Готовый перевод I Become The Wife of The Male Lead / Я стала женой главного героя: Глава 6. Последствия

Прошло около месяца с тех пор, как я успешно прошла тест на мага для пребывания в замке Хейлон.

С тех пор как произошли события того дня, мой титул изменился с простого «Леди Фиона» на «Вундеркинд-волшебница».

Кроме того, поскольку в этом замке не было других детей, все сотрудники души во мне не чаяли. Они угощали меня закусками всякий раз, когда встречали. Мой карман всегда был полон вкусностей, и это делало меня похожей на одну из белок, которые постоянно запасают еду на зиму... Ну, это было не только потому, что я была единственным ребенком. Абель отдал специальный приказ всем сотрудникам. Он повелевал ими властно.

— Она слишком мала для тринадцатилетнего ребенка. Накормите её.

Меня это нисколько не беспокоило. Просто мысль о вкусной еде приносила мне счастье.

— Джерон, иди сюда, я дам тебе конфетку.

Я положила яркую конфету в середину его ладони, пока он шел по коридору. Похожий на зомби, он казался изможденным и тощим. Он был таким худым, что я была абсолютно уверена — скрытые под чёрной тканью костюма, его ребра заметно выступали, походя на иглы. Было ясно, что Абель, видимо, грабил его. Этот бедный помощник.

— Ой. Спасибо.

Джерон устало улыбнулся мне, и без того глубокие морщины вокруг его глаз стали ещё больше. Я одарила его приветливой улыбкой.

— Куда идёшь? — спросила я.

— К Четвертой стене. Я слышал, что сегодня утром было нападение.

— О... понятно.

Монстры были безжалостны, не давая ни минуты передышки. Они появлялись и днём и ночью. Поступили сообщения о состоянии Второй стены, расположенной в северном районе. Хотя положение этой конкретной части, казалось, улучшилось, остальные находились в довольно тяжёлом положении. Глядя на безумие, окружавшее меня со всех сторон, я чувствовала себя измученной. Действительно ли это продолжалось бы до начала оригинальной истории, в течение долгих шести лет?

— Может, на всякий случай, пойти с тобой?

— Со мной? — с тревогой отозвался Джерон.

Я похлопала себя по груди, как бы напоминая ему, кем именно я была и какими способностями обладала.

— Конечно, никаких проблем!

Я подозревала, что Джерон беспокоился о том, что я была травмирована произошедшими событиями — думал, что посещение поля боя послужит спусковым крючком и заставит меня вспомнить ужасные зрелища, которые я видела там три недели назад. Увы, это было неизбежно. Вместо того чтобы видеть мёртвых монстров, безжизненные тела солдат были более удручающими. На самом деле, в течение короткого промежутка времени после того, как я победила монстров три недели назад, я бегала по полю боя вслед за Абелем, крепко вцепившись в его плащ. Конечно, в отличие от Джерона, который волновался, как наседка, видя моё подобное поведение, Абель лишь смеялся надо мной. Однако, после того, как его хриплый смех сменился лишь легким хихиканьем, он поднял меня на руки и понёс в своих руках.

Прокручивая этот момент в уме ещё раз, я почувствовала острый укол раздражения.

— Тогда ты будешь держать это в секрете от герцога?

— Конечно.

По какой-то причине, которую я совершенно не могла понять, Абелю очень нравилось надоедать мне. Однако он бы не потерпел, если бы кто-то другой сделал то же самое. Честно говоря, он был таким странным... Как бы я ни старалась, не могла расшифровать его мысли.

— Хорошо, пойдём.

— Давай. — уверенно ответила я.

Вскоре после этого я слегка пожалела о своих словах.



* * *



Четвертая стена представляла собой картину полной разрухи. Атакованные с раннего утра, смешанные трупы как солдат, так и демонов усеяли поле боя, как мухи. Воздух дрожал от жара, повсюду летали языки пламени. Прогорклый запах горящей плоти поднимался до самого верха вала.

Меня это не сильно обеспокоило. Увидев этот вид ещё раз, я почувствовала, что немного привыкла к нему.

Из-за особенно жестокой атаки на рассвете солдатам было поручено работать группами по три человека для повышения эффективности. Предстояло многое сделать, прежде чем на нас обрушится следующая волна монстров.

Солдаты очистили местность настолько, насколько это было возможно — некоторые жгли трупы демонов, а другие перевозили раненых и тела павших товарищей в безопасное место. Они вернут их домой, к своим семьям, лишенными той бодрости, с которой они оставили своих близких.

Кроме того, военные стекались с других стен, чтобы помочь укрепить этот район, поскольку теперь там не хватало рабочей силы. Вокруг царил контролируемый, но хаос.

Джерон спокойно прокладывал себе путь через переполненное поле боя, останавливаясь у разных групп солдат и спрашивая их, не нужно ли им чего-нибудь.

Хотя я старалась следовать за ним повсюду, мои детские ножки не поспевали за его быстрыми шагами. Как итог: я потерялась. Особенно в условиях хаоса на поле боя это было неудивительно. Когда я неуклюже столкнулась с одним из воинов, фигура Джерона мгновенно исчезла в море солдат.

Я огляделась, затем глубоко вздохнула и встала, отряхивая налипшую после падения грязь. Я решила не гнаться за Джероном, зная, что мы не в той ситуации, в которой он мог бы нести меня, должным образом выполняя все свои обязанности. Кроме того, он не был похож на Абеля, таскать меня с собой было бы для него слишком большой обузой.

Что ж, если я не могла быть рядом с ним, я могла бы сделать то же самое сама: использовать свою силу, чтобы помочь солдатам сжечь останки мертвых монстров.

Подойдя ближе, я узнала несколько знакомых лиц. Солдаты, которых я повстречала в свой последний визит, кивком поздоровались со мной.

— Маг.

— В этом нет необходимости, я сожгу тело.

Объявив о своём намерении, на короткое мгновение сосредоточилась. Изящным движением запястья голодный огонь расцвёл на паре трупов демонов, разбросанных неподалеку по земле, как куклы, небрежно брошенные в разгар истерики. Солдаты, стоявшие свидетелями этого зрелища, разошлись в разные стороны, посмотрев на меня глазами, полными благоговения и уважения.

http://tl.rulate.ru/book/44133/2867127

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь