Готовый перевод Back to the Beginning... / Гарри Поттер:Возвращение к началу...: Глава 60

Гарри в какой-то момент пропустил пару сообщений, и Гермиона спросила отца, как люди решают эту проблему с помощью современных технологий. Добавление функции прокрутки было трудной работой и в конечном итоге заставило Гарри сделать для них совершенно новые доски с перилами по краям и алюминиевым бруском, который скользил по правому поручню. Поскольку теперь все могли писать мелким шрифтом, сообщения становились длиннее, и Гарри пришла в голову блестящая идея добавить светло-серые линии, чтобы все было аккуратнее.

- Гарри, я уже иду.

Он быстро просмотрел другие сообщения, которые ждали его в разделе личных сообщений. Большинство девушек в какой-то момент пытались заставить его ответить, и все сообщения выражали беспокойство. Но Невилл его рассмешил.

-Нев: Гарри! В следующий раз возьми меня с собой.

Гарри был поражен чувством юмора и индивидуальностью мальчика, изображенного на белых досках. Казалось, что он действительно наслаждался способностью тщательно обдумывать, прежде чем писать, и в результате стал более откровенным и честным.

Когда он завернул за угол и увидел, что вся учебная группа смотрит на него, он улыбнулся. Когда девочки заметили его, они бросились к нему и обняли его в большом групповом объятии. Даже девушки, не входившие в ближний круг, ждали с тревогой.

- Ты в порядке?"

- Куда же ты ходил?"

- Что случилось, Гарри?"

- Я в порядке, я в порядке." - Сказал Гарри, отвечая на множество вопросов. - Это долгая история, но я могу рассказать твам. Но давайте сначала войдем в комнату, пока там еще кто-нибудь не появился."

Гарри провел их в комнату, где устроил приемную. Он добавил двери, свет и все, что мог придумать, чтобы сделать этот опыт действительно запоминающимся.

- Гарри, почему эта комната выглядит как ... - спросила Гермиона, оглядываясь по сторонам.

- Не говори этого и не порти мне настроение!" - Перебил ее Гарри.

Но Сьюзен не собиралась больше ждать. - Что случилось?" - спросила она.

Гарри вздохнул и начал пересказывать историю. - Две недели назад на меня наложили проклятие Империус." Послышались вздохи и испуганные взгляды, но Гарри проигнорировал их и продолжил: - Оно было очень слабым, и я знал, что смогу его проигнорировать, но я понимал, что заклинательницу, семикурсницу Гриффиндора, могли подвергнуть тому же заклинанию и приказать делать то, что она сделала. Поскольку я ничего не знал и хотел поймать всех, кто был замешан в этом деле, я подыграл им.

- Я должен был встретиться с девушкой в Хогсмиде, поэтому и пошел туда сегодня. Кто-то выдавал себя за девушек. Я последовал за ними согласно их планам. А потом их захватили волки из "Мародерс инкорпорейтед". В конце концов, у меня был способ дать знать своей семье, а Империус был достаточно слаб.

- Когда их увели на допрос, я пошел искать девочек. Они лежали без сознания в ванной, и я принес их мадам Помфри." - Закончил Гарри.

- Но вас же видели ... - начала Сьюзен.

-А, понятно." - Спросил Гарри. - Я пошел, чтобы убедиться, что с пленными обращаются должным образом, и чтобы подтвердить, кто они такие."

- Кто это был?" - Спросила Сьюзен.

- Я бы предпочел не говорить." - Сказал Гарри.

Пэнси заметила, что Гарри не смотрит ни на нее, ни на Дафну. - Они были Пожирателями смерти, не так ли?" - спросила она монотонным голосом. Она боялась, что ее отец, возможно, запланирова что-то. - Это был мой отец?" - спросила она тогда.

- Нет, - быстро ответил Гарри. Потом он посмотрел на Дафну: - и не твой тоже."

-Но это не значит, что они ничего не подстроили, - возразила Дафна.

- Честно говоря, не знаю." - Спросил Гарри. - Я оставил допрос пленников вребятам из Службы безопасности и моим дядям."

- А что с ними будет?" - Спросила Сьюзен. Она знала, в чем проблема с Пожирателями смерти. Они почти всегда были богатыми, с хорошими связями и чистокровными. То есть им все сходило с рук.

- Я подозреваю, что они останутся в тюрьме на некоторое время." - Сказал Гарри. - Это будет проблемой?" - спросил он Сьюзен, зная, что она не захочет лгать своей тете.

- Я... я так не думаю." Сьюзен наконец решилась. - Когда я расскажу об этом тете, у нее наверняка возникнут вопросы, но она знает, в чем проблема пожирателей смерти. Если вы сможете держать их в безопасности до тех пор, пока не передадите их соответствующим властям, я не думаю, что она будет вынуждена отказаться от вас или вашей компании."

- Спасибо, Сьюзен." - Спросил Гарри.

-Гарри?" Гермиона спросила с тихим голосом. - А что случилось с девочками?"

Гарри видел ее беспокойство. Эта тема постоянно всплывала здесь, в Хогвартсе.

-Гарри?" Гермиона попыталась снова, но он помрачнел и не ответил ей. - Пожалуйста, нет, - взмолилась она.

- Нет!" - Сказал Гарри, протягивая к ней руку, когда она сделала шаг назад. - У них не было ни единого шанса. Мадам Помфри сказала, что с ними все в порядке и девочки спокойно отдыхают."

- Почему у тебя был такой сердитый вид?" - Спросила Фэй. Она тоже не была в неведении относительно того, что происходило. Это была одна из главных причин, по которой она присоединилась к исследовательской группе.

Гарри вздохнул. - Я не уверен, - солгал он, - но мужчины, возможно, планировали вернуться за девушками."

Гермиона выглядела так, будто думала, что он солгал, как и большинство девушек, но никто ничего не сказал. Никто не хотел об этом думать.

- А оборотням разрешено их кастрировать?" - Спросил Невилл, и его глаза вспыхнули гневом.

- Если нет, и Веритасерум докажет, что они собирались что-то сделать, я сделаю это сам." Гарри выругался.

-С помощью тупого инструмента." - Добавила Дафна. - Именно это и обещал сделать Профессор Снейп."

- Внезапно Профессор Снейп стал мне нравиться еще больше." - Сказал Невилл, удовлетворенно кивая.

- Ладно!" Сказал Гарри после того, как он взял долгое дыхание. - Давайте пока забудем обо всем этом. Плохие парни сидят за решеткой. Девочки в такте и безопасности, и у меня есть сюрприз для вас, но сначала, ободряющие амулеты и щекочущие заклятья." - Сказал Гарри, изображая злую ухмылку, и начал посылать много заклинаний в девочек и Невилла.

Это заняло немного времени и пару раундов преследования девочек вокруг, как будто он собирался поймать их, но это отвлечение сработало, несмотря на то, что девочки в конечном итоге позволили ему поймать их, просто чтобы он мог перестать щекотать их. Когда все улыбки вернулись на свои места, Гарри провел их через двери в аудиторию.

- Добро пожаловать в кинотеатр "Хогвартс"." - Сказал Гарри с победоносной улыбкой.

Зрительный зал был перекрашен. Пышные ковры на полу и удобные сиденья, в комплекте с занавешенными стенами и волшебными огнями, которые освещали лестницу. На сиденьях даже были подставки для поп-корна и напитков. На данный момент им придется довольствоваться закусками, доставляемыми домовыми эльфами, но Гарри планировал дать профессорам полный опыт, с попкорном, сладостями и содовой.

- Вы сделали кинотеатр?" - Взвизгнула Гермиона. - Но как? Я думала, что технология и магия не смешиваются?"

- На самом деле это не так, оказывается, магия и фундаментальная наука определенно взаимодействуют." - Сказал Гарри, доставая свою сумку. Изнутри он вызвал три куска чего-то похожего на стекло и поднял их перед собой. - Я не могу сказать вам, как, поскольку это семейная магия."

http://tl.rulate.ru/book/47139/1159604

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо
Развернуть
#
но я могу рассказать твам
Девочки в такте и безопасности (может, в покое и безопасности?)
Ну тут два предложения которые вызывают вопрос и да, читаю с телефона и тут нет функции выделить ошибку в тексте, так, что простите
Развернуть
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь