Готовый перевод Goodbye, ex-husband / Прощай, бывший муж (M): Глава 221 - Весенний бриз.

Глава 221 - Весенний бриз (1/3)

Его слова напомнили Шэнь Бэйчуану, что предыдущему ресторану "Хундун" тоже несколько лет, старые соседи должны знать, где находится дом этого старика.

Открывая дверь автомобиля, его стройные ножки вышли изнутри, а его кожаные туфли ручной работы, не задумываясь, ступили по обеим сторонам заполненной грязью канализации, он пошел от дома к дому, расспрашивая об этом.

"Это для молодого человека, старика Чжан Ту живет в "Весеннем бризе", это, кажется, здание 3, но я не уверен, какое именно."

Довольно добрый старый дядя дал полезную информацию, а Шэнь Бэйчуань с благодарностью улыбнулся и мимоходом купил все жареные пирожные в своем магазине.

Едущий на весенний ветер, старый районный автомобиль просто не может войти, можно только припарковаться снаружи, Шэнь Бэйчуань шел к третьему зданию внизу, шестиэтажное здание, хотя и не так много людей живет, но от двери до двери или много времени тратить впустую.

Как раз тогда подошла женщина сорокалетней давности, и он открыл свой рот, чтобы позвать остальных.

"Извините, в этом здании есть старый Чжан Ту, который раньше продавал равиоли, но перестал продавать после того, как скончался хозяин."

Когда женщина увидела Шэнь Бэйчуань, ее глаза не могли не светиться, и прошло полдня, прежде чем она вспомнила, что он спросил ее: "О, ты имеешь в виду старого Чжаньтоу, он живет в этом здании, 303".

Шэнь Бэйчуань сразу же поднялся на третий этаж, Бог все еще слушал, как он ему помогает.

Поблагодарив женщину, он сделал большой шаг на третий этаж и постучал в старую железную дверь 303 года.

"Кто это".

Тот, кто открыл дверь, был старик с белыми волосами, тонкие и не выглядят слишком хорошо для Цзин Шэнь, особенно после того, как увидел Шэнь Бэйчуань, было больше раздражения в его глазах.

"Кого ты ищешь?"

"Ты Старый Головастый Чжан? Раньше на рынке был магазин равиоли?"

Шэнь Бэйчуань продолжал проверять другую сторону, когда он говорил, человек перед ним казался несколько знакомым.

"Да, что я могу для тебя сделать?"

Старик не только не улыбнулся и не признался в этом, но его тон был еще хуже, чем сейчас, и даже глаза Шэня, смотрящего на Шэнь Бэйчуань, были более чем немного отвратительны.

"Я хотел бы попросить вас помочь мне сделать миску вонтонов."

Раскрывая свои намерения, Шэнь Бэйчуань старался не показывать никакого смущения, вспоминая, что восемь лет назад, когда эта женщина плохо себя чувствовала, она любила есть его вонтоны.

Сначала он подумал, что это будет ресторан с равиоли, который был превосходен во всех отношениях, и после того, как она

Много раз упомянув об этом, он, наконец, пришел с ней, но, увидев грязную гигиену этого места, просто повернулся и ушел, даже не войдя в дверь.

Но помните, что она плакала всю ночь после этого.

"Позволь мне сделать тебе равиоли? Малыш, тебе нечего делать, уходи!"

Отношение старика резко изменилось после того, как он услышал его просьбу, как будто он нашел кого-то с обидой.

Шэнь Бэйчуань также был немного удивлен своим отношением, этот старик прямо отказался, ничего не спрашивая, и был очень недружелюбным тоном, он не должен был обидеть его.

"Пока ты помогаешь мне сделать миску равиоли, я могу дать тебе, сколько бы ты ни захотел."

Неважно, попросил ли он пару цифр, он просто хотел хаоса в этом доме.

"Деньги - это здорово, говорю тебе, сколько бы ты мне ни заплатил, я не сделаю это для тебя."

Старый Чжан Ту сказал бам-бам и прямо закрыл большую железную дверь.

Шэнь Бэйчуань стоял в дверном проеме с еще большим гневом между бровями, как этот старик мог быть таким странным, его тонкие пальцы продолжали стучать в дверь перед ним, и он услышал взволнованный голос старика, выходящий изнутри.

"Ты закончил, я говорил тебе, нет, нет, нет, нет, нет. Сколько бы ты ни заплатил, я этого не сделаю."

"Тогда скажи мне, почему ты этого не делаешь. Это невозможно? Или ты знаешь, что делаешь это слишком плохо?"

Хотя он не вошел в магазин, чтобы попробовать вкус равиоли, если бы вкус был действительно хорош, он бы уже превратился в сетевой магазин, так как же это может быть маленький магазин площадью менее 20 квадратных метров в таком плохом месте?

"Что за чушь ты несешь? Ты когда-нибудь ел наши равиоли и говоришь, что это ужасно. Я скажу тебе, что наши равиоли - лучшие во всем Санбее".

Плотно закрытая дверь была снова открыта, и старый Чжан Ту стоял у двери с разгневанным лицом, его морщинистые глаза были наполнены гневом, а также странным покраснением, как будто его коснулось что-то грустное.

Уголок губ Шэнь Бэйчуань слегка приподнял: "Так как это самые вкусные равиоли в Сантибэе, почему бы тебе не осмелиться приготовить их для меня?".

Первоначальное намерение было спровоцировать старика на обещание сделать чашу равиоли, чтобы он увидел, но это заставило старика внезапно заплакать.

Если бы это был ребенок, который внезапно заплакал, то это все равно было бы приемлемо, но старик, который уже близок к концу своей жизни, не смог бы плакать.

Всегда было что-то странное в том, что старик Э плакал без видимой причины.

"Что вы знаете, что вы, молодые люди, знаете!"

"Все, что вы едите - это равиоли, вы не понимаете историю за каждой равиоли, и вы думаете, что вы великолепны, потому что вы богаты и можете позволить себе есть горы и морепродукты, но, возможно, вы не сможете съесть лучшее, что есть на земле"!

Старая голова Чжана хрипло сказала, когда он плакал, Шэнь Бэйчуань сужены глаза, просто ешьте вонтон, вкусный на линии, что должно быть самым искренним и истинным чувствам на земле.

"Ты ведь ничего не знаешь об истинной любви, верно? Ну, позвольте мне сказать вам, мой старик и я делаем равиоли десятилетиями, чужие равиоли все соленые, только мой дом сладкий, сладкая мясная начинка, потому что я часто не могу отличить соль от сахара, каждый раз, когда я делаю начинку требует много силы рук, мой старик позволит мне это сделать, но я всегда кладу соль в сахар, и хороший горшок с мясной начинкой становится сладким".

Когда старик Чжантоу упомянул прошлое, слёзы упали ещё счастливее, чьи равиоли сладкие? Часто за день можно продать только одну или две миски.

"Я была расстроена и виновата каждый раз, когда совершала ошибку, и всегда чувствовала, что тяжелый труд моей партнерши весь день тратится впустую из-за моей глупости, но моя партнерша никогда не винила меня, и она также сказала, что то, что продается - особенное, а наши равиоли - это сладкая мясная начинка, и каждый укус - сладкий и сладкий во рту".

Так в их маленьком магазине постепенно появились покупатели, многие из которых пришли за уникальной сладкой мясной начинкой.

Небольшой магазин, который изначально не смог продолжить, также начал набирать популярность.

"А потом кто-то спросил моего старика, почему он получает сладкие равиоли, и знаешь, что сказал мой старик?"

Старый Чжан Ту вытер слезы, и его красные глаза были более чем очевидно горды.

Шэнь Бэйчуань тоже был немного любопытен, это была очевидная ошибка, что еще можно было сделать, чтобы изменить эту ошибку?

"Мой старик говорит, что она всегда сладкая в душе, когда заворачивает равиоли. Вот почему равиоли в моем доме сладкие".

Законченный, полный морщинистых глаз, слезы снова вырвались: "Я никогда не смогу забыть, что сказал ему мой старый друг, когда умирал, держа меня за руку".

"Она сказала, что была бедной, уставшей и несчастной в своей жизни, но никогда не плакала, потому что жила счастливой и сладкой жизнью. Это как каждый раз, когда я кладу соль в фарш из сахара, и все это сладкое и жирное во рту".

(Конец этой главы.)

http://tl.rulate.ru/book/42681/1064409

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь