Готовый перевод Сын медведя / Сын медведя: Глава 27

Глава 27.

После Франкс выпил свою бутылку залпом.

- Я давно не общался с кем небуть, ты вроде первый за последние 2 года.

- А с кем ты общался до меня 2 года назад? – спросил Селиван.

- Тут есть деревенька зверолюдей…

Селиван вытащил меч, и влил ману в глаз.

- Ты хочешь взять их в рабство?! – спросил Селиван, так как Фестер рассказывал ему, насколько плоха рабство, и не хотел этого другим, и началась не ловкая тишина.

- Нет, мне нет какой небуть цели помогать людям, эльфы, огры, гоблины, орки бояться меня, так что они не разговаривают, когда я приблизился к их деревни, на меня напали, и не хотели сдаваться, и не хотели уходить с этого места, и вот, выйти оттуда легко, а войти нет, вокруг есть магический барьер плотного тумана, настолько плотный, что люди умирали из-за не хватки кислорода.

Селиван убрал меч, и посмотрел на этого человека «Он не похож на этого торговца» задумался Селиван.

- Один из них, вроде торговец, который уходил с деревни ради провизии узнал меня, и про моё изгнание он тоже знал, и они впустили меня в свою деревню, поговорили, выпили..

- Выпили этот сок?

- Нет, алкоголь.

- А оно вкусное?!

- Я бы так не сказал, но тебе рано пить такое.

- Но я хочу!

- Нельзя. – сказал Франкс, и спрятал ту бутылку назад в карман, который был у него в руках.

- А у тебя есть что-то вкусное в кармане?

- Тебя только еда волнует?

- Кроме еды нет лучше!!!

- Ха-ха-ха, скоро ты поймёшь, что это не так, но это лишь скоро.

Селиван не понял о чем он говорил, и начал доедать свое мясо.

- Не прячь в тень мою книгу, и пропевай мою песенку, это доведёт тебя к хорошему, или к плохому, ха-ха-ха, будет весело, мальчик. А я пошёл.

И как будто, этот человек растворился в воздухе, и на это с круглыми глазами смотрел Селиван.

- Фестер мог такое, но ему нужно было проникать в свою тень. – потом он осмотрелся вокруг, и не увидел этого человека. – Он говорил, что надо держать эту книгу на виду? – задумавшись, он привязал книгу к туловище. – И пропевать песню, а как там было? Посмотрю ка я в книгу. – в первом странице было написано.

- Чужая пантомима-это жестокая игра,

Где смерть, драма, страдания без звуков такова одна,

Где играет за убийцу игрок сам собой,

Для каждого страдание, не изученое судьбой.

- Странная песенка.

Входя в свой салаш, он все же спрятал в тень эту книгу, чтобы на вечер, когда нападут, он не потерялся, а завтра привязать на виду.

http://tl.rulate.ru/book/46245/1113517

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь