Готовый перевод Kekkon Shoya no Deathloop~Nosuji Reijou wa Nando Shindemo Megemasen~ / Первая брачная ночь~ Эта сильная женщина никак не может умереть~: Глава 10. Петля 3

Глава 10 Цикл 3

…Вот что происходит в конце концов…

Я выругалась, когда брат нес меня одной рукой.

- Ты ведь не веришь словам своей сестры, брат Трис?

- Если ты веришь во все, что говорит идиот, то сам станешь идиотом.

- Когда я умру, ты будешь первым, кого я прокляну.

-О, да брось ты! Я переправлю проклятие прямо на тебя.

В его мозгу одни мышцы…

В конце концов брат отнес меня в хозяйскую спальню, как и в первом цикле.

- Ну же, в чем дело? Хочешь ты этого или нет, но ты должна как следует поговорить с мужем; у вас двоих, вероятно, даже не было времени поговорить во время свадебной церемонии.

- Хм, если у меня вообще будет время поговорить.

На грани отчаяния я огрызнулась на своего бесчувственного брата.

Я также изо всех сил пнула его в спину, но удар просто отскочил от его накаченных мышц. Похоже, мой удар ничего ему не сделал.

- Мы прибыли.

Инес остановилась перед теми самыми тяжелыми деревянными дверями.

Я потеряла свою жизнь за этими дверями в первой петле, и теперь, в третий раз, я снова близка к смерти.

Несмотря на то, что со мной был мой брат, я все еще не могла не дрожать от страха.

- Б-Брат, мне действительно страшно. Я больше не буду говорить о мести, пожалуйста, просто отвези меня домой.

- Хм? Не хочу.

Мои отчаянные мольбы без раздумий были отвергнуты братом.

Однако…

Он не отпустил меня, а постучал в дверь, внимательно наблюдая за ней.

-Зять, это я, Хартрис Балтик. Мне нужно кое-что обсудить с тобой об этой (моей) идиотке (сестре).  Можно мне войти?

Как невежливо с его стороны употреблять слово идиотка вместо сестры.

Я не…

Это был довольно неожиданный поворот событий. Я думала, что мой брат зашел так далеко только для того, чтобы бросить меня в хозяйскую спальню, но, похоже, он собирается войти внутрь, чтобы поговорить с герцогом.

С братом Трисом здесь даже герцог не справится, по крайней мере, мне не придется беспокоиться о внезапном нападении.

- Нет ответа.

- Возможно, его светлость уже лег спать.

Была причина, которую предложила Инес, но мой бестактный старший брат постучал в дверь еще сильнее.

Как я и ожидала, ответа по-прежнему не было.

- Странно.

Брат Трис уставился на дверь и что-то пробормотал себе под нос. Затем он внезапно открыл дверь.

- Ах! Вы не можете войти внутрь без разрешения…

Инес поспешно попыталась остановить его, но такая миниатюрная девушка, как она, никак не могла удержать его. Брат вошел в комнату, все еще держа меня на руках.

Как и прежде, в комнате царила кромешная тьма. Света не было, только тот же жуткий лунный свет, который тускло освещал окрестности.

Однако в комнате никого не было, я тоже думала, что здесь никого нет, но моя небрежность была причиной того, что меня ударили ножом.

- В темноте могут скрываться убийцы! Будьте осторожны!

- Здесь нет никаких признаков человеческого присутствия. Тогда с чем ты пыталась бороться?

Брат легко ослабил бдительность и опустил меня на пол.

Мое мнение вообще не принималось во внимание. Все это кажется немного тщетным.

Он сказал, что вокруг нет врагов, но я все еще не чувствовала себя в безопасности, поэтому тихонько прижалась к спине брата.

- Здесь никого нет. Зять, наверное, куда-то ушел, потому что ты опоздала.

- Вы говорите, он куда-то ушел... Но ведь это его комната, не так ли?

- Это не наш убогий дом. С таким большим замком, я уверен, найдется много других частных комнат для герцога.

Наверное, это правда.

Но это значит, что главного подозреваемого нет в его комнате? Почему это отличалось от предыдущих циклов? В первом цикле меня уже кто-то ждал в комнате, и на меня напали.

«Может быть, там есть какой-нибудь скрытый ход или потайная комната?»

Когда эта мысль мелькнула у меня в голове, я робко постучала в стены, но не получила ни звука, подтверждающего мои подозрения. Я также заглянула под кровать, но там по-прежнему никого не было.

-...А?

- Теперь ты счастлива?

Очень громкий вздох вырвался из громоздкого тела моего брата.

Так не должно быть. Однако в комнате никого не было, и спрятаться было негде.

В первой петле меня бросили в эту комнату одну и тогда меня зарезал человек одетый в черное. Во втором цикле я не вошла в главную спальню, но была убита в своей спальне после вдыхания чего-то похожего на ядовитый газ.

Я не пошла в хозяйскую спальню во втором цикле, поэтому подумала, что преступник каким-то образом сумел добраться до моей комнаты раньше и отравить меня. Но что на этот раз? Почему преступник не прятался в комнате, поджидая меня в засаде? В чем разница между этим разом и первым?

- Эй, я скоро уеду, мне нужно найти зятя.

-Эх, я думаю, все в порядке, даже если ты его не ищешь.

Зачем нам искать герцога, если я могу избежать смерти в первую брачную ночь?

Его отсутствие в комнате говорит, что герцог в плохом настроении. Более того, этот человек - главный подозреваемый. Я не знаю, почему на этот раз его нет в комнате, но если все можно решить, не видя его, то лучше просто оставить все как есть.

- Разве я тебе не говорил? Несмотря ни на что, ты должна хотя бы поговорить с мужем.

- Брат Трис, почему ты так решительно настроен свести меня и герцога вместе?

До сих пор мой брат относил меня в хозяйскую спальню дважды. Он был тем, кто ненавидит неприятности и не любит совать свой нос в чужие проблемы.

(С его точки зрения) супружеские споры -это последнее, в чем он хочет участвовать.

Удивительно, но он, казалось, был немного расстроен моим вопросом.

- Это потому, что… Отец попросил меня присмотреть за тобой, и наших старших братьев тоже здесь нет.

Очень подозрительно то, как он отвечал, извиваясь своими большими мускулами.

Я уже открыла рот, чтобы надавить на него с новыми вопросами, когда…

- Ложись! - крикнул брат и оттолкнул меня.

- Брат!? Что такое слу….

Я уже собиралась пожаловаться, как вдруг увидела зловещую черную тень, колышущуюся в окне.

Лицо было закрыто черной тканью; это человек, который отнял у меня жизнь.

Не успел я опомниться, как окно распахнулось, и в комнату ворвался порыв ветра. Этот человек ухватился за оконную раму и легко вошел в комнату.

- Тс.

Мой брат тихонько щелкнул языком. Когда я повернулась к нему, то увидела, что в его руку глубоко вонзился нож.

Самым ужасным было то, что этот человек в черном притаился за окном, незаметно наблюдая за нашими передвижениями по комнате. Он бросил в меня нож, когда я была застигнута врасплох, но поскольку мой брат защищал меня, нож пронзил его руку.

- Не подходи ко мне!

Мой брат остановил меня резким рыком, когда я попыталась подбежать к нему.

Затем он сделал шаг вперед, чтобы спрятать меня от мужчины.

- Беги.

- Но…

Было очевидно, что с моим братом что-то не так.

Мой брат, который мог смеяться и пить даже со сломанной рукой или тремя стрелами, застрявшими в теле, обильно потел от маленького ножа в руке. Его дыхание тоже было немного прерывистым.

Я внезапно вспомнил о той петле, что была раньше.

Может быть, человек в черном покрыл лезвие ядом?

-Инес! Кто-нибудь, кто угодно! Позовите кого-нибудь!! - крикнул я по ту сторону двери.

- Перестань кричать, я же велел тебе бежать!

Брат заорал на меня, но тут же упал на одно колено.

Как я и думал, что-то было не так с телом моего брата.

Тот человек выхватил меч и посмотрел прямо на меня, даже не взглянув на моего брата, который не мог пошевелиться.

Затем он направился прямиком прямо ко мне.

- Даже не думай об этом!

Хотя мой старший брат упал на колени, он собрал всю силу, которая у него была, и ударил того в бок сжатым кулаком.

Человек был поражен ударом и с громким шумом отброшен к стене; его меч упал возле его ног. И мой брат, не в силах удержаться, с громким стуком упал на пол, как камень.

Я тут же бросилась к человеку, которого отбросило к стене. Если так пойдет и дальше, моего брата убьют. До этого я должна отобрать оружие у этого человека!

Я опрометчиво потянулась за мечом, но получил удар в грудь и упала. На мгновение мне стало трудно дышать, и мне показалось, что я вижу звезды. Я поднялась на ноги, все еще держась за ноющую грудь и увидел, что он, шатаясь, поднимается на ноги с мечом в руке.

- Что ты... делаешь?… ты идиотка…

Несмотря на то, что он упал на пол и поддерживал свое тело руками, мой брат все еще говорил мне бежать. Но его голос был таким слабым. Я не могла просто бросить его и уйти.

Я была той, кто втянул в это моего брата. По крайней мере, я должна защитить его.

Не знаю, смогу ли я защитить его, но я все равно попыталась прикрыть брата своим телом и крепко зажмурилась.

Я услышала приближающиеся шаги за спиной.

- …

Я чувствовала дыхание этого человека совсем рядом; мне было интересно, смотрит ли он на меня сверху вниз. Несколько секунд, а может и минут ничего не происходило.

-...Это... для...

Я смутно слышала мужской голос.

И тут я почувствовала, как острая боль пронзила мою спину.

- Арх…

От боли с моих губ срывается стон. Я соскользнула с тела брата и упала на землю, как марионетка от перерезанных нитей.

- Черт побери! Рея... эй!…

Его голос звучал так отстраненно.

Я все еще была в сознании, но зрение постепенно бледнело, и я больше не могла ни слышать, ни видеть.

«Прости брат Трис.»

Я хотела сказать ему об этом, но не уверена, что мне это удалось.

В чистом белом мире я отпускаю свое сознание с этими мыслями, проносящимися в моей голове.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/42864/1432184

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Какая жесть умирать и умирать и умирать...
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь