Готовый перевод Assassin Farmer / Как наемный убийца стал фермером: Глава 8

Глава 8: Собираемся в дорогу. Мы покидаем лес

“Начав сборы сейчас, мы покинем лес через два дня.” После того, как Си Лин закончил есть, он небрежно произнес эту фразу. Услышав его слова, у Су Шуйлянь от удивления расширились глаза, и она долго смотрела на мужчину. Проглотив свою еду и, наконец, обретя дар речи, девушка медленно спросила, “Ты… ты можешь говорить?”

Си Лин приподнял бровь, “Кто сказал, что я немой?” Если бы не ледяной взгляд и холодный тон его голоса, Су Шуйлянь бы подумала, что мужчина посмеялся над ней.

Oх! Су Шуйлянь горько засмеялась, ссутулив плечи и закрыв лицо руками. «Тогда почему раньше не сказал? Весело было за мной наблюдать, да?», воскликнула девушка, понизив голос.

Си Лин незаметно вздохнул. Он протянул было руку, чтобы успокоить девушку, но остановился на полпути; какие их связывали отношения? Стоило ли так поступить?

Он и она, мужчина и женщина, которые прожили вместе в этой глуши полтора месяца. Поэтому такое его поведение было бы неуместным.

Он – человек равнодушный, в раннем возрасте ставший сиротой и побывавший во многих местах. И теперь, больше не являясь частью Фэн Яо, Си Лин был свободен от обязательств перед этой организацией. Последней привязанности больше не стало.

Но Су Шуйлянь была другой. Наблюдая за ее действиями, мужчина понял, что девушка воспитывалась в большой благородной семье. Несмотря на то, что они оба жила здесь в лесу, все это было временным. Покинув лес, они разделятся и вряд ли когда-либо еще встретятся вновь.

Си Лин закрыл глаза, встал и направился к выходу из пещеры.

Су Шуйлянь испытывала чувство стыда за то, что по ошибке считала мужчину немым. Как она не могла заблуждаться целых полтора месяца? Хорошо, что этот мужчина не разозлился на нее. Сама девушка была бы в ярости, если бы кто-то отнесся к ней так.

Поругав себя, Су Шуйлянь убрала руки от лица и посмотрела вокруг. Она была готова извиниться перед мужчиной, но его уже не было в пещере; она осталась наедине с волчатами, крутившимися вокруг готового мяса питона.

На протяжении нескольких дней, Су Шуйлянь чувствовала, что что-то было не так.

Да, с того случая, мужчина больше не заговаривал с ней.

Понял ли он неправильно ее поступки? Было ли для него лучше молчать, чем общаться с ней?

Все больше погружаясь в свои мысли, Су Шуйлянь продолжила собирать вещи; Покинув это место, она больше не вернется сюда, верно?

Правда заключалась в том, что кроме небольшого неудобства, жизнь в лесу была не так уж плоха. Особенно с того момента, когда мужчина выздоровел. Вся тяжелая работа переходила ему, и у Су Шуйлянь появилось немного свободного времени.

Но даже с бесконечным запасом мяса, фруктов и другой еды, имея при себе только легкую одежду, они не переживут зиму.

Размышляя так, Су Шуйлянь стала быстрее собираться.

Все виды вяленого мяса, сушеных грибов и фруктов были собраны в сумку.

Обратив внимание на лежащую на земле бутыль, Су Шуйлянь вдруг вспомнила об оставшейся зеленой жидкости. Девушка поспешила вглубь пещеры. Там, конечно же, осталось немного этой целебной воды. Если ее так легко применять, то почему бы не взять с собой?

Даже если остатки жидкости не использовались для супа, который она готовила мужчине, можно же было эту жидкость разбавить водой и взять в дорогу? Даже небольшого количества будет достаточно, если кто-то поранится.

“Что ты делаешь?” Так как Су Шуйлянь счастливо погрузилась в свои размышления, неожиданно раздавшийся низкий голос удивил ее. Потеряв равновесие, девушка поскользнулась и начала падать назад.

О, нет, от испуга Су Шуйлянь зажмурилась, ожидая почувствовать боль. Помяни черта… Девушка только что думала о возможных травмах в будущем, как уже поранится…

Хах? Отчего так мягко? И тепло… это….

“Ах!” Быстро сообразив, что произошло, девушка поспешно выскочила из объятий Си Лина. Покраснев, Су Шуйлянь смущенно проговорила: “Спасибо”.

Си Лин неловко убрал руки. Он отреагировал инстинктивно, не думая, когда собирался предотвратить падение девушки. Только когда ее мягкое тело упало на его грудь, он понял, как был подавлен.

“Что ты делаешь. Не знаешь, как быть осторожной?” С силой подавив это чувство, холодно и равнодушно сказал он низким голосом.

“Я … …” Су Шуйлянь не знала, как все объяснить, и надулась. Девушка не могла опровергнуть того, что это была вина мужчины, так как он прервал ход ее мыслей, и она, удивившись, потеряла равновесие. В конце концов, у него же не было недобрых намерений.

“А, да, пойдем, посмотри…” Когда Су Шуйлянь поняла, что еще не собрала жидкость, то потянув Си Лина за одежду, указала на крошечную лужицу под сталактитами.

Си Лин приподнял бровь, но, не сказав ни слова, последовал за девушкой.

Что это!? Глаза его блеснули странным светом. Мужчина окунул мизинец в жидкость и попробовал ее на вкус. Действительно, это была та самая вода. Было ли это тем, с помощью чего девушка исцелила его?

Си Лин осмотрелся и остановил свой взгляд на ухмыляющейся маленькой женщине позади него.

Было глупо использовать на нем такую редкую ‘Эссенцию сердца нефритовой феи’… Было ли ей известно, что месяц использования этой эссенции может продлить человеческую жизнь. К тому же у него выработается иммунитет ко всем болезням и ядам?

“Что ты говорила? Ты дала мне две ложки этой эссенции!?” Услышав простые и не очень простые объяснения Шуйлянь, мужчина испытал бурю эмоций. Тысячи мыслей слились в одну: как глупо!

“Ложку, чтобы выпить, остальное для лечения ран”, добавила Су Шуйлянь. Девушке показалось странным то, как неожиданно мужчину заинтересовало собственное лечение.

“А ты сама пробовала ее?”, спросил Си Лин, наливая эссенцию в бутыль.

“Да, сначала я не знала ничего об этой жидкости. Но когда попробовала немного, то поняла, что некоторое время могу не испытывать голода. Позже я капнула немного на свои руки, которые были в шрамах, и руки полностью зажили”, ответив, Су Шуйлянь счастливо улыбнулась.

Думая о прошлом, когда она только оказалась здесь и долго смотрела на мертвого тигра. Сейчас она стала гораздо лучше, чем раньше, хотя иногда и бывала ошеломлена.

Услышав фразу “руки со шрамами” Си Лин нахмурился. Да, она была слабой женщиной. Ей было сложно выжить в этой дикой местности. Для этой девушки, суметь не впасть в депрессию и жить так беззаботно. Глядя на тонко вырезанную ложку, думал про себя Си Лин.

“Все готово”, сказала Су Шуйлянь, завязывая сумку. Девушка закончила складывать фрукты в корзину, подняла голову и улыбнулась Си Лину.

Си Лин взял у девушки сумку, корзину и шкуру тигра. Су Шуйлянь подозвала двух волчат. Они были готовы идти.

“Эм… Как тебя зовут? Я Су Шуйлянь.”

Робко представилась Су Шуйлянь. Они не знали имен друг друга, хотя вместе жили в лесу. Если в лесу это считалось нормальным, так как они были только двое, но как только они выберутся из леса…. Было бы неловко не знать, как обращаться друг к другу.

Си Линг посмотрел вниз, когда Су Шуйлянь в смущении опустила голову. Заметив обнажившуюся чистую белую кожу у затылка, он быстро отвернулся.

“Линь Си Яо”, холодно произнес Си Лин.

Си Лин. Это имя ассоциировалось с организацией Фэн Яо и включало в себя личность и статус мужчины. Разорвав все связи в этой организацией, ему следовало избавиться и от своего старого имени.

Су Шуйлянь кивнула и тайно обрадовалась, что раньше не назвала этого мужчину другим именем, которое услышала при первой встрече.

“Линь… Си Яо, после того, как мы выйдем из леса, известно ли тебе, как далеко находится ближайший город?” Поборов смущение, от того, что обратилась к мужчине по имени, девушка задала вопрос, мучивший ее все это время. Смотря на свою необычную одежду, Шуйлянь не могла дождаться, когда купит себе новый комплект одежды.

Сердце мужчины пропустило удар, когда девушка назвала его пусть и вымышленным именем. Взяв себя в руки, он начал вспоминать о том, что город, в котором он останавливался на ночь, назывался Фань Лау, и кивнув сказал: “около половины дня”.

“Так близко?” Су Шуйлянь воскликнула от удивления. Надув губки, она прошептала: “Знай я об этом, ушла бы раньше.”

Посмотрев на багаж, который Су Шуйлянь собиралась взять с собой, Линь Си вздохнул.

Линь Си Яо услышал шепот девушки. Если бы это был он, то, используя цигун, на дорогу ушло бы всего полдня, но в ее темпе, и с необходимостью время от времени делать остановки, это займет много времени. С этой мыслью, он добавил: “Но с твоей скоростью, это займет три дня”.

Шокированная его словами, Су Шуйлянь уставилась на мужчину и воскликнула: “Что?” Что он подразумевал, говоря, что в его темпе на дорогу уйдет полдня, а она сможет добраться только дня через три?

“Или я могу понести тебя”. Без задней мысли сболтнул Линь Си Яо.

Су Шуйлянь выглядела озадаченной: что он имел в виду? Разве он уже не показывал ей дорогу?

Линь Си Яо закинул багаж за спину, привязал корзину с фруктами Сяочуню, а шкуру тигра – Сяосюэ. Сказав ‘идем’, он поднял на руки Шуйлянь (как принцессу), и прыжками начал быстро выбираться из леса.

Удивленная его резким движением, Су Шуйлянь неосознанно обвила руками шею мужчины.

После того, как девушка обнаружила с одного прыжка, что Линь Си Яо находился в десяти метрах от их первоначального местоположения, напряжение и застенчивость сменились радостью и уважением. Так это был легендарный цигун!

Линь Си Яо боялся, что девушка испугается и убежит. В конце концов, то, как он нес ее, мог делать только муж для своей жены.

Муж и жена? Внезапные слова пришли на ум Линь Си Яо, но он быстро отверг эту возможность. Она не была той, на ком он имел право жениться.

http://tl.rulate.ru/book/4635/180344

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 12
#
Как же мне нравятся!!! Спасибо за главу))
Развернуть
#
Класс)
Спасибо~🌹
Развернуть
#
Мне так нравится!!Спасибо
Развернуть
#
Огромное спасибо за перевод!
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
блин, хорошее быстро заканчивается.... =(
Развернуть
#
Спасибо за главу)
Развернуть
#
У меня мурашки...
Си Лин, живо в ЗАГС!
Развернуть
#
спасибо
Развернуть
#
Сяб
Развернуть
#
Спасибо) :)
Развернуть
#
Спасибо)😶😄
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь