Готовый перевод Everybody is Kung Fu Fighting, While I Started a Farm / Кунг Фу фермер в мире Культиваторов: Глава 157. А вот и доктор!

Цзян Хэ почувствовал себя намного лучше после избиения этой парочки.

Подойдя к стойке регистрации отеля, он достал свое удостоверение личности и протянул его служащей. Она понизила голос и загадочно спросила:

- Господин, наше заведение ввело новую услугу совместного проживания в номере, доступную, если вы готовы заплатить за половину стоимости другого номера. Не желаете попробовать?

Говоря это, она достала альбом, каждая страница которого была украшена фотографиями чувственных, красивых дам и помечена некоторыми данными внизу.

- Тан Юнь, 23 года, рост 173 см, вес… Третий размер? - спросил Цзян Хэ, застигнутый врасплох. - Что это значит?

Служащая бросила на него взгляд "ну, знаешь" и улыбнулась.

- Все они являются партнерами, доступными для совместного использования номеров, и цена вдвое меньшая стоимость номера, которую вы должны заплатить. Если вам интересно, господин, вы можете выбрать одну из них.

Цзян Хэ разинул рот.

Отели в эти дни были настоящим развлечением.

Тем не менее, он покачал головой и сказал:

- Не нужно. Я уже забронировал номер. Пожалуйста, помогите мне позаботиться об организации.

Затем, как раз в тот момент, когда он занимался делами, раздался внезапный шум, когда группа молодых людей и дам вышла из отеля. Цзян Хэ даже смутно слышал, как кто-то выругался: "Черт возьми, какой слепой дурак на самом деле осмелился избить Молодого господина Вана?"

Цзян Хэ скользнул по ним взглядом.

Ага.

Большинство людей выглядели знакомыми. Могли они все быть его однокурсниками по университету?

Тем не менее, знакомство было всем, что он чувствовал. Он не помнил большинство их имен. На самом деле, если бы подруга этого "Молодого господина Вана" не назвала его по имени, он бы никогда не вспомнил, как звали человека, которого он избил.

Более того, он вообще не беспокоился.

Он добрался до своей комнаты, умылся и достал из инвентаря одну из коробок с завтраком.

В ней было два слоя: внизу был рис, а сверху блюдо представляло собой жареное мутировавшее Ухо из черного дерева поверх говядины.

Ароматный запах распространился по комнате, как только он открыл коробку с завтраком.

Именно по этой причине Цзян Хэ предпочел тащить свою собственную еду, чем есть пищу на улице… Были ли блюда на улице такими же ароматными, как еда из его собственного дома? В любом случае, было ли мутировавшее Ухо из черного дерева, укреплявшее физически, хотя бы доступно где-нибудь еще?

Цзян Хэ прикинул, что, если бы он продал мутировавшее Ухо из черного дерева, это не было бы проблемой, ведь подобное блюдо можно было купить за очень приличную сумму.

Покончив с едой, он небрежно выбросил коробку с завтраком и достал телефон, чтобы отправить Му Ваньцю сообщение. Она довольно скоро перезвонила.

- Цзян Хэ, ты уже прибыл в Цзяннань? Должна ли я связаться с контактом из клана Линь в Сычуани и попросить его встретиться с тобой?

- В этом нет необходимости. Я захотел прогуляться. Просто дай мне его контакт, и я его найду.

Цзян Хэ не важничал.

Он приготовил свою аптечку первой помощи, достал еще одну порцию жареных баклажанов поверх мяса леопардового питона и нарезанного огуречного салата. Затем он поднял трубку телефона, чтобы взглянуть, и увидел, что Му Ваньцю уже отправила ему информацию о контактах клана Линь.

- Линь Тяньчжэн? Старший сын старейшины Линя из клана Линь в Сычуани. Середина восьмого ранга и искусный в фехтовании… Начальник Отдела боевых искусств Сычуани?

Помимо простой информации, там был также номер мобильного телефона и прикрепленная сзади фотография, на которой был изображен серьезный мужчина средних лет с квадратным лицом.

Затем Цзян Хэ проверил номер мобильного телефона…

Он был очень знаком.

На самом деле, это определенно был тот человек, что повесил трубку на полпути к их деловому разговору прошлой ночью.

Цзян Хэ набрал номер, и, прежде чем он успел заговорить, когда раздался звонок, Линь Тяньчжэн сказал:

- Приветствую. Вы, должно быть, господи Цзян, полагаю? Мисс Му уже связалась со мной, и мы с отцом находимся здесь, в отеле Цезарь. Где вы, господин Цзян? Я мог бы пройти к вам.

- Отель Цезарь? - Цзян Хэ улыбнулся. - Я тоже оказался тут по совпадению. Какой у вас номер комнаты? Я мог бы взглянуть на пациента.

В конце концов, старейшина Линь совершил великие дела для страны во время войны и вернулся к своей спокойной жизни в Старом Тайане, когда боевые действия закончились. Но, хотя ему было почти сто лет, он снова встал на защиту людей, чтобы сражаться с Дикарями.

Такой человек был достоин уважения, и поход к нему лично не имел большого значения.

Затем Линь Тяньчжэн дал ему номер комнаты.

- 7105?

Положив в карман карточку-ключ от номера, он запер дверь и направился к лифту. Он поднялся на седьмой этаж.

Как только двери лифта открылись, открылись и двери соседнего лифта.

Ух ты!

Более дюжины молодых людей вышли из лифта. У того, что шел впереди, были волосы длиной в дюйм и он был одет в форму боевых искусств. Его Ци была не слишком слабой и находилась почти на третьем ранге.

Он направился прямо в комнату Цзян Хэ. Затем он потащил за шиворот служащего, который случайно оказался позади него, и рявкнул:

- Открой эту дверь!

Дежурный заикнулся:

- Сэр, после регистрации гостя мы не можем просто…

Шлёп!

Дежурному дали ладонью по лицу, прежде чем он закончил, когда молодой мастер боевых искусств усмехнулся.

- Ты не знаешь, кто я? Ты не знаешь, кто такой молодой господин Ван? Его отец - Пробужденный огненного типа ранга В и начальник ОБИ разведывательного крыла Цзяннани. Ты собираешься взять на себя ответственность после того, как молодого господина Вана так избили?

Ван Шаою, стоявший среди толпы со своей опухшей свинячьей мордой, подошел, выхватил карточку-ключ от номера из рук дежурного и открыл комнату Цзян Хэ. Он ворвался внутрь.

Разъяренный тем, что Цзян Хэ ушел, он топнул ногой и плюхнулся на диван, ухмыляясь:

- Подумать только, что я, Ван Шаою, был избит своим одноклассником на встрече выпускников, которую сам же организовал!

Тогда молодой мастер боевых искусств подошел к нему и сказал:

- Молодой господин Ван, этот Цзян Хэ, должно быть, тряпка, склонная к самоубийству. В университете он всегда был тихим и никогда не осмеливался говорить громко, не говоря уже о том, что был настолько беден, что вынужден был работать неполный рабочий день. Он просто мусор!

- Вот именно! Мы подождем здесь, пока Цзян Хэ не вернется!

Сопровождающая их группа начала шумно соглашаться, все они чувствовали себя возмущенными несправедливостью!

Даже если некоторые из них втайне радовались несчастному лицу Ван Шаоюя, они бы никогда этого не показали. Времена теперь изменились, и, поскольку отец Ван Шаоюя обладал и силой, и авторитетом, все хотели перед ним подлизываться.

Вскоре.

Мужчина средних лет с исходившей от него обжигающей аурой, вошел в комнату и рявкнул:

- Что вы здесь делаете?

Тело Ван Шаоюя содрогнулось, но он быстро подошел к мужчине и сказал:

- Почему ты здесь, папа?

Мужчина средних лет был Ван Ганом, отцом Ван Шаоюя и Пробужденным огня на пике ранга В, а также начальником ОБИ разведывательного крыла Цзяннани.

Его пристальный взгляд на мгновение задержался на лице Ван Шаоюя, в его глазах промелькнула боль.

Получив сына только в преклонном возрасте, как он мог не чувствовать боли от того, что осталось от его лица сейчас?

- Я пришел сюда, чтобы навестить старейшину Линя, главу клана Линь в Сычуани, когда услышал от управляющего, что кто-то напал на тебя… Что на самом деле произошло?

Будучи Пробужденным огненного типа, Ван Ган, естественно, обладал довольно вспыльчивым характером.

Поэтому он сел на диван и прорычал:

- Мне бы очень хотелось посмотреть, у кого хватит смелости избить моего сына!

Даже если он знал, что играет важную роль в ОБИ и что он должен следовать правилам, он вряд ли мог подавить свою ярость, когда его сына избили до такого состояния.

- - -

Тем временем Цзян Хэ вошёл в комнаты 7105.

Линь Тяньчжэн был одет в современный китайский костюм-тунику и улыбался во весь рот. Он поприветствовал Цзян Хэ, сказав:

- Добрый день, господин Цзян. Я Линь Тяньчжэн, и я слышал все о ваших подвигах от мисс Му. Вы действительно портрет молодого героя.

На самом деле, первой реакцией Линь Тяньчжэна на достижения Цзян Хэ было сомнение.

Как пятый ранг, он подрался против седьмого ранга и против восьмого ранга в шестом ранге, убив Третьего старейшину и Шестого старейшину культа Небесного демона в одиночку. В свою очередь, он разрушил все планы культа Небесного демона в отношении города Линчжоу, причинив им серьезные потери…

Конечно, любой нормальный человек усомнился бы в таких достижениях.

Тем не менее, как шеф ОБИ Сычуани, Линь Тяньчжэн имел определенный уровень допуска. Поэтому, протянув руку и подтвердив эти достижения, он испытал шок и еще больший восторг!

Гениальный мастер боевых искусств, должно быть, получил какое-то великое провидение, и у него запросто могли быть сокровища, способные вылечить яд Шестиглазого пустынного паука и способствующие долголетию.

Рядом с Линь Тяньчжэном стоял еще один мужчина средних лет, и Линь Тяньчжэн представил его:

- Господин Цзян, это Цинь Фан, начальник ОБИ городской базы Цзяннань.

Цинь Фан выглядел моложе Линь Тяньчжэна.

Он производил впечатление, что его Ци была не совсем слабой, а его развитие боевых искусств достигло середины шестого ранга. Несмотря на это, он обладал сильной Волей меча, и даже если держал это в секрете, это не обмануло чувства Цзян Хэ.

Цзян Хэ и Цинь Фан пожали друг другу руки и обменялись несколькими вежливыми приветствиями, прежде чем Цзян Хэ улыбнулся:

- Вы часом не королевский фехтовальщик, шеф Цинь?

Выражение лица Цинь Фана слегка дрогнуло.

- Вы именно такой, как говорит ваша репутация, хороший глаз.

На самом деле, Цинь Фан был очень шокирован.

Он не высвободил свою способность, и любой, имевший более низкий дух, никогда бы этого не заметил. И разве не упоминалось, что Цзян Хэ был всего лишь седьмым рангом?

А?

Тогда Цинь Фана осенила идея.

Он понял, что не может видеть Цзян Хэ насквозь, но как только вспомнил о подвигах Цзян Хэ, почувствовал облегчение… ребенок должен обладать какой-то секретной техникой, скрывающей его духовное присутствие и ауру.

- О, кстати, шеф Линь, мы уже говорили раньше, - сказал Цзян Хэ.

- Хм?

Линь Тяньчжэн выглядел озадаченным, поэтому Цзян Хэ добавил:

- Однажды я загрузил пост на форуме Дома Воина…

При этих словах глаза Линь Тяньчжэна расширились, и он удивленно воскликнул:

- Баклажан? Огурец?!

- Верно.

Цзян Хэ громко рассмеялся, в то время как Цинь Фан был совершенно сбит с толку.

Баклажан?

Огурец?

Что это должно было означать?

Цзян Хэ, однако, не стал утруждать себя объяснениями и улыбнулся:

- Хорошо, давайте посмотрим на состояние старейшины Линя.

Как только он вошел в комнату старейшины Линя, в нос ударила отвратительная вонь.

Цзян Хэ подошел к кровати и увидел иссохшего пожилого мужчину, лежащего на кровати с черным, как смоль, лицом. Даже если сильная сила подавляла токсины в его теле, яд все еще распространялся по всему его телу, и некоторые части его тела уже кровоточили черным гноем.

Линь Тяньчжэн быстро сказал:

- Господин Цзян, вы видели состояние моего отца. Интересно, какое у вас есть противоядие и может ли оно вылечить яд Шестиглазого пустынного паука?

Цзян Хэ покачал головой, но сказал:

- Я не уверен на сто процентов, но мы попытаемся.

- Хорошо! - Линь Тяньчжэн стиснул зубы. - Я дам вам обещанные Орироки, что бы ни случилось… Кстати, где ваши сокровища, господин Цзян?

Хотя Линь Тяньчжэн мог видеть, что Цзян Хэ держал аптечку первой помощи и пластиковый пакет с двумя коробками для завтрака, он не верил, что внутри было сокровище, способное разрушить яд Шестиглазого пустынного паука.

Сокровища были либо цветочными духами, либо каким-нибудь экзотическим чудом, и, скорее всего, помещались в уникальную шкатулку с сокровищами.

И все же…

Цзян Хэ поставил коробки с завтраком рядом с кроватью, а затем открыл аптечку первой помощи.

В аптечке первой помощи было два яруса. В верхнем ярусе было меньше места, и Цзян Хэ хранил там десятки выращенных капсул с амоксициллином.

Он не упаковал их, и именно поэтому они были довольно разбросаны.

С другой стороны, на нижнем ярусе были пилюли детоксикации Безоара, которые также были распакованы и разбросаны. Их было до тридцати, каждый размером с большой палец.

Достав три из этих пилюль и протянув их Линь Тяньчжэну, Цзян Хэ сказал:

- Пилюли детоксикации Безоара. Очищают тело и выводят токсины. Попробуйте пока покормить старейшину Линя.

Затем, вспомнив об использовании Пилюль детоксикации Безоара, он проинструктировал:

- Не забывайте запивать их теплой водой и принимать три раза в день, соблюдая четырехчасовой интервал между каждым употреблением и принимая по одной пилюле каждый раз.

Линь Тяньчжэн не нашел слов.

http://tl.rulate.ru/book/46649/1551162

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь