Готовый перевод A New World, an immersive game experience / Новый мир, опыт в игре полного погружения: Глава 358

Следуя за человеком с пушистыми ушами, Элдриан думал, что тренировочная площадка будет находиться на улице. Вместо этого они направились в подвал. Взглянув на стены, Элдриан вспомнил о магической комнате.

На стенах, крыше и полу были вырезаны решетки, хотя казалось, что это одна решетка, а не несколько. Все линии и узоры, казалось, уходили к углам.

"Ух ты", - сказал Элдриан, осознав, насколько безумным должно быть это сооружение. Внутри комнаты было в основном чисто, с несколькими манекенами по бокам и мишенями в дальнем углу.

"Хорошо, теперь можете снаряжать их".

Кивнув, Элдриан так и сделал, процесс занял у него некоторое время, пока он возился с ремнями. Никогда не надевавший доспехов, он чувствовал себя ребенком, который даже не может одеться сам.

Смутившись, Элдриан захотел испытать доспехи, чтобы скрыть их, поэтому он повернулся к одному из манекенов. Он был сделан из соломы и покрыт простыми доспехами.

Хорошо, как же мне это сделать? задался вопросом Элдриан, копируя метод с Аойдосом и обнаружив, что он не сработал. 'Это потому, что эти способности имеют стоимость?' - задался он вопросом, пытаясь повторить тот же метод, но на этот раз еще и отправив немного маны.

Он понятия не имел, как регулировать ману до точных цифр, поэтому просто позволил ей течь в нужном количестве. Перчатка всосала все, что ей было нужно, а затем послала мощную ударную волну в сторону. Рука Элдриана откинулась назад и сильно ударила его в грудь. Больно было только руке, так как на нем был нагрудник.

"Ой", - Элдриан потряс рукой, пытаясь унять пульсирующую боль. Она, конечно, была не сильной, но совершенно неожиданной. Через несколько секунд он поднял голову и увидел, что солома и доспехи, которые носил манекен, рассыпались.

Сделав вдох, чтобы успокоиться, Элдриан подождал, пока пройдет 15 секунд, и повторил попытку. На этот раз он укрепил руку другой и прицелился в манекен. Ударная волна мгновенно разбросала солому и отправила шлем в полет на 10 метров. Шлем ударился о стену и отлетел еще на 5 метров.

'Умм...' Элдриан некоторое время смотрел на это, а затем задумался, насколько сильным было это оружие. Переместившись к новому манекену, он использовал Аойдос и со всей силы ударил по шлему.

Его удар раздробил голову манекена и вмял шлем. От удара он отлетел к стене. Хотя он отскочил не дальше, чем на метр.

"Хорошо, это впечатляет. Еще один тест", - сказал Элдриан, стиснув зубы, снял перчатку и направил ее на себя. Как только он активировал перчатку, она подлетела на два метра, и ему едва удалось удержаться на ногах, когда он приземлился.

'Определенно, я возьму это', - подумал он, взглянув на свой HP. Урон был невелик, около 10. Но цель способности была не в этом. Даже если бы заклинание могло сделать то же самое, оно требовало бы большей концентрации.

С Кимой (перчаткой) ему нужно было просто подумать и послать немного маны. Как и в случае с заклинаниями 0 уровня, Элдриан ожидал, что когда-нибудь он сможет использовать "Морозную иглу" таким же образом, но до этого было еще далеко.

"Повторив тот же процесс, Элдриан попытался активировать паулдрон, но ему потребовалось несколько попыток, прежде чем ему удалось это сделать. В первых попытках паулдрон просто упал на землю.

"Это немного сложнее", - подумал Элдриан, сосредоточившись на парящем перед ним пряжке. Как и заклинание, он мог перемещать его, но делать это было довольно сложно.

Его связь с пряжкой была не с ней, а скорее с паулдроном. Поэтому ему пришлось направить свое внимание на плечо, чтобы увидеть что-то парящее перед ним. Это сбивало с толку, хотя, если он сможет овладеть этим, он знал, что это будет большим преимуществом.

В то время как баклер был снят, паулдрон был в основном цел. Только одна полоска металла осталась на месте соединения. Таким образом, он лишился защиты, которую обычно обеспечивал мобильный щит.

Элдриан продолжал тренироваться некоторое время, радуясь тому, что прочность паулдрона не уменьшилась, пока он испытывал его. Естественно, он спросил Ладу, почему.

"Это потому, что стоимость долговечности обусловлена расходом энергии на руны и процесс морфинга. Массивы сводят на нет расход энергии и помогают с морфингом. Это значительно уменьшает снижение".

"Значит ли это, что он действует аналогичным образом и на другие предметы? Например, при использовании навыка через оружие", - спросил Элдриан, вспомнив, что Вивиан как-то упоминала, что это может повредить структуру оружия.

"Да, однако существует предел того, что массив может помочь восстановить или свести на нет".

"Есть ли способ свести на нет потерю прочности за пределами комнаты?"

"Возможно, если вы достигнете достаточно высокой степени контроля над ним".

Кивнув, Элдриан продолжил играть, даже попытался проверить, сможет ли он запустить пряжку с помощью ударной волны. Улыбка расплылась в улыбке, когда баклер пролетел через четыре манекена, разрушив их и их броню.

Его улыбка исчезла, когда он услышал вздох Ладу: "Пожалуйста, постарайтесь свести разрушения к минимуму".

"Ах, простите", - быстро извинился Элдриан и призвал баклер обратно к своему плечу. Она быстро трансформировалась, чтобы снова защитить его плечо. Он был действительно доволен ими двумя, а нагрудник уже чувствовал себя более естественно после того, как он немного побегал.

"Я возьму их".

Кивнув, Ладу повел Элдриана обратно в приемную, где быстро записал события и продажу в книгу. "Спасибо, может быть, вам еще что-нибудь нужно?"

Покачав головой, Элдриан поблагодарил получеловека за помощь и отправился в путь. Он размышлял, что делать теперь, когда он ушел. Ради интереса он решил пройтись по нескольким кузницам. Доспехи он не снимал, чтобы привыкнуть к движению в них.

Через несколько часов, когда до ночи оставался всего час, он отправился обратно в Пикнос. Он был доволен своей покупкой, особенно когда убедился, что цена, которую он получил, была действительно хорошей.

Тем не менее, он не мог не вздохнуть о том, как дорого стоит вооружение. 'Неудивительно, что у большинства солдат 4-го уровня и ниже обычные доспехи. Магические доспехи слишком дороги.

...

"Ты уверен в этом?" спросил Тердул, заходя в комнату, которую они использовали в качестве штаб-квартиры гильдии. На самом деле это была одна из больших комнат трактира, которую им удалось снять по дешевке благодаря времени, проведенному там, и возросшей репутации благодаря их успехам.

"Да, нам нет смысла оставаться здесь. Нам действительно нужно, чтобы Элдриан присоединился к нам". ответила Элизабет.

"Почему? У нас все хорошо?"

"Хорошо - это недостаточно хорошо. Да, сейчас мы одна из самых рейтинговых гильдий, но мы еще даже не достигли второго уровня. Мы выполнили только половину необходимых заданий".

"А большинство других гильдий выполнили только четверть, я с Тердулом", - сказала Никки, - "Мы легко станем первыми второго уровня".

"Нет", - покачала головой Элизабет, поделившись с ними новым обновлением от одной из гильдий, - "Команды, занимающие первые места в рейтинге, не выполняли много гильдийных квестов. Однако всего за неделю им удалось выполнить все требования квестов ранга B".

"И что? Мы тоже можем это сделать?" возразила Джудит, Элизабет ждала именно этого.

"Без провала? Мы уже потерпели одну неудачу, еще одна, и мы навсегда застрянем на первом уровне".

Воцарилась тишина, когда слова Элизабет дошли до каждого. Они должны были признать, что у них не было гарантии, что они не провалятся. Особенно если они торопились.

Квесты гильдий полностью отличались от индивидуальных квестов. Их сложность рассчитывалась гильдией авантюристов. Если информация была неверной, то ранг был бы совершенно неправильным. И если разница не составляла двух рангов, они говорили, что вам нужно пересмотреть задание и вернуть сведения. А не пытаться выполнить его и потерпеть неудачу.

Кроме того, сложность рассчитывалась совершенно по-другому. Этому они научились на собственном опыте. Вместо того, чтобы система учитывала все факторы, гильдия авантюристов предполагала, что гильдия полна. И что средний уровень был равен уровню гильдии.

Таким образом, квест ранга C должен был пройти 100 игроков первого уровня. Это было легко для NPC-гильдий. Но для игроков жизнь не позволяла собрать такое количество членов.

В настоящее время в Pheonix Division было всего 87 членов, и не все из них всегда могли быть онлайн. Если им удавалось набрать 30 человек для прохождения квеста, это было впечатляюще. Причина заключалась во времени, которое требовалось для завершения квеста.

Помимо 5 квестов ранга B, им нужно было выполнить 100 квестов ранга C с частотой неудач менее 10%, чтобы достичь второго уровня. Из-за одной неудачи они уже были на взводе.

"Вы все знаете, насколько силен Элдриан, он мог бы существенно изменить ситуацию".

"Но он ясно дал понять, что не хочет присоединяться". Никки возразила, Элизабет тоже была готова к этому.

"Нет, он ясно дал понять, что не видит никакой пользы в присоединении. Однако нам удалось узнать больше о том, что нас ожидает. Встреча с гильдией NPC была настоящим благословением".

"Я так и не понял, у NPC тоже есть гильдии? Почему мы узнали об этом только сейчас?" спросил Тердул, недоумевая, почему это не стало горячей темой ни на форумах, ни просто общепризнанным фактом.

Их сильно шокировало, когда они вместе с другой командой выполняли квест ранга "А". Который был понижен до ранга B, поскольку две гильдии работали вместе.

Это был также квест, который они провалили, NPC были действительно недовольны тем, что так мало их партнеров даже не потрудились появиться. Недовольство привело к плохой командной работе, и в итоге NPC ушли, не желая умирать бессмысленно.

http://tl.rulate.ru/book/45792/2991992

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь