Готовый перевод My Hidden Wife is Sweet / Моя тайная жена очень мила: Глава 65

"Помогите себе, мне нужно ответить на звонок в кабинете".

Чжоу Мэйцинь посмотрела холодно, взяла трубку и пошла наверх.

Поднявшись наверх, она закрыла дверь кабинета и ответила на звонок Ван Вэйдуна: "Ты нашел эту сучку или нет?".

"Пока нет". Ван Вэйдун зловеще улыбнулся и сказал: "Как насчет... встретиться и поговорить?".

Ему нравились нежные молодые девушки, но переспать с чужой женой казалось ему очень возбуждающим.

Более того, Чжоу Мэйцинь была в отличной форме, и когда она становилась сексуальной, то могла быть более возбуждающей, чем другие неопытные девушки.

"Нам незачем встречаться!" Чжоу Мэйцинь была в такой ярости, что задрожала, услышав его намерения.

"Госпожа Ли, одна ночь может привести к большой привязанности. Мы не пара, но мы пережили одну ночь веселья вместе..." Ван Вэйдун сказал с улыбкой, звучавшей явно как денди.

"Ван Вэйдун, тебе лучше поймать эту сучку как можно скорее, иначе плохо будет нам обоим!" Чжоу Мэйцинь была отвратительна, но она должна была поговорить с ним, потому что Му Вэйвэй еще не был пойман.

"Чего ты боишься? Разве я не могу быть лучше, чем Ли Цзячэн?" Ван Вэйдун все еще говорил как денди.

"Президент Ван, если ваша жена и ваш тесть узнают об этом, думаете ли вы, что сможете выжить в Тяньшэне?" Чжоу Мэйцинь предупредила, стиснув зубы. "Если я не справляюсь, то и ты не справишься".

Ван Вэйдуну пришлось сменить тон, когда он услышал ее угрозу.

Причина, по которой он стал президентом Tiansheng, заключалась только в том, что он женился на дочери топ-директора. Если бы эта интрига была раскрыта, его перестали бы принимать в семье.

"Как ни странно, я отправил несколько групп людей, чтобы найти эту сучку. Она до сих пор не найдена, а мои люди либо увольняются, либо исчезают". Ван Вэйдун задумался на мгновение и спросил: "Ты думаешь, что эта маленькая сучка у кого-то укрылась?".

"Не может быть. Му Луншэн и Му Яо ушли, а у нее вообще нет убежища!

Должно быть, это ваши неспособные мужчины, которые не смогли поймать даже восемнадцатилетнюю девушку!" Чжоу Мэйцинь очень хотелось заживо разорвать Му Вэйвэя, когда она вспомнила об оскорблении, которое ей пришлось пережить той ночью.

Услышав ее недоверие, Ван Вэйдун серьезно сказал: "На этот раз что-то не так. Мои люди уже должны были поймать эту девушку. Кто-то должен был помочь ей тайком, иначе эти люди не ушли бы и не покинули столицу, когда им так хорошо заплатили".

"Невозможно. К кому она может обратиться?" Чжоу Мэйцинь задумалась на некоторое время, не понимая, кто мог помочь Му Вэйвэй.

Но Му Вэйвэй, подставившая их в тот день в отеле, оказалась совсем не той невинной девушкой, которую она знала раньше.

У нее все еще были ее фотографии, и если ее не найдут, а фотографии не вернут, она не будет в этом уверена.

Она потратила огромное количество сил и времени, чтобы добраться до того места, где она была сегодня, и она не должна быть разрушена этой сукой.

Никто ничего не сливает, когда увольняется". Видимо, противоположная сторона - кто-то влиятельный. Не втягивайте меня в отношения с кем-то влиятельным из-за этого глупого дела..." Ван Вэйдун предупредил холодным голосом.

Он мог быть одержим девушками, но не был глупцом. То, что его люди не смогли поймать молодую девушку, не было нормальным явлением.

Следовательно, кто-то еще должен был быть замешан.

"Она всего лишь молодая девушка, как ты думаешь, кого она может найти в качестве убежища? Если бы она нашла кого-нибудь, то этот человек вступился бы за нее!" Чжоу Мэйцинь как раз говорила, когда кто-то постучал в дверь. Она понизила голос и сказала: "Найдите надежных людей! Я могу им хорошо заплатить".

Она не собиралась прощать эту сучку, которая так оскорбила ее.

http://tl.rulate.ru/book/42501/2226382

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь