Готовый перевод Fancy Manual for Teasing the Male God / Необычное руководство по дразнению мужчины-бога: [Ch-12] Индустрия развлечений (11)

Это был первый раз, когда проверенный метод не сработал на Бай Юхэ.

Бай Юхэ покачала головой и умоляюще посмотрела на Дуань Чжисюня:

- Скажи мне, то что она сказала на самом деле правда, ты все это время лгал мне?

На этот раз Дуань Чжисунь решил что не будет лгать. Он знал, что ложь потом потребует еще большей лжи. Но он также не хотел говорить всю правду чистой и невинной девушке, потому что знал, как ей будет больно, когда она узнает.

Однако отношения с Дуань Чжисюнем было именно тем, чего действительно хотела Бай Юйхэ.

Молчание Дуань Чжисюня едва не нанесло Бай Юхэ удар.

Бай Юхэ внезапно успокоилась, отвернулась и зарыдала в одиночестве. Как бы Дуань Чжисюнь ни тянул, она не хотела больше смотреть на него.

В этот момент Дуань Чжисюнь глубоко вздохнул и беспомощно сказал:

- Да, она официально моя невеста. Но я не женюсь на ней! Я люблю только тебя.

Бай Юхэ посмотрела на Дуань Чжисюня со слезами на глазах:

- Я должна теперь верить тебе? Могу ли я вообще все еще верить тебе?

Дуань Чжисюнь был действительно взволнован в своем сердце плачущей Бай Юхэ. Крепко обняв Бай Юхэ, он наклонил голову, чтобы поцеловать её маленькие нежные губы.

Дуань Чжисюнь целовал Бай Юхэ до тех пор, пока она не перестала плакать. Потом он тихо пообещал:

- Клянусь, у Дуань Чжисюня будет только одна жена в этой жизни. Но насчет Цинь Ваньши... я должен буду отчитаться перед семьей, так что не торопи меня, хорошо?

Бай Юхэ была уверен в обещании Дуань Чжисюня. Она могла видеть эту глубокую любовь Дуань Чжисюня к ней и бесконечную привязанность в его глазах.

Цинь Ванша или Дуань Джисюнь. Бай Юйхэ, конечно, предпочла бы поверить Дуань Чжисюню.

Бай Юхэ положила голову на шею Дуань Чжисюня и тихо сказала:

- Я верю тебе.

Дуань Чжисюнь наконец успокоился. В то же время, теперь ему не нужно было беспокоиться о том, что Бай Юйхэ внезапно узнает о его помолвке с Цинь Ваньшой. Держа Бай Юхэ в объятиях, Дуань Чжисюнь был в хорошем настроении.

В этот момент Бай Юйхэ подумала в своем сердце:

"Цинь Ванша, мне очень жаль, но я все еще не могу отдать тебе Дуань Чжисюня. Он мой. Любовь не зависит от того, кто пришел первым."

На следующее утро Цинь Ванша обнаружила, что люди вокруг относились к ней с разной степенью странности.

Обычно, из-за отвратительного характера первоначального владельца, очень мало людей могли поздороваться с ней первыми. Но сегодня Цинь Ваньшу везде тепло встречали.

Цинь Ванша улыбнулась каждому, но ее улыбку все приняли за маску, которую она надела, чтобы казаться сильной.

И когда они видели Дуань Чжисюня и Бай Юйхэ это чувство становилось еще сильнее.

Дуань Чжисюнь не обращал особого внимания на Цинь Ваншу. Он явно был очень недоволен вчерашними действиями Цинь Ваньши.

В то время, как Бай Юхэ держанно кивнула Цинь Ваньше.

Цинь Ванша нахмурилась, но потом догадалась, что Дуань Чжисюнь видимо промыл ей мозги прошлой ночью.

Утром у Цинь Ваньши не было никаких сцен. Она просто сидела и наблюдала за действиями Дуань Чжисюня и остальных. Однако Дуань Чжисюнь не удостоил Цинь Ваншу лишним взглядом от начала и до конца.

На лице Цинь Ваньши появилось обиженное выражение. Девушка, которая вчера разрезала одежду Бай Юхэ, тихо сказала:

- Ванша, похоже, что Бай Юхэ все еще нечестна. Хочешь, я снова проучу ее для тебя?

Девушки на стороне Цинь Ваньши были полны негодования. До вчерашнего дня они даже не знали, что у Цинь Ваньши и Дуань Чжисюня был брачный контракт, поэтому не понимали прямых слов Цинь Ваньши, обращенных к Дуань Чжисюню. Честно говоря, Дуань Чжисюнь определенно не был самым красивым человеком в индустрии развлечений.


Этому Мастеру есть, что сказать!

(ничего важного, просто мини-предупеждение и слова о том, как этот мастер переводит, кому не интересно от слова совсем - можете сразу листать дальше :3)

Пробую новый вариант перевода. Все еще анлейт, но стараюсь сверяться с китайскими иероглифами. Может даже подтяну свой китайский настолько, что когда-нибудь начну переводить с оригинала.

А пока *плак-плак* буду работать двойным переводом.

Оновная беда с таким вариантом в том, что при перводе китайский-английский-русский очень часто теряются слова и некоторые смыслы. А мой китайский верибэд, (если вообще можно дать хоть какое-то определение тому, что я знаю сейчас о.о) чтобы заниматься переводом сразу с оригинала.

http://tl.rulate.ru/book/47298/1378247

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо!
Развернуть
#
Вперёд ✊
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь