Готовый перевод Villainess Wants To Turn Over A New Leaf / Злодейка Хочет Начать Всё С Чистого Листа: Глава 4

Голос Линь Фейлу был мягким и нежным и его было очень приятно слушать Линь Чжаньюаню.

Её брат унаследовал внешность своей матери. Даже если он и был дураком, это никак не отражалось на его внешности. Он радостно кивнул и положил в рот конфету.

Линь Фейлу воспользовалась случаем, чтобы встать с кровати и посмотреть в зеркало.

Как она и ожидала, маленькая девочка в бронзовом зеркале выглядела сообразительной и очаровательной. Когда она смеялась, у нее появлялись маленькие ямочки на щеках, что выглядело очень мило. Когда девочка вырастет, ее внешность определенно не будет плохой.

Линь Фейлу, которая придавала большое значение красивой внешности, была очень довольна.

Когда Сяо Лань вошла, она увидела Линь Чжаньюаня, чье лицо было покрыто остатками сладкого. - Разве я не говорила, что твоя сестра больна и тебе не следует ее беспокоить?

Линь Чжаньюань ответил, чувствуя себя обиженным: - Я скучаю по своей младшей сестре и хочу поиграть с ней.

Сяо Лань, казалось, вовсе не испытывала неприязни к своему глупому сыну. В гареме, где матери зависели от своих сыновей, чтобы обеспечить свое будущее, существование Линь Чжаньюань можно было рассматривать как отсечение всех привилегий. Однако она по-прежнему безоговорочно отдавала всю свою защиту и любовь обоим детям.

Линь Фейлу провела свой завтрак, пытаясь понять общую ситуацию.

Место, где жила Сяо Лань, называлось двор Минъюэ. Точнее, она жила в боковом зале двора Минъюэ. Это была наложница Сюй, которая жила в главном зале, так как статус наложницы Сюй был выше, чем у нее.

Рядом с Сяо Лань были только две дворцовые служанки. Одной из них была Юн Ю, та самая служанка, которую Линь Фейлу видела вчера, когда проснулась. Первоначально она была служанкой семьи Сяо Лань, и потом сопроводила ее мать во дворец.

Другую дворцовую служанку звали Цин Янь. Когда другие служанки использовали различные методы, чтобы покинуть это ненавистное место, Цин Янь добровольно осталась здесь с Сяо Лань из-за её доброты.

Кроме того, была еще пожилая дама, которая служила в этом дворе Минъюэ круглый год. Она была очень стара, поэтому Сяо Лань не заставляла ее работать. Линь Фейлу встретила ее во время трапезы, и женщина, казалась, очень вежливой.

Быть отвергнутым также имело свои преимущества. По крайней мере, на тебя никто не смотрел. Вам не нужно было все время иметь дело с планами вашего врага и можно было спокойно прожить жизнь за закрытыми дверями.

В конце концов, ей тоже нужно время, чтобы приспособиться к новой обстановке и новой личности, поэтому для начала ей нужно понаблюдать за текущим положением дел.

Не напортачить и быть хорошим человеком.

В полдень Цин Янь с тревогой вбежала в комнату. Линь Фэйлу все еще лежала на кровати, наблюдая за вышиванием Сяо Лань. - Госпожа, здесь люди императорской наложницы Цзин! Они идут за принцессой.

Сяо Лань нахмурилась: - В чем дело?

- У третьей принцессы прошлой ночью была высокая температура, - обеспокоенно сказала Цин Янь. - Она не поправляется даже после посещения врача и продолжает кричать, что видит маленькую принцессу, стоящую у ее двери. Императорская наложница Цзин сказала, что драка с маленькой принцессой в павильоне Линьсин напугала третью принцессу и приказала вашей дочери загладить свою вину.

Третьей принцессой была Линь Си, которая столкнула ее вчера в воду, а императорская наложница Цзин была матерью Линь Си.

Убийца совершил преступление, и жертва должна была загладить свою вину?

Линь Фэйлу чувствовала, что этот гарем очень интересен.

http://tl.rulate.ru/book/45389/1081341

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь