Готовый перевод Mokuton Authority / Наруто: Власть Мокутона 🐺 🐾: Глава 65

Переговорив с Хокаге еще некоторое время, я вернулся домой, где в первую очередь принял ванну, затем связался с некоторыми моими клонами, и наконец прикупил новую одежду.

 

А теперь, что касается миссии сопровождения, о которой просила Мито. Я точно знаю, что Кушина уже в деревне, видел, как она несколько раз пробегала по кварталу Сенджу, так что задание скорое всего связано с передачей Кьюби от старшей Узумаки к младшей, которое понятно дело будет происходить не в деревни. Мало ли, что может случиться во время перезапечатывания.

 

Это значит, что Мито умрет. Я искренне не знаю, что и думать в данной ситуации. Наши отношения как мастера и ученика были недолгими, всего несколько лет, но я многому научился у нее и провел с ней приличное количество времени, поэтому не мог не чувствовать некоторую пустоту внутри от осознания ее скорой смерти. Данный факт сильно подпортило мне настроение, я даже потерял желание обедать, просто хотелось свернуться калачиком и ничего не делать.

 

С такими пораженческими мыслями я вышел на улицу и присел на то дерево, рядом с которым мы говорили в первый раз много лет назад, когда она предложила мне эту сделку. Я думал, что мне будет все равно, когда Мито умрет, но теперь, когда пришло время, то ничего не мог с собой поделать...

 

В то время как я сокрушался наедине с самим собой, позади раздались чьи-то шаги, и, повернувшись на звук, я встретился взглядом с приближающейся Узумаки о которой только что думал.

 

Глядя на нее, я не смог сдержать боли в своих глазах, и наконец-то заметил, что время тоже властно над этой, казалось, вечно молодой женщиной. Когда я встретил Мито впервые, она выглядела относительно молодой, и создавалось ощущение, что годы не влияют на нее благодаря жизненной силе Узумаки и [печати Инь], но теперь когда для нее время подходит к своему концу, ее тело не могло не показывать некоторые признаки возраста.

 

Увидев мой несколько печальный вид, женщина заговорила первой: "Привет, Айзен, рада тебя видеть".

 

«- Как и я вас, сэнсэй. Действительно так необходимо...", - Айзен не закончил фразу, сдерживая грусть.

 

«- Ничего не поделаешь, я приближаюсь к концу своей жизни, а передача Кьюби - это очень ответственный процесс и лучше уж провести его на своих условиях, чем умереть внезапно и будь, что будет. К тому же, если все оставить как есть, то мое тело скоро просто не будет выдерживать силу девятихвостого и начнет стремительно разрушаться".

 

«- Жаль, что я ничем не могу вам помочь...»

 

Женщина слегка улыбнулась в ответ: "- Не печалься, я прожила очень долгую и насыщенную жизнь, у меня был хороший муж, счастливая семья и даже ученик."

 

«- Сэнсэй...»

 

"- Но то, что делает меня по-настоящему счастливой в эти последние мгновения, это видеть, как ты, наконец, начал справляться с последствиями войны.  Я помню, что когда мы встретились в первый раз, твои эмоции были в полном беспорядке. Для кого-то вроде меня, кто мог чувствовать их, это не было каким-то секретом, и я могу представить, что ты пережил. Я просто надеюсь, что теперь ты стабилизируешься, сможешь, наконец, найти друзей и прожить счастливую жизнь".

 

«- Как бы мне ни хотелось отрицать это, вы правы, я всегда старалась сдерживать свои эмоции, и даже не горевал должным образом по поводу смерти моих родителей. Я действительно пребывал в полном эмоциональном хаосе не смотря на внешнее спокойствие."

http://tl.rulate.ru/book/45627/1368246

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь