Готовый перевод Pampering You Even More / Побаловать тебя еще больше: Глава 2

       Как только Тун Цзя вышла из супермаркета, начался сильный дождь. Она не могла не радоваться, что взяла с собой зонтик. Магазин был недалеко от дома, немного за пределами жилого комплекса, так что для неё было бы бессмысленно брать такси, ведь расстояние было всего в нескольких минутах езды.

      Тун Цзя открыла зонтик и направилась к своему дому.

      Вскоре после возвращения в Китай она попросила друзей подыскать ей жильё.

     Поняв, что ей всё ещё нужно приобрести много вещей для своего дома, Тун Цзя задумалась о том, что ей можно купить по пути. Она даже и не заметила, как почти дошла обратно.

      Грозы летом были подобны проливным дождям в сезонное для них время. Даже под зонтиком большая часть одежды всё равно промокала.

      Как только Тун Цзя добралась домой, она уже не могла беспокоиться о голоде, который чувствовала ранее. Вместо этого она тут же бросилась в ванную. Спустя некоторое время и после хорошей и тёплой водички, когда вся ее усталость была смыта, она села на диван и, скрестив ноги, достала из сумки несоклько закусок и две бутылки пива. Открыв их, одну она поставила напротив себя на кофейный столик, а вторую оставила в руке.

      — Чжоу Яньчэнь, прощай, — тихим, чуть поникшим голосом прошептала она.

      Подняв голову, она разом выпила полбутылки пива, характерно скривившись.

      Тун Цзя не умела обращаться с алкоголем. Раньше, когда она была в чужой стране, её соседка по комнате однажды предложила пойти с ней в бар. В то время ей было любопытно всё, что там находилось и как развлекалась молодёжь. Она тогда с такой гордостью выпила большой стакан пива и неплохо так опьянела. Запомнилось надолго.

      Хотя Чжоу Яньчэнь и не был её другом, он всё же был её одноклассником. Ушёл так рано, так внезапно… Такие мысли несли лишь печаль. Да и в целом день Тун Цзя сегодня прошёл слишком подавленно.

      Она положила голову на подушку дивана, не обращая внимания на свои все ещё мокрые волосы. Прямо сейчас она уже чувствовала лёгкое головокружение и ей было сейчас не так плохо. Она закрыла глаза и тут же задремала. Во время лёгкого сна она почувствовала, как чьи-то руки аккуратно касались её волос. Было приятно.

      Кроме этого, сквозь дрему она будто услышала чей-то тихий вздох.

      На следующий день она проснулась около двух часов дня. Попытавшись встать, она коснулась ладонью лба и поняла, что её руки казались немного холодными. Затем она вдруг вспомнила, что забыла выключить кондиционер перед тем, как лечь спать прошлой ночью. Она так и заснула, с мокрыми волосами и без одеяла. Не было бы ничего странного в том, если бы она такими темпами подхватила простуду.

      Она встала и поняла, что на улице не так холодно, как ей изначально показалось. Подойдя к кондиционеру, она обнаружила, что он был установлен только на 26 градусов вместо того, что она первоначально ставила — на 18.

      Тун Цзя, видя, что кондиционер имел возможность также автоматически регулировать температуру, подумала, что это действительно превосходная и очень удобная модель.

      Уход Чжоу Яньчэня, несомненно, стал концом света для его родителей и такой ужасающей новостью для его друзей и в особенности для Чжоу Хэна.

      После нескольких дней меланхолии Тун Цзя вернулась к своей обычной жизни. Она только недавно приехала обратно в Китай и устроилась работать учительницей английского языка в средней школе, которая, кстати, была одной из лучших в городе с хорошей заработной платой.

Было меньше четырёх часов дня, когда другая учительница сказала, что кто-то искал Тун Цзя снаружи. Она отложила работу и направилась в приёмную.

      Как оказалось, с ней хотели увидеться родители Чжоу Яньчэня!

      Тун Цзя помнила, как два старика чуть не упали в обморок от слёз в тот печальный день. Она сразу же узнала их, но в мыслях задавалась вопросами.

      Зачем они пришли сюда? Случилось что-то?

      Когда Тун Цзя собиралась налить чай двум старым людям, мать Чжоу внезапно бросилась к ней, схватила её за руку и выпалила из себя слова:

      — Вы ведь Мисс Тун, верно? Мисс Тун, вы видели нашего Яньчэня? Вы его видели?

      — Ох…

      Тун Цзя ошеломленно смотрела на мать Чжоу и не знала, что ответить в такой ситуации.

      — Его мать настаивала, что Яньчэнь все еще здесь, что она все еще чувствует его присутствие… — сказал беспомощно отец Чжоу, у которого все еще было усталое лицо, — Мисс Тун, пожалуйста, простите меня.

      — Ох, я понимаю.

     Она посмотрела на пожилую пару. По их разговору можно было понять, что их китайский был не совсем чистый. Намёки на их местный акцент всё ещё можно было различить.

      — Тётушка, не хотите ли чаю? — тихо предложила Тун Цзя, помогая присесть матери Чжоу.

      — Яньчэнь всё ещё здесь…

      Мать Чжоу смотрела на неё пустыми глазами, которые, казалось, стали ещё старее за ночь. Она могла только слабо свесить руки. Как сказала ранее Сяоми, такая ситуация действительно может заставить людей потерять контроль над своими эмоциями. Глядя на безнадёжный и унылый взгляд матери Чжоу, глаза Тун Цзя заметно покраснели.

      Что озадачило Тун Цзя, так это то, как родители Чжоу нашли её. Прежде чем она успела спросить, раздался телефонный звонок от Чжоу Хэна.

      — Тун Цзя, дядя и тётя Чжоу приходили к тебе?

      Голос Чжоу Хэна был очень беспокойным.

      — Да, что случилось? — быстро ответила Тун Цзя, — Тебе нужна какая-нибудь помощь?

      Вскоре она договорилась о встрече с Чжоу Хэном. После того как Тун Цзя попросила разрешения у директора, она отвела родителей Чжоу в ближайшую кофейню. Когда она села, мать Чжоу нетерпеливо спросила её:

      — Мисс Тун, вы чувствуете, что Яньчэнь действительно рядом с нами? Он вообще никуда не уходил!

      Увидев усталость матери Чжоу, Тун Цзя почувствовала себя немного подавленной. Она аккуратно взяла её за руку и прошептала:

     — Тётя, сдержите своё горе, он определённо не хочет видеть вас такой.

      Самая болезненная вещь в мире — это когда старшим приходиться прощаться с младшими.

      Разбитость была очевидна и в отце Чжоу, когда он сказал:

      — Мисс Тун, простите меня, мать слишком скучает по Яньчэню…

      Такого удара было достаточно, чтобы сломить обоих родителей Чжоу.

      — Я могу что-то для вас сделать? — осторожно спросила Тун Цзя, — Пока есть возможность, я бы хотела вам помочь.

      Они не пришли бы к ней без причины. Тун Цзя уже решила для себя, что всё, о чём они попросят, и пока она может это сделать, она будет помогать им безоговорочно.

      — На самом деле… — отец Чжоу чувствовал себя неловко, словно не хотел говорить об этом, но тут он был действительно беспомощен. Он должен был сказать правду, — Когда мы разбирали вещи Яньчэня, то нашли альбом, там были эскизы и фотографии… На всех был один и тот же человек. Это были вы. Только вы, Мисс Тун…

       Тун Цзя мгновенно застыла. После нескольких секунд она недоверчиво посмотрела на отца Чжоу, рядом с ним сидела мать Чжоу и всё ещё всхлипывала. В данный момент она смотрела только на него. Её губы начали шевелиться, но она так и не смогла что-либо выговорить.

      Отец Чжоу достал из сумки альбом с фотографиями и протянул его Тун Цзя с неоднозначным взглядом.

      Когда Тун Цзя принимала с рук альбом, она заметила, как её пальцы дрожали. Сначала она боялась открывать, но когда решилась…

      На столе спала девушка.

      На сцене стояла девушка.

      Там была девушка, которая пила воду.

      Конечно, она прекрасно понимала, кто эти люди. Это и вправду была она. Вон даже родинка, как у Тун Цзя, на локте нарисована на одном из эскизов. Но в это было всё же сложно поверить.

      Пролистав ещё несколько страниц, она наткнулась на несколько фотографий. Она вглядывалась почти на каждый снимок и поняла, что большинство кадров из них являлись фотографиями из её странички в Weibo. Так он распечатал их…?

      Перевернув ещё страницу, Тун Цзя наткнулась одну фотографию, сделанную в прошлом месяце. Это было забавное селфи, во время обеда огромными гамбургерами. Она с дрожащими руками взяла эту фотографию и тут же заметила несколько упавших на неё капель. Это были слёзы. Тун Цзя осторожно коснулась своих щёк. Это были её слёзы.

      Когда Чжоу Хэн прибыл, Тун Цзя уже успокоилась, но красные глаза её выдавали. Сердце его заколотилось, и он сразу понял, что было бы нелепо говорить что-либо, когда она уже итак всё узнала.

      После того как Чжоу Хэн посадил двух стариков в машину, он вышел и, подойдя к Тун Цзя, тихим голосом отозвался:

      — Неужели у тебя нет никаких вопросов?

      Тун Цзя улыбнулась и слегка покачала головой.

      Спрашивать было не о чем, если бы и было, то не сегодня. Сейчас она просто хотела хорошо отдохнуть и выспаться, чтобы как-то переварить секрет, который Чжоу Яньчэнь не смог взять с собой на небеса.

      Она никогда не думала и даже не догадывалась, что Чжоу Яньчэнь будет любить её. И как же произошло такое…?

      Чжоу Хэн посмотрел на стариков, сидящих в машине, и понизил голос:

     — Я не собирался рассказывать тебе об этом. У него, вероятно, были причины умалчивать о своих чувствах, но Тун Цзя… ты была единственным человеком, которого Яньчэнь любил в своей жизни, хотя ты, скорее всего, и не знала об этом. Сама понимаешь, что Яньчэнь был не из разговорчивых, но он всегда выглядел таким счастливым, когда речь заходила о тебе. Тун Цзя… что бы не случилось с тобой в будущем, ты можешь обратиться ко мне. Я помогу всем, чем смогу.

      После того как Чжоу Хэн ушёл, Тун Цзя больше не могла держать альбом в руках. Он нёс в себе самые глубокие чувства ушедшего Чжоу Яньчэня, ей было сложно оставаться равнодушной к подобному…

      Тун Цзя вернулась домой в полной растерянности. Она лежала на диване, рассеянно глядя в потолок. Вскоре она снова открыла альбом с эскизами и бессознательно погладила его указательным пальцем, как будто могла представить себе те нежные штрихи этого человека.

      Разве некоторые чувства более ценны, если о них никогда не говорят? Тун Цзя никогда не любила Чжоу Яньчэня и даже не задумывалась, но с его смертью эти чувства, которые он оставил после себя, оставили в её сердце неизгладимый след.

      «Что мне делать? Я даже не знаю, почему я тебе так понравилась… А-а… Это раздражает. Я действительно ненавижу, когда другие оставляют меня в неведении».

      У Тун Цзя тоже было много поклонников. Она родилась красивой и была очень популярна, когда была студенткой. После отъезда за границу даже эти нетерпеливые иностранные мальчики когда-то с энтузиазмом преследовали её.

      И в сравнении с ними, Тун Цзя с отдающимся тёплом в груди поняла, что чувства Чжоу Яньчэня трогали её больше всего.

     И почему он не сказал ей? Почему не признался?

      Тун Цзя тут же вспомнила кое что. Она достала свой мобильный телефон и набрала номер Чжоу Хэна. Было уже почти десять вечера, но, в конце концов, трубку взяли.

      Чжоу Хэн недавно смог таки уговорить мать Чжоу лечь поспать. За сегодня он очень устал, но не успев подумать об отдыхе, его телефон зазвонил. Он знал, что когда Тун Цзя отойдёт от «признания» Яньчэня у неё возникнет куча вопросов. Чжоу Хэн глубоко вздохнул, тем самым собрав всю свою энергию, чтобы ответить.

      — Тун Цзя, ты ведь хочешь меня о чём-то спросить, верно?

      — Да, — Тун Цзя на мгновение замолчала, — Я подумала кое о чём… в тот день Сяоми сказала мне, что Чжоу Яньчэнь изначально не мог прийти на встречу, верно? Но позже…

      Она не смогла продолжить. Как только она открыла рот, то почувствовала, как у неё сдавило горло. Сложно было заставить себя произнести то слово.

      Чжоу Хэн не ожидал, что Тун Цзя задаст именно этот вопрос. Он остановился на некоторое время и пошёл в тихое место.

      Слёзы снова потекли по щекам.

      Говорят, что человек не проливает слезы, если он не глубоко ранен. Но Чжоу Хэн чувствовал, что вся его печаль за все его годы не сравнилась бы даже с десятой частью, что он чувствовал сейчас.

      Чжоу Яньчэнь был его лучшим другом, и из-за этого не было невозможно избежать чувства вины и остаться в стороне.

      — Да, в тот день ему пришлось работать сверхурочно по возникшим причинам. Я знал, что он не сможет прийти, но когда услышал, что ты придёшь, я подумал… В общем, я и сообщил ему об этом. Он тут же повесил трубку, а чуть позже Чжоу Яньчэнь уже сам перезвонил и сказал, что приедет на встречу.

      Чжоу Хэн говорил очень медленно и даже спокойно, но даже так Тун Цзя понимала, как трудно давались ему слова. Прекрасно понимала.

      Выслушав его и попрощавшись, Тун Цзя повесила трубку.

      Немыслимо. Как такое возможно?! Почему?!

      Может быть, последствия того, что она узнала сегодня, были слишком большими для неё. Ей было тяжело принять всё это.

      Тун Цзя ворочилась с боку на бок до самого рассвета.

      После того как она заснула, на улице пошёл сильный дождь.

      У двери в спальню можно было заметить несколько мокрых следов. Как будто кто-то стоял около двери, не решаясь войти.

http://tl.rulate.ru/book/47254/1128361

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
"Она вглядывалась почти на каждый снимок и поняла, что большинство кадров из них являлись фотографиями из ее странички в *****. Так он распечатал их...?"

.............не одна же я считаю это немного жутким?......
Спасибо!!😘
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь