Готовый перевод Quick Transmigration: The Villain’s Sweet Wife / Быстрая трансмиграция: милая жена злодея: Глава 23

Глава 23 Доктор Фу, пожалуйста, посоветуйте (23)

Кона держал в руке жареный сладкий картофель, который был горячим и от него шел пар.

"Яркая луна!"

Чу Сюань, казалось, плохо спал, у него были темные круги под глазами.

Но это никак не повлияло на радость, разлившуюся между бровями мужчин.

"Я действительно счастлив, ты можешь выслушать мои объяснения".

Кона сунула сладкий картофель в руки Чу Сюаня.

"Я знаю, что ты имеешь в виду, и, конечно, я понимаю, почему, Чу Сюань, я не твоя возлюбленная".

Тонкие губы девушки слегка дрогнули, и свет вспыхнул злым светом, и она устремилась к аварийному выходу на углу торгового центра.

Чу Сюань прищурился, посмотрел на сладкий картофель в своих руках и сделал паузу.

"Цзяоюэ, я думал о том, что ты сказала в прошлый раз. То, что вы сказали, имеет смысл. Возможно, мне это нравится не так сильно, как я думал..."

Кона огляделась, внезапно улыбнулась и похлопала его по плечу.

"О, для нас это невозможно". Она облизнула губы, а затем сказала: "Батат - это услуга по разводу, пока".

Чу Сюань пытался догнать ее, но обнаружил, что девушка, казалось, исчезла из воздуха, и от нее вообще не осталось никаких следов.

В переполненном торговом центре даже не было знакомой атмосферы.

Чу Сюань тупо уставился на все еще горячий сладкий картофель. Он чувствовал, что Цзи Цзяоюэ сегодня совершенно не похож на насмешливых людей в кафе несколько дней назад.

Внезапно я почувствовал, что что-то медленно исчезает.

Неясно и невнятно.

Кона несколько раз обошла вокруг, прежде чем вернуться в отель.

Уже восемь часов вечера.

Длинные белые пальцы включили свет, и гостиная роскошного президентского люкса мгновенно стала яркой и ослепительной.

На диване сидит мужчина.

Это Фу Циньян.

Кона взглянул на часы и приподнял бровь.

Скорость в порядке, неплохая.

Это было примерно в ожидаемое время.

Мужчина лениво откинулся на спинку дивана, его красивые руки были сложены на ногах.

Длинный, узкий и глубокий глаз, как магнит, обычно притягивал взгляд Коны.

Уголки его рта слегка изогнулись дугой.

Даже воротник белой рубашки лениво расстегнулся, и две прозрачные пуговицы игриво выскочили наружу.

Смутно, дорогая ключица Су Ри добавляет шарма.

Это не так холодно и безразлично, как обычно.

Кона быстро подавила свою успешную улыбку и сохранила невозмутимое выражение лица.

Она опустила глаза, чувствуя себя подавленной, сменила тапочки: "Что ты здесь делаешь?"

Мужчина коснулся кончиком языка своего твердого неба и вместо этого спросил.

"Долго пробыл с Чу Сюанем?"

Кона был ошеломлен, когда услышал эти слова, затем сердито поднялся к ее лицу, нахмурившись: "Ты следишь за мной?"

Фу Цинъянь небрежно улыбнулся, его густые брови приподнялись.

Голос нежный и снисходительный.

Он небрежно сказал: "Хочешь жениться на Чу Сюань?"

"Это имеет какое-то отношение к доктору?" Кона подошла к нему, поджав губы: "Ты быстро уходишь".

Фу Цинъянь взял руку Коны, висевшую у него на боку, и медленно потер мягкую ладонь девушки кончиками пальцев.

Раз за разом возникает зуд.

Кона подсознательно хотела вырваться на свободу, но была твердо под контролем Фу Циняня.

"Ты здесь, куда я могу пойти?"

"Ты отпустил меня, Фу Цинянь! Что ты имеешь в виду, ты только что отвергла меня и приняла такую позу, чтобы показать кому? Ты заболел?!"

Белые и нежные руки девушки были испещрены какими-то слабыми красными отметинами.

Глубокий взгляд Фу Циняня скользнул к ее руке, уголки его глаз были алыми.

Неудержимо тонкие губы прижались к нему.

Кона была поражена.

Как ты чувствуешь себя немного... религиозным?

Он ответил очень тихо, одержимо глядя на ее руку: "Я болен".

Кона почувствовал жар в пояснице и посмотрел вниз.

Мужчина обхватил ее за талию и уткнулся своим красивым лицом в ее мягкий живот.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/44412/2700463

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь