Готовый перевод The Almighty Superman / Всемогущий Супермен: Глава 8

Когда Лин проснулся, солнце уже было на западе. Он внезапно почувствовал боль в мышцах рук. Только тогда он вспомнил, что, хотя он обладал первоклассными боксерскими навыками, его тело все еще оставалось телом, которое не очень любило тренироваться. После боя с Хуан Мао начали появляться мышечные боли.

Похоже, одних только навыков недостаточно, нужно развивать выносливость, - решил Лин Янг.

Перевернувшись и вставая с кровати, Лин разбирал сумки с покупок, которые принес обратно. Его внимание привлек кошелек, который он изъял у Хуан Мао.

Это длинный женский кошелек с золотым кожаным принтом Gucci. Классический лого выполнен из роскошных металлических значков. Кажется, что обладательница кошелька - женщина с необыкновенным вкусом.

Открыв кошелек, он увидел много карт: большинство из них кредитные карты определенных банков, членские карты определенных элитных заведений, VIP-карты отелей, в любом случае, нет ни одной купюры, должно быть их забрали Хуан Мао и другие.

Во внутреннем кармане виднелся край удостоверения личности. Лин с любопытством вытащил удостоверение личности. Владельцем удостоверения была красивая женщина с нежным лицом. Она была лет на пять старше Лин Янга.

В правом верхнем углу удостоверения личности была аккуратно приклеена записка с серией телефонных номеров на случай потери. Лин не стал слишком много думать и набрал номер, соответствующий этому номеру.

После мелодичной музыки через радиоволну раздался элегантный и нежный голос: «Привет!»

Лин небрежно сказал: «Вы знаете мисс Чен Лулу?»

"Я Чен Лулу, а ты кто?"

«Я нашел ваш бумажник, звоню по контактному номеру, который я видел в вашем кошельке», - подчеркнул Лин Янг. Конечно, он не мог сказать ё, что бумажник был отобран у вора. «Когда вам удобно прийти и забрать его».

«Кошелек? Хорошо, тогда я подойду, чтобы найти вас. Где вы сейчас?» Чен Лулу, казалось, была удивлена, что кто-то может позвонить и вернуть ее кошелек, она не могла поверить в такую доблесть.

Лин Янг упомянул несколько близлежащих достопримечательностей, и в конце концов они договорились встретиться на небольшой площади недалеко от школы, которую было легко найти.

Лин не задерживался после того, как повесил трубку. Он переоделся и вышел. Через некоторое время он прибыл на площадь. Прождав более десяти минут, он увидел, что издалека едут два такси. Первой вышла стильно одетая женщина. Выйдя из машины, она выглядела так же, как Чен Лулу на своем удостоверении личности, поэтому ему показалось, что она она.

На Чен Лулу был свободный желтый вязаный свитер с широкой грудью, которая довольно высоко поднимала перед свитера. Пара обтягивающих цветных леггинсов с тонкими и прямыми штанинами делала её более изящной. Вне зависимости от формы тела, внешности или темперамента, одежда может исправить все.

После того, как Чен Лулу встала прямо, Лин понял, что эта женщина очень высокая сама по себе, а вдобавок у нее были туфли на высоких каблуках примерно шести или семи сантиметров, она выглядела как модель.

Однако Чен Лулу пришла не одна: сразу после, прибыло несколько молодых людей с серьезным выражением лица и напряженными лицами, как будто кто-то задолжал им двести юаней, от чего Лин слегка сморщился. Нахмурившись, он почувствовал, что все выглядит иначе, чем он ожидал.

Конечно же, она посмотрела на Лина с опущенным лицом, и первые слова, которые она произнесла, заставили Янга чуть ли не пролить слезы: «Ты вор?»

Линь Ян выглядел беспомощным и пробормотал в своем сердце: «Хорошие люди не могут этого сделать».

«Я не вор, вы неправильно поняли».

«Неправильно поняла? Вы украли мой бумажник и осмелились пригласить меня на свидание, ведь так?»

Эту женщину, казалось, он часто видел по телику ... Линь Ян потерял дар речи и саркастически сказал: «Мне очень жаль, хотя ты красивая, но ты не в моем вкусе!»

«Ты!» Чен Лулу на какое-то время потеряла дар речи .

Протянув руку, чистая и белоснежная, будто нефритовая кисть протянулась к Лин Янгу, нежная и белая, словно вырезанная из прекрасного нефрита.

«Принеси бумажник».

Такое отношение действительно лишило Лина дара речи, он вынул свой бумажник и небрежно бросил его собеседнику.

Чен Лулу уверенно схватила его обеими руками и презрительно улыбнулась уголком рта: «Ха, это было очень глупо. Деньги пропали, и ты еще говоришь что не вор».

«Почему ты думаешь, что я похож на вора?» - рассердился Лин Янг.

В этот момент мужчина в костюме, следовавший за Чен Лулу, нетерпеливо сказал: «Лулу, не говори с ним, просто отправь в полицию».

Как только он закончил, тут же начал другой мужчина в повседневной одежде: «Что значит сразу послать в отделение милиции, сначала побейте!»

Очередной мужчина в официальном костюме сердито сказал: «Дин Цзянь, отцепись. То, что случилось сегодня с Лулу, - не имеет к тебе никакого отношения!»

«Отстань от него, мошонка , решать не тебе!» Дин Цзянь презрительно посмотрел на мужчину в костюме. Мужчину звали Пан Гуань, Дин Цзянь злобно назвал его мошонкой.

«Повторяю еще раз, меня зовут Пан Гуань!» мужчина в костюме стиснул зубы от ненависти.

«Мне все равно, как тебя зовут, в любом случае, мне не нужно, чтобы ты лез не в свои дела!»

Линь Ян чувствовал себя беспомощным, когда он возвращал потерянное имущество, с ним обращались как с вором. Теперь другая сторона ревнует к ссоре с ним, что вообще происходит ?

Он хотел оправдать себя несколькими словами, но другая сторона в это время яростно спорила, и он даже не мог протиснуть хоть одну реплику!

Дин Цзянь и Пан Гуань бесконечно болтали друг с другом, а еще несколько мужчин добавили масла в огонь и казалось, вот-вот начнется война.

Чен Лулу от злости топнула ногами: «Так, ребята, вы невыносимы !»

Лин уже устал и просто начал шаг, чтобы убраться отсюда подальше.

Увидев, что Лин Янг собирается уходить, Пан Гуань выпрыгнул первым и встал перед Лином, он смотрел на него, будто вот-вот собирается его разорвать.

Очевидно, что мотивация Пан Гуаня остановить Лина очень предсказуема: он хочет попытаться стать героем.

Пан Гуань быстро начал дуэль, с ярким светом в его глазах он ударил Лин Янга по лицу кулаком.

Лин увернулся и сказал, что раз этот мужчина хочет повыпендриваться перед красивыми женщинами, он заставит его стыдиться.

Увидев, что друг, которого она просила о помощи, был так смущен, Чен Лулу почувствовала себя немного неловко, и ее маленькое лицо внезапно стало немного красноватым.

В частности, спокойное выражение лица «вора» заставляло ее чувствовать себя некомфортно, и Чен Лулу от гнева топала ей ногами: «Что вы стали как вкопанные ? Отправьте этого урода к копам ! ».

Группа «головорезов» услышала приказ прекрасной женщины и тут начала роиться, размахивая кулаками и бросаясь к Лин Янгу. Эти люди отличались от *маленьких гангстеров*, которых проучил Лин. На первый взгляд, у них вообще не было боевого опыта, и все они полагались взять банальным количеством. Вкупе с физической слабостью и большими животами, их боевая эффективность была значительно ниже среднего!

Чтобы справиться с ними, Лин не мог начать так же резко и уверенно, как он делал, когда к нему пристали болезненные недоделанные гангстеры, да и в конце концов, эта группа людей еще не сделала ничего плохого. Поэтому он просто уклонился от атаки первого противника, а затем нанес несколько прямых ударов и апперкотов, чтобы быстро разрешить битву.

Менее чем через минуту Чэнь Лулу была ошеломлена. Она даже не заметила движений Лина. Крупные мужики были избиты, лежали синяками и опухшими лицами, а их одежда была скручена и порвана.

Но Чен Лулу также заметила, что мальчик перед ней вообще не двинулся с места. Полагаясь на умения этого мальчика, можно было легко разбить такую группу людей. Впечатление Чен Лулу об этом мальчике сразу же изменилось.

Он беспомощно посмотрел на Чен Лулу и сказал: «Я действительно не знаю, что у вас на уме. Я только что случайно нашел этот бумажник возле мусорного ведра и увидел, что вы оставили свой телефон на своем удостоверении личности. Нет, я просто хотел сделать что-то хорошее и вернуть собственность ее первоначальному владельцу. Очень банально, но это так ".

У Лин Янга была чистая совесть, и он был откровенен в своих выражениях. Хотя он лгал о происхождении бумажника, он был бесконечно близок к правде. После кражи бумажника воры часто забирали наличные и выбрасывали их. И когда Лин получил бумажник, в нем не было денег.

Когда Чен Лулу позвонил Лин Янг, она пила чай и болтала с этими ребятами. В то же время она была подавлена, потому что потеряла свои учетные данные и различные карты из своего бумажника. Когда она получила звонок Лин Янга, она была вне себя от радости, но мужчины подумали, что это была уловка, которую часто разыгрывают воры, то есть воровство вещей и убийство девочек, два зайца одним выстрелом так сказать.

Они говорили очень уверенно и искали соответствующие новости о грабежах на своих телефонах и показывали их Чен Лулу, так что она поверила этому. Смущение от самоуверенности заставило красивое лицо Чен Лулу покраснеть от стыда. Она долго переминалась на ногах, прежде чем небрежно сказала: «Мне очень жаль, я неправильно тебя поняла».

Это извинение заставило Лина почувствовать себя намного лучше. Он ошеломленно пожал плечами и посмотрел на мужчин, которые только что встали, смущенно поднявшись.

«Что ж, чтобы поблагодарить вас за то, что вы вернули мне мой кошелек, и извиниться за то, что мы только что сделали, я приглашаю вас на ужин !»

http://tl.rulate.ru/book/44085/1043006

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь