Готовый перевод The Magician Of Sоund / Волшебник звука: Глава 327 Битва с тремя зверьми самоубийцами

"Нехорошо." Кай тут же побежал так быстро, как только мог. Однако дилемма поразила его сердце, поскольку он не мог выбрать, идти ли к Эвану или остановить группу зверей, приближающихся к позиции Эвана.

Он все это время проверял Эвана и мог слушать, как тот стрелял из пистолета на бегу.

Множество быстрых монстров догнали его и напали на него. Раненый, Эван продолжал убивать их, хотя это превратилось в бремя, поскольку заставляло его вливать слишком много магической силы в свою рану и новую силу.

«Шесть минут. Если я не справлюсь с лидером, который придет сюда через шесть минут, я немедленно пойду к Эвану и помогу ему». Кай стиснул зубы и использовал свой Звуковой Взрыв, чтобы ускориться, направляясь к новой группе в течение десяти секунд.

Он остановился перед ними, держа два своих меча. Его сердце вдруг забилось бешено, как будто хотело что-то сказать ему. В то же время три зверя, казалось, выглядели более угрожающе, чем другие, поскольку он понял, что вожаками этой группы был не один, а трое. "Серьезно?"

Получая сюрприз за сюрпризом, Кай не мог удержаться от того, чтобы сказать «Серьезно» во время этой миссии.

Первым монстром был олень. У него была пара больших рогов, которые выглядели очень твердыми. Он мог бы разрушить камень или снести дерево, если бы его протаранил олень. Увидев Кая, олень тут же поднял глаза, когда над его головой возник проливной ветер.

Второй зверь был пумой, но по цвету и рисунку он был похож на тигра. Однако его внимание привлекла молния, вспыхнувшая вокруг его ног.

И последнее, но не менее важное: ему нужно было противостоять умному оранжевому фламинго. Если он не ошибался, до апокалипсиса его называли чилийским фламинго. Он внезапно расправил крылья и вызвал четыре огненных шара по бокам.

Когда он собирался подумать об отступлении, используя сигнальную ракету, которую принес Эван, другие монстры немедленно обошли его по отдельности, пытаясь проскользнуть мимо него, чтобы атаковать Эвана.

"Нет, ты не будешь!" Кай стиснул зубы и с помощью Звукового Взрыва прыгнул вправо, пытаясь убить их первым.

Однако пума не позволила ему, так как использовала свою силу, чтобы оказаться перед ним в течение секунды. Его скорость ничуть не уступала Каю.

Кай использовал свой Колебательный Щит и остановил продвижение на секунду, чтобы убить зверя. В это время двое других сделали свой ход.

Олень послал к нему смерч ветра, когда фламинго наполнил свой огненный шар этим ветром, создав мощный огненный смерч.

«Звук…» Кай остановился и тут же изменил свою магию. «Колебательный щит».

Кай почти забыл, что его Звуковой Взрыв не может противостоять магии стихии ветра. Тот факт, что для распространения звука требуется среда, определенно не будет эффективен против ветра, который может легко нарушить поток воздуха.

Из-за этого он решил использовать что-то краткое и не путешествовал долго. К сожалению, время, необходимое ему, чтобы изменить свою магию, сделало его неспособным использовать весь потенциал Колебательного щита, позволяя огненному торнадо сдуть его, как только он ударит.

Торнадо никоим образом не причинил ему вреда, потому что ударил только по его щиту, но, как и у кого-то, использующего щит, если пользователь не сможет справиться с силой, он сдует его.

И Кай испытал это, когда его унесло на двадцать метров. К своему удивлению, он на секунду потерял след пумы, прежде чем заметил, что та приближается к его спине с молниеносной скоростью.

"Ч." Кай развернулся и взмахнул мечом в сторону пумы, пытаясь убить ее внезапной атакой.

Пума увидела это первой и изменила направление, вместо этого направляясь прямо к его ногам.

«Звуковой взрыв». На этот раз он, наконец, использовал свой Звуковой Взрыв, чтобы создать достаточно силы, чтобы широко раздвинуть ноги, позволяя пуме пройти через брешь.

Когда его голова прошла мимо, Кай закрыл брешь, схватив его за шею ногами, прежде чем развернуться и швырнуть его на землю.

Фламинго взлетел в небо и создал огромный огненный шар, бросив его прямо над Каем и пумой.

Тем временем олень создал барьер из ветра, который заманил его в ловушку в определенной области, чтобы убедиться, что он не сможет избежать этого массивного огненного шара.

Зная, что у него нет другого выбора, кроме как подняться, Кай поднял руку и щелкнул пальцем.

"Колыбельная песня."

*Динь!*

Пронзительный колокольчик зазвенел в их ушах, когда и фламинго, и олени потеряли контроль над своей магией.

Очевидно, барьер и огненный шар исчезли в течение секунды. Кай воспользовался этим шансом, чтобы полоснуть голову пумы, прежде чем у нее снова появится шанс помешать ему, убив ее.

Заметив, как Кай сделал такой деструктивный ход, они сразу же приблизились к нему, опасаясь, что их магия даст ему достаточно времени, чтобы повторить этот прием.

Это было то, чего на самом деле хотел Кай.

В тот момент, когда они подошли достаточно близко, он использовал свой Звуковой Взрыв, чтобы броситься к одному из них.

Его целью было убить фламинго, которого было легче всего убить. В отличие от твердого рога оленя, у этого фламинго не должно быть никаких частей тела, которые могли бы остановить его вибрационный меч. В то же время пламя не могло остановить его Звуковую Волну.

Но, к его удивлению, фламинго не пошевелился и свирепо посмотрел на Кая.

Поскольку он находился в небе, он мог подумать, что у него есть преимущество, но Кай использовал свой Звуковой Взрыв, чтобы запустить его и маневрировать в небе, так что этого преимущества практически не существовало.

К его удивлению, фламинго внезапно покрыл свое тело огнем и вместо этого полетел к Каю, как будто хотел сгореть заживо вместе с ним.

"Маньяк!" Кай стиснул зубы и использовал Звуковой Взрыв, чтобы запустить фламинго обратно в небо, выпустив из него немного огня.

Из-за этого магия ветра оленя настигла его, создав очень опасный шар, наполненный проливным ветром. Казалось, что он разорвет его в момент удара, поэтому Кай использовал Колебательный щит, чтобы защитить себя, хотя его снова отбросило в сторону.

«Раздражает. Они пытаются покончить жизнь самоубийством всеми возможными способами, из-за чего мне трудно следить за их движением, потому что я не знаю, хотели ли они напасть на меня или других зверей, или даже их атаки, чтобы еще больше усилить их». Кай цокнул языком, используя время, которое он откинул назад, чтобы подумать.

«Думаю, я не смогу закончить это в ближайшее время, не пожертвовав собой». На этот раз Кай глубоко вздохнул и прыгнул к оленю.

Когда оно увидело его приближение, оно воздвигло ветрозащитный барьер, чтобы защитить себя.

«Я разорву это на части», — крикнул Кай, размахивая мечом. Но мгновение спустя он понял, что тоже оказался в ловушке внутри ветрозащитного барьера.

Звук фламинго, приближающегося сзади, встревожил его еще больше, когда он снова щелкнул пальцем, чтобы прервать поток ветра и фламинго.

Воспользовавшись этим шансом, он развернулся и стал ждать фламинго, который не мог остановиться из-за своей инерции, и планировал сразить его одним ударом.

Однако мучительная боль потрясла его мозг, когда ветер, который должен был рассеяться раньше, на самом деле ударил его.

'Какая?' Кай мгновенно понял, что только что произошло. Когда он использовал Колыбельную, чтобы нарушить их концентрацию, олень укрепил свой собственный барьер, чтобы убедиться, что к нему не приближается звуковая волна. Даже если часть его придет, это никак не повлияет на его производительность.

Затем он обманул Кая, заставив его поверить, что он не смог контролировать барьер, но это было совсем не так. Ветер рассеялся, но снова образовался прямо за его спиной и ударил его.

Даже с его слухом было трудно заметить его, потому что ранний порыв ветра замаскировал его. И та сила, которая ударила его, была подобна тому, как грузовик ударил его по спине. Если бы не его экзоскелет, его кожа могла бы разорваться на части от одной только этой силы, позволяя увидеть его плоть.

К сожалению, на этом не остановились. Силы, сдерживаемой ветром, также было достаточно, чтобы отбросить его в направлении фламинго, который продолжал атаковать его этим огненным телом.

Зная, что ему нужно закончить это как можно скорее, он стиснул зубы, готовясь к боли, и вместо этого использовал локоть, чтобы остановить фламинго, прежде чем выронить меч и той же рукой схватить фламинго.

"Наконец-то я тебя понял!" Кай ухмыльнулся, разрезая фламинго на две части.

Он тут же отпустил его и проверил след от ожога на руке. Если бы не потому, что он знал, что Эван способен залечить подобную рану, он мог бы выбрать другой способ борьбы.

Ему просто нужно было броситься к Эвану. В тот момент, когда он убил фламинго, он не вернулся к оленю. Вместо этого он побежал в сторону Эвана, оставив оленя в покое.

Не задумываясь, олень тут же бросился на него изо всех сил, но именно в это время Кай использовал свой Звуковой Взрыв, чтобы отскочить назад, направляясь к оленю.

Из-за своей скорости олень не должен был ответить магией, так что это был идеальный шанс для него.

Он изо всех сил ударил мечом.

Олень также гордился своими рогами, когда он опустил голову, чтобы блокировать меч Кая.

Ко всеобщему удивлению, Кай внезапно обнаружил, что начинает вращаться, поскольку было ясно, что он теряет скорость и силу.

Но все было в порядке, все было в пределах его прогноза. Он использовал эту силу вращения, чтобы перерезать оленю шею другим мечом.

http://tl.rulate.ru/book/44439/2321063

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь