Готовый перевод Fancy Manual for Teasing the Male God / Необычное руководство по дразнению мужчины-бога: [Ch-1] Вход в систему

[Дин. Поиск души завершён.]

[Подтверждение личности…]

[Личность подтверждена.]

[Инициирование связи души, пожалуйста, не сопротивляйтесь во время привязки.]

[0% - 10%. Хозяйка, пожалуйста, не сопротивляйтесь.]

[15% - 20% ………… 100% Система успешно привязана.]

[Система включена.]

- Здравствуйте, хозяйка. Я - система номер 87-07. В будущем я буду выдавать вам различные задания и давать подсказки для их успешного выполнения. Желаю вам успеха. - медленно сказал механический голос.

Наступила тишина.

- Хозяйка?

- Кто ты? - спросил холодный женский голос, лишённый эмоций.

- Я система 87-07. - После этого ответа окружающее пространство внезапно засветилось.

Женщина, стоявшая в центре помещения, прищурилась от яркого света. Однако, она всё ещё видела перед собой круглую машину.

- 87-07, я тебя не знаю. - сказала женщина, медленно подходя к системе. Прежде чем та почувствовала опасность, на неё опустилась женская рука. После этого сознание 87-07 пропало навсегда.

Женщина, Цинь Ванша, крепко ухватилась за шар, представляющий реальное тело системы, а затем непринужденно закрыла глаза.

Она вспомнила, что всего мгновение назад с помощью системы 07-13 радовалась тому, что наконец смогла собрать энергию, необходимую для возвращения в реальный мир. Однако в следующую секунду отношение её системы внезапно изменилось.

Включился режим самоуничтожения.

Именно тогда Цинь Ванша поняла, что сбор энергии для возвращения в реальный мир - полная ложь. Результатом выполнения задания было то, что она также будет уничтожена и собрана системой как энергетическое тело. Что касается конечного пункта назначения, она могла бы стать пищей Верховного Бога.

Хотя она не знала, почему не умерла, у неё появилась новая система, 87-07. Однако Цинь Ванша не особо заботилась об этом. В сердце у неё царила только одна мысль: она хотела мести.

Мести Верховному Богу, обманувшему её, и системе, которая её предала.

Поскольку покинуть мир Верховного Бога оказалось невозможно, Цинь Ванша больше не хотела уходить.

Хорошая новость для неё заключалась в том, что она очень чётко поняла, что Верховный Бог не всемогущ.

Благодаря 07-13 Цинь Ванша знала, что он не может никого контролировать напрямую и что все действия и наблюдения осуществляются через систему.

Однако, она сумела стереть сознание своей новой системы. Можно сказать, что теперь та стала её личным пультом управления. По желанию, она могла использовать её, чтобы делать разнообразные вещи, но при этом Верховный Бог этого не узнает.

Верховный Бог полагался на энергию, обеспечиваемую системой. Каждый раз, когда человек выполнял задание, собиралось определенное количество энергии, которое система передавала непосредственно ему.

Но, Цинь Ванша могла сама поглотить энергию. В прошлом, когда она несколько раз была на грани смерти, 07-13 передавал ей небольшой запас. Однако позже ей приходилось выполнить множество заданий, чтобы восполнить эти затраты.

Тем не менее, теперь вся энергия принадлежала Цинь Ванше*. Если сила Верховного Бога основана на этой энергии, она сможет использовать собранную энергию для увеличения собственной силы и в конечном итоге станет существом, сравнимым с Верховным Богом.

А затем, она его уничтожит.

Цинь Ванша облизнула уголки губ. Она не могла больше ждать.

Глядя на шар в своей руке, Цинь Ванша крепко сжала его, и оставшийся разум системы исчез. После этого система повиновалась воле хозяйки и превратилась в браслет, который мгновенно обернулся вокруг её запястья.

По взмаху её руки окружающий пейзаж сразу изменился.

Этому мастеру есть, что сказать!

Пожалуйста обратите внимание. Чтобы потом не возникало некоторого удивления относительно имени Главной Героини.

Имя ГГ в оригинале записано так - 秦婉莎  (qin wan sha)\транслитерация записана без тонов, но основную роль тут играют больше сами буквы, чем манера их произношения)

Пришлось слегка заморочиться. Пока смотрел переводы, меня напрягало окончание имени. Как-то попривык к несклоняемым иностранным женским именам\фамилиям. И все время меня тянуло кликнуть мышкой и заменить "А" на "И".

Но я нашел оригинал на китайском, (не зная китайский) вычленил из кучи иероглифов эти ТРИ штуки, прошерстил словари и электронные переводчики и, наконец, выяснил, что оригинальное имя пишется именно с окончанием "А".

Чтобы не попрекать все законы русского языка и не издеваться над именем ГГ:

1- беру за основу Цинь Ванша. (потому что так оно звучит в оригинале)

2- и в дальнейшем при необходимости буду склонять ее имя по падежам. (потому что так записано правилами русского языка, а именно правилами склонения имен собственных)

Если кому-то интересно суть правила, то относительно иностранных имен, в кратце могу сказать следующее:

Мужские имена и фамилии склоняются. Женские имена (при определенных окончаниях) склонятся не будут, женские фамилии -  не склоняются в принципе.

Джеймса Поттера, Джеймсу Поттеру.

Лили Поттер, Лили Поттер.

Петуньи Дурсль, Петунью Дурсль.

Вполне могут существовать какие-то исключения из правил, но я все еще ничего подобного не встречал.

Относительно китайских имен примерно тоже самое. Но там все больше зависит от окончания. Вот как например Цинь Ванши - Цинь Ванша.

Если кто-то безмерно восхищается Цинь Ванши, (творительный "кем"), то все так и останется "Я восхищаюсь Цинь Ванши"

Если тоже самое будет с Цинь Ванша. То это будет так: "Я восхищаюсь Цинь Ваншой".

Это очень странно, но все же.... так будет по правилам. наверное.эм...

 

.

http://tl.rulate.ru/book/47298/1133239

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо!
Развернуть
#
Спасибо ❤️‍🔥
Развернуть
#
Ого, какой качественный переводчик, я долго сомневалась начать читать или нет, но меня убедили
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь