Готовый перевод One Piece: Finally Free / Ван Пис: Время освобождения😌📙: Глава 124

-Что ты здесь делаешь, Лазурный Кен?

-Успокойся. Я не знал, что ты здесь. Я просто почувствовал кого-то сильного и заинтересовался. Так что убери свой меч, Дракуль Михок.

Он посмотрел на меня пару секунд, прежде чем убрал свой меч, но он все еще был на стороже, готовый атаковать или защищаться в любую секунду.

-Значит здесь прячется самый сильный фехтовальщик в мире. Довольно жалкое место, но тебе вроде нравятся такие места, где тебя не беспокоят.

-И чья это вина?

-Ну, ты же знаешь, что рано или поздно это случилось бы.

-Мне все равно, оставь меня в покое.

Он развернулся и собирался вернуться в свой дом, когда мы с Мурой прошли мимо него прежде, чем он успел остановить нас. Я услышал его вздох. Мы вошли в его укрытие, и я были удивлены размерами. 5 человек могли бы здесь комфортно жить, а он живет здесь один. Он должно быть сделал это укрытие еще тогда, когда был Шичибукаем.

Я сел на самый большой стул, а Мура встала рядом со мной. Михок был раздражен, но тихо взял книгу из книжной полки и сел читать.

"А он не любит разговаривать."

-Шанкс рассказал мне, что вы двое соперники и что вы много раз сражались. И по-видимому, ты никогда его не побеждал.

Он промолчал. На его лице не было ни тени гнева или чего-то подобного.

-Но быть соперником Ёнко - это потрясающе. Жаль, что твой титул сильнейшего фехтовальщика в мире - фальшивка.

*Вздох*

-Я ни разу не проиграл в боях на мечах с тех пор, как получил титул сильнейшего фехтовальщика в мире.

-Как я и думал, ты потрясающий. Так как насчет того, чтобы присоединится у моей команде?

-Нет.

-Быстрый ответ. Почему нет? Если ты присоединишься ко мне, это будет даже лучше, чем быть Шичибукаем.

-Я пират-одиночка.

-Что мне сделать, чтобы ты присоединился.

-Даже если бы ты сделал меня капитаном, я бы не присоединился.

"Тск, настоящий волк-одиночка".

-Тогда я буду относиться к тебе как к пиратской команде. Стань частью моего флота.

-Как Принцесса Змей? Нет, спасибо.

Я почувствовал намерение убить, исходящее от Муры. Я поднял руку, и она сразу остановилась.

-Тогда почему ты стал Шичибукаем? Разве это не то же самое?

-Потому что у них есть сила, чтобы подтвердить свои слова. В отличие от тебя, о силе которого я ничего не знаю. Твои все заслуги были добыты, не силой, а головой. И я мало что знаю о твоей реальной силе.

Я встал.

-Я тебя понял, тогда найди меня, когда убедишься в моей силе.

Я пошел прочь, а Мура последовала за мной.

-Ты должен сказать Принцессе Змеей, чтобы она была осторожна. Скоро она превратится в мертвую змею.

Я улыбнулся.

-Беспокоишься о своей бывшей коллеге?

-Враг моего врага - мой билет к миру.

*Вздох*

-Прощай, Соколиный глаз. Я надеюсь однажды увидеть тебя своим союзником.

Мы с Мурой вышли из его укрытия и вернулись в метель.

-Почему ты остановил меня, капитан?

-Потому что он убьет тебя.

-Но все же…

-Забудь об этом. Давай вернемся к остальному. И забудь о том, что здесь произошло. Если кто-то спросит тебя , просто скажи, что мы исследователи остров и ничего не нашли

-Да капитан.

Мы исчезли.

[5 минут спустя]

Мы вернулись к зданию и увидели какую-то глупость. Здание было полностью разрушено, а Эйс, Роберт, Паули, Брук, Арудж, Перона и тройняшки лежали на земле без сознания. Пока остальные были окружены трупами солдат. Сабо душил Старейшину.

-Сабо, отпусти старого ублюдка.

Он отпустил его, и старый ублюдок упал на спину. Земля внезапно начала дрожать, и я посмотрел на него.

-А ну, объяснись. Если ты солжешь, я тебя убью.

Он сильно дрожал.

-Мне, мне очень жаль, сэр! Мы солгали о том, что не знали вас. Мы очень хотели получить ваши награды. Если бы мы получили хотя бы одну награду, мы смогли бы хорошо прожить всю оставшуюся жизнь!

Земля задрожала еще сильнее, старый ублюдок упал на землю и потерял сознание. Я разбил ему голову на мелкие кусочки, не моргнув. Я посмотрел на Роберта и Дьюса.

-Роберт, отведи нас обратно на корабль, и Дьюс, найди способ разбудить этих идиотов.

-Да капитан! x2

-КЕН!

Я обернулся и посмотрел на паршивца, который дважды пытался меня убить. Он просто смотрел на меня. Медленно погружаясь в теневой портал, я посмотрел на него и улыбнулся.

-Похоже, ты немного повзрослел и понял, что слаб. Ты вроде был близок со стариком. Интересно, станешь ли ты достаточно сильным, чтобы отомстить за него, или в конечном итоге, я тебя тоже раздавлю.

Он просто продолжал смотреть на меня, пока я исчезал в теневом портале. В следующую секунду я снова оказался на корабле со всеми.

-Почему ты выставил себя плохим парнем? За исключением Старейшины и 30 солдат, которых мы убили, никто не знал о яде. Ты мог бы все объяснить, - сказал Сабо

-По двум причинам. Первая, они никогда не поверят пиратам. И, вторая, я увидел, что у парня, есть потенциал.

-Я не ожидал меньшего от капитана. Ты переживаешь, что не будет никого, кто сможет тебя победить, поэтому ты дал мальчику стимул, чтобы он стал сильнее. Он, наверное, присоединится к дозорным и будет подниматься в звании, пока он не станет достойным тебе противником, - сказал Лаффит

-Вроде, именно так рождаются герои. Злодей убивает всех, с кем близок герой, и оставляет его в живых, который в конечном итоге убьет его в будущем, - сказала Робин

-Я не могу называть себя лучшим, если буду бояться "героя"?

-Мне показалось, что тебе было жаль его. Это было написано на твоем лице, - сказал Дзимбэй

-Тск, ты что, пьян, дядя?

-Вот почему я был сбит с толку, когда почувствовал твои чувства и сравнил их с тем, что ты сказал. Я знал, что капитан хороший парень, - сказал Тани

-Конечно, капитан - лучший! В конце концов, он дал почти всем нам возможность сделать нашу жизнь лучше. Никого из нас здесь не было бы, если бы не капитан, - сказал Акари

-Прости, Кен. Я не должна была тебя так называть, - сказала Робин, кланяясь

-Эй, эй, прекратите уже это дерьмо.

-Это правда, что капитан изменил мою жизнь, и что без него я, наверное, был бы уже мертв или сидел в тюрьме, - сказал Лаффит

Я улыбнулся.

"Приятно осознавать, что моя команда заботится обо мне. Но я не могу показать слабость!"

-Если вы, сволочи, не прекратите это, я покажу вам, каким я могу быть в гневе.

Они сразу же убежали, улыбаясь.

-Пожалуйста, пощади нас, капитан! Хахахаха!

И начали смеяться.

http://tl.rulate.ru/book/45173/1406931

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Милота
Развернуть
#
Особенно когда они старику череп размажили
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь