Готовый перевод Jiaochen / Красавица [Завершено✅]: Глава 34.4

В следующую секунду Е Чжэньчжэнь отпустила руку девушки и убежала.

Услышав шаги позади себя, Цзи Цинъин оглянулась. Она увидела, что лицо сотрудника было неравномерно намазано кровью, но под этим выступал нормальный цвет кожи.

Она приостановилась на некоторое время, затем неторопливо пошла вперёд.

Очень поразительно.

Вначале она была сильно напугана, но через некоторое время, в отличие от предыдущего случая, она уже успокоилась.

Двадцать минут спустя.

Цзи Цинъин наконец поняла, почему одноклассники Е Чжэньчжэнь не хотели идти с ней в дом с привидениями. Она была единственной, кто больше всех хотел попасть в дом с привидениями. Однако она же и пугалась больше всех. Настолько, что даже персонал дома с привидениями впадал в панику и пугался.

Выйдя на улицу, они стояли у задней двери дома с привидениями и смотрели друг на друга.

Цзи Цинъин посмотрела на покрасневшее лицо Е Чжэньчжэнь и утешительно похлопала по плечу.

— Чжэньчжэнь.

— Да?

Девушка сказала серьёзно:

— Будет лучше, если ты сменишь своё хобби.

Е Чжэньчжэнь: «...»

После этого они вернулись, чтобы забрать телефоны, которые они оставили у персонала на случай, если они могут их потерять.

Цзи Цинъин взглянула на экран и увидела несколько пропущенных звонков.

Ошеломлённая, она протянула руку, чтобы разблокировать телефон.

Это были звонки от Фу Яньчжи.

Е Чжэньчжэнь подошла, покачивая маленькой головой:

— Надо же, мой брат звонил так много раз. Сестра Цзи, ты должна перезвонить ему в ближайшее время и узнать, отпросился ли он с работы.

Цзи Цинъин посмотрела на время:

— Ещё рано, ещё нет и шести часов, — она убрала телефон. — Давай подождём до шести часов, а потом позвоним ему снова.

Она посмотрела на человека рядом с ней:

— Что ты хочешь попробовать дальше?

Е Чжэньчжэнь немного подумала, моргнула и сказала:

— Как насчёт того, чтобы отправиться на что-нибудь захватывающее?

— А?

— Как насчёт американских горок?

— Конечно.

Дом с привидениями находился рядом с игровой площадкой.

Этот парк развлечений был не очень большим, но здесь было много аттракционов, которые обычно можно найти в любом месте.

Цзи Цинъин и Е Чжэньчжэнь один за другим отправились на захватывающие аттракционы, такие как американские горки, пиратские корабли и другие аттракционы.

Как только они спустились, ноги у обеих ослабли.

Цзи Цинъин села на скамейку, чтобы отдохнуть, её лицо было бледным. Она всегда считала, что у неё хорошая переносимость, но она не думала, что её одолеет волнение аттракционов.

Так получилось, что они сидели под большим деревом, и лучи заходящего солнца падали сквозь редкие и неравномерно опадающие листья, отбрасывая пятна света на землю.

Сцена казалась смутной и одновременно тусклой. Светло и в то же время темно.

Цзи Цинъин закрыла глаза, отдыхая.

Е Чжэньчжэнь быстро подошла, посмотрела на лицо девушки и прошептала:

— Сестра Цзи, я пойду куплю две бутылки воды, пожалуйста, подожди меня здесь.

— Позволь мне пойти и купить её.

— Не нужно, не нужно, — Е Чжэньчжэнь указала пальцем. — Цвет твоего лица выглядит не очень хорошо. Позволь мне пойти и купить.

Услышав это, Цзи Цинъин больше не сопротивлялась.

Как только Фу Яньчжи пришёл, он увидел, что она сидит одна на длинной скамейке. Благодаря её манерам и положениям девушка производила впечатление хорошо воспитанной дамы.

Локоть поддерживал её слегка покачивающуюся голову.

Её глаза были закрыты, и поэтому мужчина не мог определить, в каком она настроении.

Но цвет лица у неё был не очень хороший.

Он приостановился и уже собирался подойти ближе, когда увидел, что с другой стороны бежит Е Чжэньчжэнь.

Фу Яньчжи повернул голову и посмотрел на неё.

Сестра поняла, что означает его взгляд, осторожно протянула ему бутылку минеральной воды и тихо сказала:

— Я пойду и подожду тебя в машине.

Мужчина отдал ей ключи от машины.

После того, как Е Чжэньчжэнь ушла, Фу Яньчжи снова подошёл к ней.

Услышав шаги, Цзи Цинъин, естественно, открыла глаза и в оцепенении сказала.

— Чжэньчжэнь...

Не успела она договорить, как Цзи Цинъин ошеломлённо посмотрела на стоящего перед ней человека.

Фу Яньчжи стоял перед ней, загораживая своей фигурой солнечные лучи.

Он смотрел на неё сверху вниз.

Удивлённая, она подняла на него глаза и спросила:

— Почему ты здесь?

— Да, — доктор посмотрел вниз и произнёс: — Я слышал, что у кого-то не очень хорошее настроение, поэтому я пришёл посмотреть.

Цзи Цинъин: «...»

Она помолчала и посмотрела на него с улыбкой.

— Кто сказал, что у меня плохое настроение?

Фу Яньчжи снова посмотрел на неё.

— Я специально не говорил ничего о тебе.

Цзи Цинъин потеряла дар речи при этих словах и посмотрела на него вопросительно.

— Ты сегодня довольно рано освободился от работы.

Мужчина кивнул.

Он пристально посмотрел на неё, наклонился и спросил:

— В чём дело?

— А?

Девушка смотрела прямо на него, не понимая.

— Что со мной не так?

Фу Яньчжи не сказал ни слова. Его взгляд был прикован к ней. Он осматривал её сверху донизу, сантиметр за сантиметром.

На мгновение она почувствовала, что доктор обладает некой способностью, позволяющей ему завладеть душой человека. Он мог видеть все её скрытые мысли.

Она поджала губы и покачала головой.

— Действительно, ничего такого.

Мужчина кивнул.

— Хорошо.

Цзи Цинъин удивлённо посмотрела на него.

— Что именно?

Фу Яньчжи сел рядом, открыл бутылку минеральной воды и протянул ей, всё ещё смотря прямо на неё.

— Выпей два глотка.

— О…

Она взяла бутылку и отпила немного.

— Ты всё ещё хочешь повеселиться?

Девушка покачала головой.

Мужчина понял, затем спросил низким голосом:

— Тогда хочешь пойти домой?

— Да.

— Ты можешь идти?

Цзи Цинъин кивнул.

— Могу, — сказала она почти шёпотом. — Не думай, что я такая слабая.

Фу Яньчжи не сказал ни слова и просто смотрел на неё со стороны. Вдруг он произнёс:

— Я надеюсь, что ты можешь быть немного слабее.

Девушка посмотрела прямо ему в глаза.

А тот протянул руку, потрепал её по волосам и шёпотом сказал:

— Если ты не проявляешь слабости, как я могу тебя утешить?

Цзи Цинъин могла лишь безучастно смотреть на него. Она смотрела прямо на него. Её губы то открывались, то закрывались, но она не могла произнести ни слова.

Мужчина тяжёлым взглядом наблюдал за девушкой, и в этот момент в них можно было увидеть только её тень.

Он сжал щёку Цзи Цинъин, улыбнулся и сказал:

— Обычно ты не стесняешься воспользоваться случаем и получить преимущество, но почему сегодня ты такая вежливая?

Цзи Цинъин: «...»

Её щеки немного покраснели, и она попыталась защититься:

— Я?.. Вежливая?

Доктор вздохнул:

— Разве я не прав?

Девушка в шоке уставилась на него.

Он посмотрел на неё и мягко продолжил:

— Не говори ничего, если не хочешь.

— Изначально… мне нечего было сказать.

Это была последняя попытка Цзи Цинъин побороться.

Фу Яньчжи улыбнулся, но промолчал.

Он остановился и неожиданно присел перед ней на корточки.

Она удивлённо посмотрела на него.

— Что ты...

— Залазь, — Фу Яньчжи легкомысленно сказал. — Я понесу тебя.

http://tl.rulate.ru/book/45464/2547526

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь