Готовый перевод The Magician Of Sоund / Волшебник звука: Глава 39 Летучая мышь

"Я командир Зуко, тот, кто будет отвечать за вас в течение этих трех дней, начиная с завтрашнего дня. Мне нечего вам сказать, кроме вашей миссии. Завтра вы все пойдете туда и убьете всех волшебных зверей. понимание!" Мускулистый мужчина указал на горный хребет перед ними.

У этого мускулистого мужчины были колючие каштановые волосы. Но больше всего в его внешности были шрамы на лице. Три шрама от когтей от правого глаза переходили через нос к левой щеке. Это сделало его очень жестоким.

Позади него было несколько солдат и учителей, в том числе Широцука Санаэ. Когда они посмотрели на своего учителя Широцука Санаэ, одетого в белую военную форму, они почувствовали, что она тоже воин, несмотря на ее обычное отношение. Аура, которую она им дала, была жестокой и холодной. Они не знали почему, но форма превратила ее беспечную и ленивую ауру в ауру воина.

А с другой стороны около тридцати студентов стояли на утреннем брифинге. Выйдя из автобуса, они на авианосце улетели в сторону военной базы. Но из-за того, что чопперам пришлось долго доставлять их на этот стадион, они прибыли всего несколько минут назад и собрались здесь на короткую встречу.

«В любом случае, все, что вы сделаете, - это поставите свои собственные палатки на этом большом поле. Если вы хотите принять ванну или что-то еще, вы можете воспользоваться туалетом на стадионе, но я не рекомендую вам это делать, поскольку большая часть воды находится там уже сотни лет, так что… я не думаю, что мне нужно объяснять.

«Ну, у вас есть канал возле этого стадиона, и я проверил воду, и это хорошо. Ну, вы также можете попросить водяного мага помочь вам с этим. Если вы в армии, вы, возможно, уже раздал воду без чьей-либо вашей просьбы. Но вы студент, поэтому я пойму, если вы ненавидите своих одноклассников или что-то в этом роде и не хотите им с этим помогать. Все зависит от вас.

"Меня, как командира этой операции, это не волнует. Просто примите это как наказание, если вы сделаете своего одноклассника врагом. В любом случае, мы соберемся еще раз завтра утром. И вам нужно будет разбить лагерь. там, так как вам не разрешено возвращаться сюда, если не возникнет чрезвычайная ситуация. Удачи и разойдитесь, вы можете спросить своих учителей, где взять палатку ".

Было действительно удивительно, что такой строгий мужчина средних лет, как он, мог даже так шутить, особенно учитывая то, что он был военным офицером. После этого ученики немедленно побежали к своему учителю, Широцука Санаэ, которая только указала пальцем вправо. «Вам нужно установить свою собственную палатку. Одной палатки достаточно для двух человек, и вы можете установить ее вместе».

Когда они услышали это, студенты были ошарашены. Многие студенты жаловались, особенно те, у кого был большой семейный опыт. Их баловали всю жизнь. Несмотря на то, что их учили, что они должны быть солдатами на передовой и не будут чувствовать себя там комфортно, это было бесполезно для этих молодых людей, особенно для тех, кто любил эту зону комфорта.

Конечно, это не значило, что все они такие. Несколько студентов не пожаловались и сразу же схватили свою палатку. Они даже попросили своих друзей создать его вместе.

Аяка был одним из таких людей. Она не жаловалась или что-то еще, так как подготовилась к этому. Она попросила Кая установить его вместе.

Кай кивнул, и они вместе пошли собирать палатку. Но когда они прибыли, солдат спросил их: «Вы двое в группе?»

«Да, мы группа 3».

Солдат, который разносил палатку, кивнул. Затем он дал им палатку. «Палатка рассчитана на двоих, так что вам придется делить ее».

"Какие!" Когда Кай и Аяка услышали это, они были ошарашены.

«У нас есть только двадцать палаток на сорок студентов, так что да. Хотя вы студент, вы также солдат на передовой. Особенно в битве между жизнью и смертью не будет никакого социального статуса или чего-то еще. Так что Теперь, когда вы на передовой, будет очевидно, что вы собираетесь начать с рядового. Так что вы не можете тратить ресурсы, если вы не капитан или выше, - беспечно сказал солдат.

"А ?!" Аяка была поражена. Она взглянула на Кая, краснея.

«Я нормально сплю где угодно. В любом случае это будет только на три дня. И, может быть, я смогу с кем-нибудь поменяться местами». Кай пожал плечами.

Аяка открыла рот, желая что-то сказать. Однако слова не выходили из ее рта.

К сожалению, именно в это время из ниоткуда появился Кацураги Такаки. «Поскольку ты не собираешься быть с ней, ты можешь поменяться со мной местами… нет, я с радостью уступлю тебе свое место».

Затем Кацураги Такаки повернулся к Аяке и сказал: «Я джентльмен, так что не волнуйтесь, я ничего не сделаю».

Услышав это, Аяка почувствовала, как по спине пробежал холодок. У нее было это отталкивающее чувство, и ей внезапно захотелось схватить Кая за руку. Но если ей нужно было выбирать, ей не нужно было думать. Она сразу выбрала Кая.

С этой мыслью она немедленно остановила Кая, схватив его за руки. «Пойдем. Я не против».

«О, это верно. Мне нужно сказать вам еще одну вещь. Вам нужно спать вместе со своей группой, поэтому поменяться местами с кем-то из другой группы - запрещено». Солдат сказал им еще одно правило.

Кацураги Такаки замер, не желая верить тому, что он только что услышал. "Ты-!"

Однако, когда он уже собирался пожаловаться, Аяка уже закалила сердце и куда-то затащила Кая. Кацураги Такаки мог только стиснуть зубы, когда увидел это.

Кай помог ей установить палатку и встретился с Фуджино Титосэ и Карминой Эльвера.

«Что ж, Учитель хочет, чтобы мы поменялись местами для наблюдения. Итак, Кай и я будем первыми, а через четыре часа вы оба пойдете следующими. Как это звучит?»

Титосэ и Кармина кивнули.

Затем Кай посмотрел на Аяку. «Я буду в отъезде на время».

Аяка в замешательстве склонила голову, но в конце концов кивнула.

Кай просто чувствовал дискомфорт в своем сердце. Он не знал почему, но когда он пришел сюда, ему стало не по себе. Казалось, что его кровь чем-то взбесила, но он не знал что. Поэтому он хотел обойти стадион, чтобы проверить, ложная это тревога или нет.

Стадион Кангье был большим. Однако, поскольку они находились под открытым небом, они не осмелились зажечь это здание, поэтому едва могли видеть, когда наступила ночь. Когда Кай ходил по стадиону, он также почти ничего не видел.

Одного света от фонарика было недостаточно. Тем не менее, для Кая это не было проблемой, так как в этой ситуации он мог использовать свой слух.

Пустые трибуны, сломанные стулья, осколки стаканов на полу и даже засохшая кровь на полу, которую невозможно было смыть, так как вокруг не было воды. Кай чувствовал себя как в фильме ужасов. Конечно, он не верил в это, учитывая, что он был волшебником с системой, отличной от полтергейста.

Он слышал кое-что вокруг, но даже если бы это были волшебные звери, они не должны были представлять для них проблемы, поскольку они были самыми низшими и самыми слабыми магическими животными, которых можно было игнорировать.

Прогуливаясь почти час, Кай решил, что это ложная тревога, и приготовился вернуться. Однако он внезапно увидел перед собой другой свет. Кай немедленно активировал свой меч, подняв фонарик, чтобы посмотреть, что за существо излучает такой свет.

То же самое относилось и к противоположной стороне. Другой участник внезапно зажег свет и указал на него.

"Кто ты?!" Оба они сказали одновременно. Однако, когда они услышали голоса друг друга, они были потрясены и опустили фонарики.

"Учитель?"

«Вы, должно быть, Кай Картер».

Оказалось, что свет исходит от фонарика Широцука Санаэ. Оба они почувствовали облегчение, узнав, что с другой стороной они были знакомы. Затем она подошла к Каю и спросила: «Что ты здесь делаешь?»

«Я просто хотел что-то проверить. У меня почему-то возникает это неприятное чувство, поэтому я подумал, что мне нужно проверить. Я не хочу хвастаться, но это чувство часто бывает правильным. Как насчет вас, Учитель?» - объяснил Кай, опуская меч.

«Я просто патрулирую. Хотя это место было проверено, оно все еще нуждается в проверке. Другие учителя также начали проверять это место, чтобы убедиться, что оно безопасно», - объяснил Широцука Санаэ.

"Я понимаю." Кай кивнул. «Что ж, мне это кажется ложной тревогой. Я проверил весь стадион, но мне ничего не пришло. Я заметил несколько волшебных зверей, но они не представляют угрозы, поскольку они всего лишь самые слабые волшебные звери, которые не могут нас навредить ».

«Вы все еще студент и новичок. Позвольте нам, профессионалам, сделать это, иначе вы можете сделать ошибку или что-то оставить», - заверила Широцука Санаэ.

«Хорошо, я…» Кай хотел вернуться, прежде чем он что-то услышал. Нет, это слышал не только он, но даже Санаэ. Она немедленно подняла фонарик.

Когда Кай услышал этот звук, он был удивлен, так как это был своего рода ультразвуковой звук. И, услышав частоту этого звука, сразу понял. То же самое и с Широцука Санаэ, который уже видел фигуру волшебного зверя. Оба они сказали одновременно:

"Летучая мышь!"

http://tl.rulate.ru/book/44439/2284972

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь