Готовый перевод Starting at 100 billion / Начиная с 100 миллиардов: Глава 436

Глава 436 - Если ты хочешь дать мне три минуты своего времени.

- Как вы смели пойти против меня? – Ху был в ярости. – Вы думали, что со мной можно играть?

Лица Феникс и других были в замешательстве. Они все еще никак не могли прийти в себя.

- Почему ты все еще здесь, - спросил Ху, обращаясь к Феникс. – Я должен тебе напомнить, чтобы ты отпустила мою сестру и других девушек?

Феникс опустила голову:

- Нет, господин, я сейчас отдам приказ освободить вашу сестру.

Одного ее взгляда хватило для того, чтобы один их охранников побежал на виллу. Вскоре он вынес на руках Ху Ли.

- Почему она не может ходить? Может быть ты накачала ее наркотиками? – В бешенстве спросил Ху.

- Мастер Ху..

Не успела Феникс открыть рот, как получила оплеуху.

- Ты осмелилась накачать мою сестру наркотиками, ты заслуживаешь наказания, - у Ху не было намерения проявить к женщине жалость.

- Мастер Ху прав, я сама готова себя ударить..

И снова шлепок. Феникс получила вторую пощечину.

- Ты такая стерва, эта пощечина тебе в наказание. И ты не должна возражать…

Феникс всегда была на высоте, а теперь ее унижали, как хотели, и она ничего не могла сказать. И если она будет возражать, то смерть неминуема. И отомстить после ухода на тот свет она уже не сможет. Да, Феникс готова была отомстить, но для этого она должна выжить. Но с другой стороны она думала о том, что лучше умереть, чем так унижаться.

- И снова в ответ на ее мысли ей прилетела пощечина.

- Ты думаешь о моих словах или о своем крестном отце? Разве я говорил тебе молчать? Разве ты не видишь, насколько слаба моя сестра. Поторопись принести противоядие, чтобы восстановить ее силы.

- Простите, господин Ху, я принесу противоядие и помогу ей.

Женщина подошла к Ху Ли, вынула из рукава халата бутылочку, открыла ее и дала понюхать Ху Ли. Девушка сразу пришла в себя, о чем свидетельствовали ее глаза: они стали ясными и снова заблестели.

- Фуу, это воняет, – сказала она.

- Сестра, ты в порядке? – Ху подбежал к своей сестре.

- Дааа, - сестра была растеряна. Она помнила, что ей кто-то позвонил и представился ее братом. Но она ясно помнила, что у нее нет брата. Теперь, когда она взглянула на Ху, ее сомнения рассеялись. Оказалось, что это ее брат, которого она давно не видела.

- Это ты спас меня? – Ху Ли посмотрела на него большими глазами.

-Конечно, кто-нибудь дугой пришел бы сюда за тобой? Что они сделали с тобой?

- Я не уверена. Была в бессознательном состоянии и сейчас говорю с трудом.

- У тебя что-нибудь болит? – Ху внимательно посмотрел на нее.

- Дискомфорта нет, но голова все еще тяжелая. – девушка потерла виски.

- Хочешь встать и сделать несколько шагов, чтобы попробовать свои силы?

Ху Ли подумала, что в этом нет ничего плохого, кивнула головой и медленно встала. Она прошла по газону шесть шагов.

- Все хорошо. Я не думаю, что они со мной что-то сделали, - ответила Ху Ли. – Кстати, девушки, которые находились со мной в одной комнате, их тоже нужно освободить. Кажется, они знают тебя, - Ху Ли неожиданно вспомнила своих приятельниц, с которыми провела несколько последних часов.

Ху сразу посмотрел на Феникс холодным взглядом. Женщина сразу поняла этот взгляд. Она отдала приказ, после которого мужчины в черном поспешили на виллу и вынесли оттуда Су Янь и Шен Шуй. И их положили на газон, как и Ху Ли. Феникс дала им понюхать содержимое бутылочки. Вскоре девушки пришли в себя.

- Вы в порядке? – Ху склонился над девушками.

- Все хорошо, – ответила Шен Шуй. Она была приятно удивлена, что Ху пришел на помощь.

- Мастер Ху, мы уже освободили девушек..

- Вы хотите, чтобы я ушел, верно? – Ху прервал Феникс. – Вы думаете это возможно? Вы схватили трех девушек, хотели их убить и теперь говорите, что проблема решена? Если я просто так вас отпущу, станет ли это вам уроком?

Феникс предчувствовала, что эта история не закончится просто так и на мгновение ее лицо посерело:

-Мастер Ху, тогда что вы собираетесь делать?

- Раз тебе нравится чужая кожа, тогда ты можешь начать с того, что снимешь с себя слой кожи? – Ху чувствовал, что его просьба не настолько страшна, как могла показаться. – Если ты не можешь сделать это сама, пусть сделает тот, кто рядом с тобой.

После этих слов лицо Феникс снова стало серым.

- Мастер Ху, это уже слишком. Вы не должны меня толкать через край.

-И что ты будешь делать, когда подойдешь к краю? – Ху спросил с улыбкой.- Неужели ты думаешь, что сможешь меня убить?

- Если вы дадите мне три минуты, то это не будет проблемой, - ответила Феникс. Но она понимала, что Ху не даст ей этих трех минут.

http://tl.rulate.ru/book/44064/1187346

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь