взглянула на меню и сказала:

 – Я хотела бы сегодняшний рекомендуемый набор.

 – Боже мой, юная леди. Вы бывали в нашей гостинице раньше? Вы умеете делать заказы. Наш рекомендуемый набор, который меняется каждый день, всегда самый вкусный! В конце концов, мой муж – потрясающий повар.

Данте была женой Денмы, хозяина гостиницы. Похоже, к этому времени она уже вышла за него замуж.

Йанна заглянула в глубь гостиницы. Она обнаружила, что Денма, который тоже выглядел намного моложе, чем она помнила, был безумно занят приготовлением пищи.

Денма прихрамывал. Кроме того, он был потрясающим поваром. Он был очень добродушным, хотя и наивным человеком, и Данте обвела его вокруг пальца.

 – Разве мой муж не усердно готовит?

 – А, так это ваш муж?

Данте выглядела счастливой, когда Йанна спросила, притворяясь, что она ещё не знает.

 – Да, это так. Сначала он был моим деловым партнёром, но мы начали встречаться и поженились совсем недавно. Я содержу гостиницу, а мой муж готовит еду. Хо-хо. Послушайте, юная леди! Я совсем не умею готовить, понимаете? Даже я не могу переварить пищу, которую готовлю. Но теперь мне совсем не нужно готовить, потому что он так хорош в этом. Меня бы выгнали из собственного дома, если бы я вышла замуж за другого мужчину!

Она по-прежнему любила шутить, как и в воспоминаниях Йанны. Возможно, люди, которым нравится тишина, нахмурились бы, глядя на неё. Но жизнерадостность Данте была заразительна и распространялась тем дольше, чем больше люди слушали её, так что сплетни были её главной заслугой.

Слушая Данте, Йанна думала, что эта пара действительно была браком, заключённым на Небесах. Возможно, именно поэтому они показали ей, как тепло они относятся друг к другу даже спустя пару десятилетий.

Йанна украдкой поглядывала на него. Они, совершившие то, на что она никогда не была способна, были приятным зрелищем для глаз девушки. Она мягко рассмеялась.

 – У вас замечательный муж. В любом случае, какой рекомендуемый набор сегодня?

 – Главное блюдо сегодня – свиные отбивные, обжаренные с нашей особой приправой. А гарнир – это приготовленный на пару рис, подающийся со свежими овощами. И, как всегда, цена – десять серебряных!

В Роанне сто медных монет равнялись одному серебряному, а сто серебряных – одному золотому. Медные, серебряные и золотые монеты можно было найти достоинством по одной и десять штук каждая. Любая же сумма больше этого, которую трудно носить с собой, могла быть выпущена банком в виде золотых слитков или чека.

Большинство состоятельных людей пользовались чеками, так как магические печати на них могли быть вызваны в любое время, чтобы связаться с секретарём банка для подтверждения их действительности.

Еда в "Раю Элоны" была не слишком дорогой, но и не дешёвой. Тем не менее Йанна могла позволить себе потратить немного больше на рекомендуемый набор.

 – Мне один рекомендованный набор.

 – Ладно, скоро всё будет готово!

Йанна поставила локти на стол и подпёрла подбородок ладонями. Затем она закрыла глаза. Запахи, проникавшие в её нос, были настолько восхитительны, что у девушки чуть не потекли слюнки. Она была в очень хорошем настроении, так как впервые за долгое время собиралась поесть в своем любимом ресторане. Давно она не чувствовала себя такой отдохнувшей.

Она чувствовала себя такой свободной с тех пор, как покинула земли Роберштейнов, и дорога, расстилавшаяся перед ней, обещала ей бесконечную свободу. Роберштейнам всегда нравились кандалы, сковывающие не только её тело, но и душу.

 – Кя!

Крик Данте прорвался сквозь грёзы Йанны. Девушка широко раскрыла глаза и повернулась на крик.

 – Хи-хи-хи.

 – От-отпусти меня! Кя!

 – Эй, посмотри на её тело!

Пьяный мужчина обхватил Данте за талию своей толстой рукой и ощупывал её грудь. Его друзья просто смеялись и смотрели, вместо того чтобы остановить его.

Данте изо всех сил пыталась вырваться из его объятий, но не могла победить в состязании сил. Мужчина притянул её к себе на колени. Данте в ужасе разрыдалась.

 – Ие, прекрати уже!... Денма!

 – Разве не мило, что она так встревожена? Ты уже замужем? Так вот почему у тебя такие огромные сиськи?

 – Пожалуйста, прекратите, господа! – крикнул Денма, выбегая из кухни.

Йанна, наблюдавшая за происходящим с застывшим выражением лица, бросила тревожный взгляд на ногу Денмы. Денма в её воспоминаниях ходил, прихрамывая. Однако нынешний Денма бегал просто отлично. Он продолжил:

 – Почему вы так жестоки?!

 – Ха-ха!

 – Я позову полицию!

 – Ха, да что толку от полиции в центре столицы, тупица?!

Мужчина был очень пьян. В то время как это было нормально для пьяных людей, чтобы показать больше чванства, эффект был довольно экстремальным в случае этого человека.

Йанна прищёлкнула языком. Этот человек был здесь настоящим дураком. Теодор был не только невероятно богат, но и хорошо обеспечен благодаря многочисленным силам, обитающим в городе. Более того, полиция состояла только из самых способных королевских рыцарей. Мужчина либо не знал, насколько ужасна столичная полиция, либо знал, но был слишком пьян, чтобы обращать внимание на свою беспричинную жестокость.

В этот момент мужчина схватил свою собственную рубашку и задрал её, обнажив грудь.

 – К чёрту полицию! Ты хоть знаешь, кто я?! Я член Великой Чёрной Лисы!

 – Ч-Чёрная Лиса?!

Люди, пытавшиеся остановить его, испуганно вздрогнули. В отличие от остальных посетителей, которые были одеты в плотную одежду, мужчина и его спутники были одеты в броню, которая сильно пахла сталью. Леденящие кровь мечи, копья и топоры, лежащие рядом с ними, блестели под огнями ресторана. И всё же, что было ещё страшнее, так это ...

Люди с ужасом смотрели на чёрную лису, которая вцепилась в мускулы мужчины.

"Чёрная Лиса..."

http://tl.rulate.ru/book/42487/1422591

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь