Готовый перевод The Sage Summoned to Another World: The Cheat Items of the Unneeded Storage / Призванный маг отправляется в другой мир: Глава 24. Рассвет битвы

Рассвет битвы

-

Покончив с завтраком, мы покинули гостиницу и направились на рынок. Натали и Ал было поручено купить предметы домашнего обихода, в то время как Шарл и я пошли покупать еду.

Шарл, идущая рядом со мной, пребывала в хорошем настроении, несмотря на то, что ей приходилось постоянно беспокоиться о наших преследователях.

Мы прошли по рынку и купили такое большое количество продуктов, что даже владелец ларька был впечатлен количеством и спросил: "Вы уверены, что хотите все это?". Когда я объяснил ему, что имею Пространственное Хранилище, он все понял и отдал наши покупки. Пространственное Хранилище - редкий навык, но не неслыханный, как объясняла мне Натали раньше, поэтому я испытал облегчение, когда владелец ларька понял меня.

Я зашел в малолюдный район и убрал покупки в Хранилище.

- У тебя много места для хранения, да? 

- Не совсем, оно уже полное.

Я обманул владельца ларька своими словами, и мы пошли в другие ларьки, чтобы купить больше ингредиентов.

- Это мой первый раз, когда я вот так хожу по улицам.

- О, правда? 

Можно себе представить, что, находясь в положении имперской принцессы, она не смогла бы так небрежно гулять по улицам.

-…… Но я уверена, что граждане Империи... 

Выражение лица Шарл помрачнело.

- Мы спасем их…

Шарл кивнула и улыбнулась мне.

- Я сделаю все возможное вместе с Ал. Но... этого может быть недостаточно, поэтому, пожалуйста… Тойя, одолжи мне свою силу.

Я нежно погладил ее по голове, когда она склонилась передо мной.

- Все будет хорошо, давай закончим с покупками и уберемся отсюда. У нас есть люди, которые ждут нас, не так ли? 

- Да! 

- Давай, пойдем.

Я протянул Шарл руку, и она с радостью сжала ее в своей.

…... Это лучшее, что я могу сделать на данный момент……

Мы продолжили наши покупки и, когда запаслись достаточным количеством еды, отправились на место встречи.

◇◇◇

- Вы опоздали!

Так нас приветствовали, когда мы прибыли на место встречи.

- Это верно. Хранилище Натали заполнилось, и мне пришлось нести такой тяжелый груз в одиночку.

Натали вздрогнула, и Ал последовала ее примеру, начав жаловаться.

Рядом с ними лежала небольшая стопка вещей, которые они купили. Шарл и я усмехнулись. Хотя, с моей точки зрения, это может быть небольшой груз, для обычного человека это все еще много, но улучшение статуса Ал из-за ее высокого уровня должно быть причиной, по которой она могла нести все это.

"Если бы мы встретились в общественном месте, эта крупная покупка привлекла бы внимание, когда они несли ее", подумал я, складывая груз в свое Хранилище.

Мне потребовалось пять минут, чтобы полностью убрать небольшую кучу.

- Я думаю, что теперь мы можем идти. Давайте пообедаем и уедем из города.

-""Да!""

- Ладно.

Мы вчетвером поели в ближайшей закусочной и пешком покинули город.

Примерно в двух часах езды к северу от Дамблера находится лес, который является охотничьими угодьями для искателей приключений. Если мы пройдем сквозь него, то в мгновение ока окажемся в империи Лунета.

В глубине леса бродят могущественные монстры, все они высокого ранга и нападают на любого, кто вторгается на их территорию, и поскольку здесь нет искателей приключений, которые могли бы справиться с такими монстрами и избежать их, мы должны быть в состоянии пройти через лес незамеченными никем.

Когда мы шли по дороге, ведущей в лес, мимо нас проехала карета искателей приключений, направлявшихся в лес, скорость которой была примерно такой же, как у бегущего человека. Мимо нас проезжало все больше и больше экипажей с искателями приключений на задних сиденьях. Они, вероятно, собирались использовать их для перевозки материалов, которые они соберут во время охоты.

Из-за плотного движения я воздержался от того, чтобы вытащить карету и Кокуйо.

- Я думаю, что мы сможем добраться до леса за два часа пешком, к ночи мы должны быть достаточно глубоко, чтобы основать базу.

- Да…… Мы не можем вынимать этот дом под открытым небом, это точно.

Натали согласилась со мной.

Послышался грохот.

Под моими ногами возникла дрожь, я быстро обернулся и увидел скачущих к нам солдат на лошадях. Чуть дальше за ними было больше пеших солдат.

- Нехорошо… Они могли узнать, что мы здесь, будьте готовы.

Три девушки решительно кивнули.

Я понадеялся, что, возможно, это не за нами, но я оставался бдительным, и мы сошли с дороги, надеясь, что они пройдут мимо……

Но нет, им нужны были мы.

Как только они приблизились к нам, лошади замедлили ход и остановились всего в нескольких десятках метров от нас.

Солдаты побежали за ними.

-...... Мы наконец-то догнали! 

Когда я проследил источник крика, я обнаружил, что это был мастер гильдии, который посетил особняк на днях. А рядом с ним был еще и помощник мэра.

Однако с ними ехал мужчина, одетый в красивую мантию, и группа солдат в незнакомых доспехах, ну, не совсем незнакомых. Это были солдаты Королевства Генриетта, такие же, как те, которых я зарубил. Их было около двадцати.

Число наших преследователей с первого взгляда составляло около сотни. Они были не только солдатами, но и искателями приключений.

Я не мог не посмеяться над тем, как им удалось собрать так много.

Солдаты рассредоточились вокруг, окружая нас.

Затем человек в изящной мантии выступил вперед под защитой солдат.

-...Лицо в точности такое же, как у принцессы империи Лунета. Ты выглядишь точно так же, как на портрете в замке… Эй, авантюрист. Я сохраню тебе жизнь, если ты передашь ее мне.

Пока я обдумывал, что мне следует делать, я решил немного подразнить их.

- Кажется, я уже отклонил это предложение.

Я сурово уставился на гильдмастера, который попятился и ахнул.

- Мы подготовили много людей. Ты не сможешь справиться со столькими в одиночку.

Он чувствует себя слишком уверенно из-за такой большой силы.

Я достал свой двуручный меч из Хранилища, и положил его на плечо.

- Уверен, что тебе будет приятно узнать, что сегодня я не один. Ты немного самонадеян, не так ли? 

- У него есть я.

- И я.

- Я тоже.

Шарл, Ал и Натали встали рядом со мной. Я улыбнулся этому.

…... Их глаза были серьезными и угрожающими.

У гильдмастера на лбу пульсировала вена, когда он посмотрел на нас, готовых к бою.

- Вы вчетвером не справитесь с таким количеством людей! Разуйте глаза! У нас есть солдаты из Королевства и высокоранговые искатели приключений из города. Думаете, что сможете с этим справиться!? 

- Да, мы справимся. В конце концов, нас четверо.

Битва четырех против ста началась....

http://tl.rulate.ru/book/46529/1597984

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь