Готовый перевод My Hidden Wife is Sweet / Моя тайная жена очень мила: Глава 84

Лысый Кун прищурился, глядя на своих непристойных людей.

"Почему вы торопитесь, когда мы выполним задание, она будет вашей!"

Гу Вэйвэй холодно сказал спокойным голосом: "Прежде чем мы приступим к делу, я предлагаю отпустить и их. В конце концов, нам будет очень трудно продолжать, если девушки из семьи Мин пострадают здесь."

"Девушки из семьи Мин?" Лицо Лысого Куна изменилось, когда он услышал эти слова.

"Разве ты не проверил их перед тем, как похитить?" Гу Вэйвэй ехидно рассмеялся. "Ты действительно очень храбр, раз похитил племянницу начальника Минга и директора Минга".

Лысый Кунь посмотрел на Цзи Чэна и Ло Цяньцянь - девушка говорила, что директор Мин был ее дядей, а ее отец был каким-то командиром из спецназа или что-то в этом роде.

"Если вы не верите, то включите ее телефон и посмотрите ее фотографии". напомнил им Гу Вэйвэй.

Самое главное сейчас было вытащить Цзи Чэна и Ло Цяньцянь из опасности, а биография Цзи Чэна могла помешать им навредить ей.

Лысый Кунь взял телефон Цзи Чэна и пролистал фотографии. Он нашел фотографии семьи Мин.

Если это действительно были девушки из семьи Мин, то они не должны раздражать ее. Все равно их целью были не они.

"Освободите их".

Веревки Цзи Чэна и Ло Цяньцяня были ослаблены. Они подбежали к Гу Вэйвэй, схватили ее за руки и сказали: "Вэйвэй, пошли!".

"Вы можете идти, но она... должна остаться". Двое мужчин остановили их и указали на Гу Вэйвэй.

Гу Вэйвэй смахнула с себя пыль и грязь и сказала: "Девочки, подождите меня снаружи".

"Нет, мы должны идти вместе". Ло Цяньцянь крепко обняла ее и решительно сказала.

Она пришла спасать их одна, и они не должны оставить ее здесь одну, чтобы они могли убежать.

"Мы не уйдем, если ты не пойдешь с нами". Цзи Чэн заслонила Мэй Вэйвэй, встав перед ней, и сказала Лысому Куню: "Она - невеста моего кузена, будущая невестка моего дяди! Ты не должен ее трогать!"

"..." Гу Вэйвэй не знала, смеяться ей или плакать, но она должна признать, что была очень тронута.

Две девушки уже были сильно напуганы, но они не хотели уходить без нее и остались с ней, чтобы встретить беду.

"Девочки, она нужна нам, а не вам двоим. Не пытайтесь создать себе проблемы". Лысый Кунь нетерпеливо предупредил их.

Президент Ван в этот раз заплатил им большие деньги, и они не собирались отказываться от сделки только потому, что кто-то из семьи Мин стоял у них на пути.

"Цяньцянь, подожди меня снаружи". Гу Вэйвэй вырвалась из цепкой хватки Ло Цяньцянь и беспомощно пыталась уговорить ее нежным голосом.

"Нет, мы уходим вместе". Цзи Чэн все еще стояла перед ней, несмотря на то, что ее голос дрожал.

Если бы она осталась здесь, эти люди не тронули бы ее из-за ее личности. Но если они с Цяньцянь уйдут без Вэйвэй, она окажется в опасности.

Гу Вэйвэй огляделась и увидела железную лестницу, ведущую на второй этаж. Она сказала низким голосом.

"Тогда мы убежим вместе. Я досчитаю до трех, и мы вместе отправимся к лестнице на втором этаже".

Цзи Чэн и Ло Цяньцянь кивнули. Когда она досчитала до трех, они оба, не переводя дыхания, побежали к лестнице и поднялись на второй этаж.

"Вэйвэй, быстрее, быстрее..."

Ло Цяньцянь поднялась на второй этаж и, обернувшись, обнаружила, что Гу Вэйвэй отсутствует.

Внизу, на первом этаже, послышался шум драки, и две девушки в испуге посмотрели вниз.

"Вэйвэй!"

http://tl.rulate.ru/book/42501/2226874

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь