Готовый перевод Transmigrating as a Mary Sue Character / Переселение в персонаж Мэри Сью: Глава 155

Глава 155

Официантка была довольно молодой. Обронив бокал с вином, она несколько раз извинилась, но клиент не собирался просто так ее отпускать, поэтому позвал менеджера. Официантка была так напугана, что расплакалась.

Изначально это было тривиальным вопросом. Все были уверены, что ситуация вскоре наладиться.

Одна Ши Нин не могла успокоиться.

Подобно тому, как официантка проливала слезы перед этим высокомерным клиентом, подошел высокий мальчик, который также был официантом, и с улыбкой на лице пытался спокойно решить проблему.

После долгого разговора, клиент, наконец-то, успокоился, сел на свое место и продолжил есть.

Ши Чен заметил, что Ши Нин куда-то смотрит, поэтому проследил за взглядом своей сестры и последовал за ним.

Затем он увидел мальчика, который особенно выделялся в толпе.

Я увидел мальчика, который особенно выделялся в толпе.

Его сестра действительно смотрит на мальчика?

Ши Чен нахмурился и сказал:

«Ши Нин, ешь».

Услышав слова брата, Ши Нин сразу же обернулась.

Она приложила палец к губам и жестом попросила брата издать небольшой звук, а затем посмотрела туда.

Ши Чен был ошеломлен.

Что произошло с его сестрой? Почему она странно себя ведет?

Раньше, когда они ходили куда-то вместе, для нее никого не существовало, кроме своего брата.

Неужели девочка уже выросла? Теперь она стала обращать внимание на красивых парней?

Думая об этом, Ши Чен вомущенно прошептал:

«Я хочу увидеть, какой он красивый».

Он перестал есть и последовал за сестрой, чтобы посмотреть на официанта.

Ши Чен не знал почему, это был явно мальчик, которого он никогда раньше не видел, но у него было знакомое чувство дежавю.

«Эй, Ван Юэ по-прежнему великолепен, и нет клиентов, с которыми он не мог бы договориться».

«Я слышал, что он ходит в школу днем, а ночью ему приходится работать на нескольких работах».

«Представляю, как ему тяжело. Неужели мне тоже придется работать? В таком молодом возрасте, ему уже приходиться тяжело трудиться, чтобы содержать себя».

Два официанта рядом с ними не могли не вздохнуть, когда увидели сцену, где Ван Юэ приводил клиентов.

Ши Нин наконец-то поняла, почему Ван Юэ каждый день спал на уроках.

Ши Нин подумала про себя:

«Вот лжец! Я же спрашивала у него, что он делает ночью».

Он также солгал ей, сказав, что занят учебой по ночам. На самом деле он работал.

Ши Нин долго смотрела на Ван Юэ и боялась, что он ее обнаружит. Его тело было очень низким, а его хитрый взгляд сделал Ши Чена еще более несчастным.

Неужели его сестра считает этого парня красивым?

Он же намного хуже него!

К счастью, Ван Юэ не замел их. Договорив с клиентом, он пошел в другом направлении.

Увидев это, Ши Нин выдохнула с облегчением. Почему-то же Ван Юэ не рассказал ей о своей работе. Значит, он не хотел, чтобы другие знали об этом.

Когда Ван Юэ ушел, Ши Чен громко спросил:

«Ты знаешь этого человека?».

Ши Нин ответила:

«Он сидит со мной за одним столом, его зовут Ван Юэ. Его перевели в нашу школу на втором курсе средней школы».

Ши Чен нахмурился:

«Если ты его знаешь, то, почему не позвала и не поздоровалась?».

Ши Нин ответила:

«Мне кажется, что он не хочет, чтобы кто-то знал о том, что он здесь работает? Я спрашивала его раньше, он сказал мне, что занят учебой по ночам».

Ши Чен улыбнулся:

«Я не ожидал, что моя сестра будет очень понимающей».

Ши Нин быстро съела еще несколько куском, потянула Ши Чена и сказала:

«Брат, ты закончил есть? Пойдем быстрее после еды, чтобы не столкнуться с ним».

Ши Чен помахал человеку рядом с ним:

«Официант, принесите счет».

Ши Чен и Ши Нин вернулись домой не сразу, они решили еще сделать некоторые покупки.

Эта продуктовая улица в центре Янчэна была очень оживленной каждую ночь.

Эта улица находилась на старинной улице. Она окружена павильонами из красного кирпича и изразцовой плиткой. Поскольку это Национальный день, на карнизе улицы повесили красные фонари, чтобы придать праздничный вид.

Помимо всевозможных ресторанов и кафе, на улице располагалось много закусочных.

Ши Нин отвела своего брата в ресторан, где подавали жареного цыпленка и шашлык.

Золотисто-жареного цыпленка делали на углях. На вкус он был очень нежным, а запах от него исходил невероятный.

Ши Нин взволнованно сказала:

«Брат, я хочу это съесть!»

В этом мире, помимо учебы, еда – было еще одним ее увлечением. Особенно ей нравились придорожные закуски, жареные шашлычки и чай с молоком.

Но обычно дома она не могла их есть.

Мама велела повару дома готовить все, что она хочет, кроме этой нездоровой пищи.

Теперь все в порядке, ее брат вернулся, и кто-то наконец-то повел ее вкусно поесть!

Ши Нин не могла не сглотнуть, когда почувствовала запах жареного цыпленка.

Однако, как она себе представляла, картина, на которой ее брат покупает жареные куриные шашлычки с большим взмахом руки, не появилась.

Ши Чен остановился, нахмурив брови, с отвращением глядя на жирную воду жареного цыпленка:

«Ши Нин, лучше не ешь много такой еды».

Ши Нин была возмущена.

Раньше он покупал ей все, что она хотела, не говоря ни слова.

В этом случае ей оставалось только прибегнуть к хитрости.

Ши Нин потянула Ши Чена за рукав, жалобно посмотрела на него и сказала:

«Я хочу есть, я хочу есть, я действительно хочу есть».

Абрикосовые глаза маленькой девочки были большими, яркими и водянистыми.

Ши Чен опустил голову и усмехнулся:

«Ты напоминаешь мне Хуахуа».

Кто такой Хуахуа?

Имя похоже на девичье, это новая девушка ее брата?

Подумав об этом, Ши Нин сказала:

«Невестка, невестка?»

Услышав это, Ши Чен рассмеялся.:

«Ха-ха-ха-ха-ха-ха. Хуахуа, кукольный кот, которого воспитывает мой сосед по комнате в спальне. Каждый раз, когда он хочет есть, он кладет свою лапу мне на колени, а затем смотрит на меня жалкими глазами. Ты сейчас очень на него похожа».

Ши Нин нахмурилась.

Он только что сравнил ее с кошкой, которая просит еду?

Ши Нин подумала о том, что после того как ее брат пошел в институт, все хуже и хуже.

Она притворилась сердитой, повернула голову и пошла вперед.

Через некоторое время Ши Чен побежал за ней, чтобы догнать.

Он подбежал к сестре, наклонился и спросил:

«Ты злишься?».

Ши Нин покачала головой:

«Нет».

Ши Чен улыбнулся:

«Тогда, почему ты бежишь?»

Ши Нин сказала:

«Если ты не дашь мне поесть, я могу просто остаться там».

Ши Чен спросил:

«Почему ты так сильно любишь есть нездоровую пище? У нас в семье никто не любит что-то подобное».

Ши Нин взглянула на него и сказала:

«Теперь я думаю, что иметь брата-врача - это совсем не хорошо».

В прошлом ее брат покупал ей все, что она хотела съесть, но теперь, когда она смотрит вперед и назад, она почти чувствует, что Ши Чен стал ее отцом.

Но…

Постойте, казалось, она почувствовала запах жареной курицы.

Глаза Ши Нин загорелись.

Ши Чен достал купленную для нее сумку сзади, чтобы поесть:

«В этот раз можешь съесть, но лучше удерживаться от такой еды в будущем».

Ши Нин радостно воскликнула:

«Хорошо!».

Ее лицо тут же помутнело, она достала из пакета кусок жареной курицы и с удовольствием сунула его в рот.

Ши Чен улыбнулся, когда увидел, что она так радостно ест.

Когда на этот раз Ши Чен вернулся, он не только остался дома, но и пошел в старый дом навестить свою бабушку. Самочувствие пожилой женщины ухудшилось, и врач посоветовал ее госпитализировать, но старушка была упряма и сказала, что ей не нравится запах больницы. Она считала, что нужно смириться со своей судьбой, поэтому ей лучше остаться дома и спокойно жить.

Брат и сестра пошли вместе, и весь день сидели с бабушкой. Некоторое время они с ней болтали. Через некоторое время бабушка легла на диван и заснула.

http://tl.rulate.ru/book/46551/1510533

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо ❤️
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь