Готовый перевод Years of work as a superhero in Marvel / Годы работы супергероем в Marvel: Глава 71

Глава 71. Я собираюсь убить человека.

Время было уже 8 вечера. В это время ученики Школы для одаренных Ксавье в библиотеке делали домашнее задание. Либо искали, с кем бы поиграть, чтобы скоротать время. Это потому, что в школе выключается свет в 10 вечера.

Так что у детей ещё оставалось много времени, чтобы побродить по округе и развлечься вечером. Но в данный момент ни один студент не пошел бы на лужайку кампуса, им просто нечего было делать на газоне посреди ночи.

Пол попросил Дайкона выйти, и они вдвоем прогулялись до школьной лужайки. Школа находилась в какой-то отдаленной части пригорода Нью-Йорка, световое загрязнение здесь было слабым. Так что ночью, когда погода была ясной, можно было видеть довольно много звёзд. Поглядывая на мерцающие звезды на небе, Павел и Дайкон подошли к скамейке у газона и сели.

Когда Пол сказал, что у него есть какой-то маленький секрет о Кэти, Дайкон пошёл за ним, не задумываясь. Хотя Дайкон пришёл в школу мутантов, он всё равно не очень хорошо общался со своими одноклассниками. Его предыдущий пятнадцатилетний опыт по понятным причинам оставил его немного закрытым от природы.

Но, по какой-то причине. Дайкон чувствовал, что Пол немного отличается от всех остальных. В те несколько раз, когда они встречались, Пол завоевывал любовь Дайкона. Они поладили и отлично поговорили.

Например, относительно его влюбленности в Кэти. Дайкон не собирался рассказывать об этом своему отцу, Росомахе. Вместо этого, он раскрыл это в случайном разговоре с Полом. Когда вы случайно раскрываете свой секрет кому-то, вы на самом деле доверяете ему больше в своем сердце. У Дайкона было похожее доверие к Полу. В человеческих контактах часто было мало логики. Также не было объяснимых причин и случае с Дайконом и Полом.

- Прошу прощения за неприятности, в которые тебя втянула моя импульсивность в прошлый раз, - Дайкон говорил с Полом о попытке убить Ли Цзе прямо там, в кампусе.

Пол покачал головой:

- Не нужно извиняться, ничего страшного. Если бы у меня отняли девушку, которую я люблю, я бы тоже разозлился и захотел убить парня, который её забрал. Просто ты вёл себя так свирепо, что я тогда об этом не подумал. К тому же тебя наказали.

Дайкон пожал плечами:

- Я уже давно привык к таким вещам, как заточение. Я пережил вещи и похуже.

Пол улыбнулся и посмотрел на звезды на небе с тихим вздохом:

- Знаешь что, Дайкон. На самом деле таким людям, как мы, мутантам вроде нас, тяжело слиться с обществом. Всегда найдутся люди, которые будут домогаться нас. Есть опасные и испуганные, те, которые не знают нас хорошо. Есть даже те, кто хочет прийти и получить от нас какую-то прибыль. Этот мир не очень справедлив по отношению к нам, мутантам. Можно даже сказать, что это жестоко по отношению к нам!

Дайкон был согласен с Полом.

Ибо он пережил гораздо более жестокие вещи, и ему нельзя было доверять даже собственной матери. Злость этого мира по отношению к нему была осязаема.

Если бы не Логан, пришедший и забравший его с востока, Дайкон не знал, как долго он мог продержаться в таком месте. Безумие и боль мучили его каждое мгновение каждого дня в его жизни.

Может быть, в какой-то момент его собственные расшатанные нервы внезапно сломались бы, и он тогда стал бы бездушной марионеткой. Дайкон не хотел вспоминать такую жизнь. Для него жизнь, которая у него сейчас была, была тем, чего он хотел. Отец, который не знал, как выразить свою отцовскую любовь. Но, по крайней мере, это было лучше, чем Марико.

И здесь была группа компаньонов, хотя не все они могли быть друзьями. Но поскольку все были мутантами, не было никакой дискриминации или страха, когда все они были вместе. Это жизненная ситуация, в которой он чувствует себя комфортно.

Плюс эта красивая девушка, Кэти. С тех пор, как он увидел Кэти, Дайкон был покорён.

Каждый последующий удар его собственного сердца был приурочен к этой встрече. Каждое раннее утро он должен был видеть улыбку этой девушки снова.

Она была утренней росой на лепестках, она была звездой в ночном небе. Она - самый сладкий мёд в мире. Она - последний оазис в пустыне.

Как звёзды сопровождают солнце и луну. Как белые облака украшают голубое небо. Как реки, которые в конце концов впадут в море. Как летящая птица, которая обязательно сядет на землю. Когда момент становится вечным, когда взгляд назад становится клятвой.

Её смех — это утренний колокольчик и вечерний барабан в ее сердце, её легкие шаги - самый трогательный танец в мире.

Я влюбляюсь в тебя и даю тебе вечный обет. Как рыцарь, поклявшийся в верности империи, я никогда не вздрогну от своего имени до тех пор, пока мой труп не будет растоптан под ногами. Моя душа наконец-то вернется к тебе, и ты - все, что у меня есть, моя богиня, Кэти.

Любовь Дайкона была подавлена, но была необычайно пылкой, и было трудно сказать, связано ли это с недостатком любви и недостатком заботы, которые он получал на протяжении многих лет.

Павел посмотрел на небо и продолжил:

- Я не такой, как ты, и не такой, как другие ученики. Мы с тобой одинаковые, Дайкон. Я точно знаю, что я чувствовал, когда впервые увидел тебя.

Глаза Дайкона следили за Полом.

- Я убивал людей, - сдержанно говорил Пол. - Убил моих приёмных родителей. После того, как родители бросили меня, когда узнали, что я мутант, правительство сбросило меня на моих приемных родителей. Если бы не тот факт, что на меня полагалось несколько грантов от правительства на усыновление, думаю, они бы не взяли меня к себе. Они плохо со мной обращались.

Пол засмеялся, упомянув о плохом обращении с ним.

- Потом, когда я стал сильнее, я убил их. Нормальным людям и мутантам трудно мирно жить вместе. Я всегда был убеждён, что только мутанты могут спасти мутантов.

- Ты знаешь, как Кэти познакомилась с этим Джейсоном? - Пол, наконец, добрался до главного.

- Что случилось? - Дайкону все еще было интересно узнать о Кэти.

- Я слышал от её лучшей подруги. Кэти когда-то работала в кофейне. Потом она потеряла работу из-за одного посетителя, оскорблявшего мутантов, - шептал Пол. - Она непреднамеренно раскрыла свои силы. Это заставило посетителей в кофейне дискриминировать ее. Они боялись ее и даже пытались навредить ей!

Услышав, что кто-то хотел навредить Кэти, Дайкон бессознательно сжал кулаки.

- В то время там был этот человек по имени Джейсон, который поднялся и помог ей со всеми этими неприятностями. Вот почему Кэти так сблизилась с ним.

При этих словах Пола Дайкон почувствовал небольшое сожаление. Теперь у него не будет такой героической возможности спасти девушку. И поскольку в прошлый раз он пытался убить Ли Джея на глазах у Кэти, он произвёл на неё очень плохое впечатление.

Теперь, если бы Кэти столкнулась с Дайконом в коридоре, то, определенно, обошла бы его стороной. Или притворилась, что такого человека, как он не существует в этом мире, если бы не могла избежать встречи.

Честно говоря, Кэти чувствовала, что ограничила себя. Ли Джей была её лучшим другом и Кэти не отказалась бы побить Дайкона. Но Дайкон чувствовал себя подавленным уже только из-за того, что Кэти игнорировала его.

- Жаль, что это не я там был, - беспомощно сказал Дайкон.

- Вообще-то, даже если бы ты был там, какой бы был смысл? - немного самоуничижительно сказал Пол. - Ты тоже мутант, ты собирался убить тех людей на месте? А потом тебя бы объявили в розыск. И ты оказался бы в тюрьме с Кэти. Если бы тебе повезло, суд штата вынес бы вам смертный приговор. Если нет и вас бросили бы в лабораторию в качестве подопытных, чтобы ты тогда делал?

Слова Пола очень подействовали на Дайкона. Он даже не знал, как он должен это принять.

- Мне нравится моя жизнь, как сейчас, Дайкон. Каждый день в такой школе, с моими одноклассниками. С друзьями, с людьми, которые тебе нравятся. Я не хочу, чтобы кто-то разрушил такую хорошую жизнь.

Дайкон часто кивал на слова Пола.

- Мне тоже не нравится, когда такую жизнь прерывают, Пол. Мне нравится здесь жить.

Пол улыбнулся словам Дайкона.

- Но некоторые люди не хотят, чтобы мы все время жили так мирно. Ты знаешь МакКоули?

- Я слышал, как отец время от времени упоминал о нём, но я не уверен, - Дайкон покачал головой.

- Да, профессор Чарльз хочет превратить это место в оранжерею. Хранить здесь цветы. Но то, что теплица изолирована от элементов, не означает, что элементов не существует, - Пол начал объяснять. - МакКоули, парень, который ненавидит мутантов со страстью. Он имеет огромное влияние на правительство и до сих пор имеет большой вес в средствах массовой информации. Он продвигает закон, так называемый законопроект об управлении мутантами!

Пол скрипнул зубами.

- Но этот так называемый законопроект об управлении мутантами на самом деле имеет много общего с еврейскими концентрационными лагерями более чем семидесятилетней давности. Кэти раскрыла свою личность мутанта однажды, потому что она была напугана речью МакКоули по телевизору.

Дайкон на это нахмурился.

- Как я уже говорил, мне нравится эта жизнь, Дайкон, - очень решительно сказал Пола. - В то же время я верю только в то, что только мутанты могут спасти мутантов. Я не возлагаю свои ожидания на других. Я хочу, чтобы люди, которые мне нравятся, жили в стране, где жизнь мутантов становится безопасной.

- И для этого нам нужно сделать кое-что. Буду с тобой откровенен. МакКоули по телевизору болтает о своем законопроекте. Если ты зайдешь в Интернет и внимательно посмотрите его, я думаю, что ты сможешь узнать всё об этом.

- Он посадит меня, посадит тебя, посадит Кэти. Посадите всех таких, как мы, в клетку, чтобы присматривать за нами и ждать, пока мы сами позаботимся о себе. Самое время что-нибудь с этим сделать. Профессор Чарльз хороший человек, но он всегда возлагает свои надежды на других. Я думаю, мы должны пойти и сделать что-нибудь.

В глазах Пола сияла вера.

- Мутанты должны сражаться за мутантов!

Дайкон спросил низким голосом.

- И что именно ты хочешь сделать?

- Я хочу убить МакКоули, ты со мной?

http://tl.rulate.ru/book/45993/1233201

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь