Готовый перевод Transmigrating as a Mary Sue Character / Переселение в персонаж Мэри Сью: Глава 38

Глава 38

Одна из причин, по которой бабушка Ши не любила свою невестку, заключалась в том, что каждый раз, когда она видела капризный и высокомерный вид Ши Нин, то думала, что это Мо Сюэ научила ее таким плохим манерам.

Вдобавок Цао Шу еще раздувала пламя, говоря, что Ши Нин не контактирует с ней, не сближается, потому что ее этому учит ее мама.

Вот почему бабушка Ши особенно ненавидела Мо Сюэ.

Но теперь ее внучка стала милой и заботливой. Бабушка Ши начала раздумывать о том, что все, что говорила Цао Шу, может быть не совсем правдой. Как бы то ни было, какая мать будет учить своих детей чему-то плохому?

Пожилых людей очень легко тронуть. Поэтому, когда бабушка Ши услышала, как Ши Нин сказала:

«Просто я всегда держалась подальше от тебя, потому что знала, что тебе не нравится моя мама. Я думала, что тебе наплевать на меня. Но моя мама все время говорила мне, что ты меня очень любишь».

Она внезапно почувствовала вину. Теперь она поняла, почему Ши Нин игнорировала ее и постоянно на нее злилось. Это все было потому, что она предвзято и более равнодушно относилась к Мо Сюэ.

Тем временем Ши Нин сказала:

«Бабушка, прическа готова».

После того, как Ши Нин помогла своей бабушке заплести ей косу, она достала зеркало и показала ей.

Новая прическа бабушки Ши делало ее действительно на вид моложе.

Бабушка Ши была очень счастлива, но, в то же время, все еще чувствовала себя очень виноватой перед внучкой.

Она взяла Ши Нин за руку и сказала:

«Я ошибалась, Ши Нин».

Если подумать, она так равнодушно относилась к Мо Сюэ, в то время как Мо Сюэ всегда относилась к ней с уважением.

Бабушка Ши сказала:

«Позже я приглашу все твою семью сюда, в старый дом, и попрошу вас чаще навещать меня. Бабушке больше не о чем просить, кроме как о том, что бы вы сопровождали меня».

Услышав это, Ши Нин отвернулась.

Бабушка Ши удивленно спросила:

«Что случилось?».

Когда Ши Нин повернула голову, ее глаза были красные от слез.

Бабушка Ши спросила:

«Почему ты плачешь?».

Ши Нин ответила:

«Бабушка, все хорошо, просто я не смогла сдержать свои эмоции».

Просто Ши Нин вспомнила свою бабушку, которая скончалась более года назад в ее предыдущей жизни, она и ее родители не проводили много времени вместе.

Ши Нин вспомнил, что она ничего не ела и не пила, а просто плакала целых три дня, она плакала, пока не исчезли голос и силы, чувствуя, что она собирается последовать за своей бабушкой в преисподнюю, чтобы найти ее мать и отца.

Но инстинкт выживания заставлял ей терпеть. Она понимала, что должна жить, жить более прекрасной жизнью.

Пока она жива и помнила о них, они всегда будут жить в ее сердце.

Но Ши Нин никогда не думала, что умрет и родится заново, живя воспоминаниями о первоначальном теле, в котором было все: мама, папа, брат и бабушка.

http://tl.rulate.ru/book/46551/1436881

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за перевод
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь