Готовый перевод Guard my life / Защити мою жизнь: Лог Таун

Кейд подавленно вздохнула.

Сидя на перилах, она наблюдала за Нами и Усоппом, стуча каблуками вместе.

Минуту назад на перила приземлилось новостное воркование.

«Еще одно повышение цен? Вам не кажется, что это становится слишком дорого?»

Нами положила монету в сумку с новостями.

«Поднимите цену еще раз, и я больше не буду покупать ваши бумаги».

Бедная птица.

Кейд смотрела, как разлетаются новости.

На него кричат ​​из-за чего-то, что не является его решением или ошибкой.

«Что вас так взбесило? Это просто газета».

Усопп сел на пол, держа перед собой какие-то инструменты.

«Ежедневные расходы складываются, разве ты не знаешь?»

Нами пожала плечами.

«Я думал, ты закончил копить деньги».

Усопп наклонил бутылку красного цвета к круглому мячу.

«Не будь дураком. С этого момента я не буду копить деньги ни для кого, кроме себя».

Нами покачала ему газету.

«Я ни за что не стану пиратом без гроша в кармане!»

«Хорошо, хорошо. Я занимаюсь разработкой моей секретной звезды табаско, так что держись подальше».

Усопп помогите поднять руку.

«Враг, который попадется ему в глаза, получит полную помощь»

"Убери руки!"

Голос Санджи раздался с верхней палубы за секунды до того, как Луффи рухнул на палубу справа, где сидел Усопп.

Он ударил Усоппа по руке, брызнув содержимым бутылки в глаза Усоппу.

Снайпер взвизгнул.

Его глаза вспыхнули красным, как огонь.

"Ой, давай! Разве я не могу взять хотя бы одну?"

Луффи сел и посмотрел на Санджи.

Кейд проследила за взглядом Луффи.

Санджи стоял перед деревьями Нами.

"Точно нет!"

Санджи скрестил руки на груди.

«Это любимые апельсиновые деревья Нами. Я не позволю никому тронуть их пальцем! Нами! Будьте уверены, мои защитные силы любовью непогрешимы!»

«Большое спасибо, Санджи».

Нами села на свой садовый стул и открыла газету.

«Ну ладно. У меня хорошее настроение, так что тогда я бросу».

Луффи усмехнулся.

«Какой инструмент», - сказал Зоро.

Усопп с криком оббежал корабль.

Кейд соскользнул с перил.

Когда Усопп подбежал к ней, она схватила его за руку и залила ему глаза водой.

«Так намного лучше. Спасибо, Кейд».

Усопп упал на колени, слезы смешались с водой.

"Что у тебя в таком хорошем настроении?" - спросила Кейд.

«Наконец-то мы на пути к Гранд Лайн!»

Луффи поднял кулаки вверх.

Кейд промычала.

Он был прав.

С каждой минутой они подплывали все ближе и ближе ко входу на Гранд Лайн.

Ее глаза поднялись к небу.

Держись, Кале.

Я скоро найду тебя.

«В мире такая суматоха. Еще один переворот на вилле…»

Нами замолчала, когда из газеты выскользнул листок бумаги.

Луффи поднял его.

«Похоже, мы сейчас нужны. Там написано тридцать миллионов ягод! Это так здорово!»

«И снова вы совершенно не понимаете серьезности вашей ситуации».

Нами прижала руку ко лбу.

«Разве вы не понимаете, что это означает, что ваша жизнь находится в опасности? Я уверен, что с этой наградой за вами придут штаб-квартира морской пехоты, а также другие сильные охотники за головами».

"Ну да".

Кейд покрутила пальцем в воздухе, за движением последовала струя воды.

«В этом суть награды. Мы не будем большой пиратской командой, если у нас не будет наград».

«Смотри! Моя фотография здесь, чтобы увидеть весь мир! Я мог бы стать знаменитым!»

Усопп указал на нижний левый угол плаката.

Отбросив воду, Кейд подошла к брату и посмотрела на плакат.

Усопп был там.

Именно туда, куда он указывал.

Только это был его затылок.

Никто, кто не знал снайпера, и понятия не имел, кто он такой.

«Как будто. Это просто затылок», - сказал Санджи, глядя на плакат.

«Не ревнуйте сейчас! Когда мы станем более печально известными, мы все сможем получить его!»

Усопп указал на себя большим пальцем.

«А мой будет наивысшим».

"Продолжай мечтать."

Кейд похлопала снайпера по плечу.

«С этим мы не можем больше позволить себе просто слоняться в Ист-Блю», - сказала Нами.

«Хорошо, ребята! Пойдем прямо к Гранд Лайн!» - сказал Луффи.

"Да, да!"

Усопп и Санджи обняли друг друга и стали танцевать.- Гранд Лайн, - пробормотала Кейд.

"Ну наконец то."

«Может быть, мы сможем узнать, где сейчас Кале», - сказал Луффи.

Кейд кивнула.

Она надеялась, что они это сделают.

«Эй, я вижу впереди остров», - сказал Зоро.

"Вы делаете?" - спросила Нами, глядя через перила корабля.

"Этот остров является доказательством того, что мы близки к Гранд Лайн.

На этом острове есть знаменитый город под названием Лог Таун.

Он также известен как начало и конец.

Это место рождения короля пиратов Роджера, а также его казни. место."

«Значит, это город, в котором умер король пиратов».

Луффи уставился на остров.

"Пойдем?" - спросила Нами.

"Конечно!"

Луффи усмехнулся.

"Я на нем!"

Санджи побежал на кухню и схватился за руль.

Корабль сместился и направился прямо к острову.

Кейд бросила якорь, когда корабль расположился рядом с островом вдали от основных доков.

Они высадились и направились в сторону города.

"Ого! Какой большой город!"

Усопп ахнул при виде возвышавшихся над ними зданий.

Кейд смотрела на людей, которые суетились из магазина в магазин и болтали между собой.

Она надеялась, что никто не столкнется с ней и не сбросит с нее капюшон.

Если она правильно помнила, здесь была военно-морская база.

Им нужно было быть как можно более осторожным, чтобы не привлекать к себе много внимания, тем более что у Луффи теперь есть награда.

«Значит, отсюда началась эпоха пиратов, а?» - спросил Санджи.

«Ладно! Я пойду посмотреть на казнь!»

Луффи убежал.

«Луффи, подожди!»

Усопп позвал, но Луффи уже исчез.

«Все хорошо. Думаю, я тоже могу взлететь».

Зоро и Нами тоже разошлись.

«Похоже, я могу достать здесь хорошие ингредиенты и еду», - сказал Санджи.

"Что ты собираешься делать, Кейд?"

«Я не знаю. Возможно, просто прогуляюсь немного. Мне здесь нечего покупать».

"Почему бы тебе не пойти со мной?"

Санджи ухмыльнулся.

Кейд на мгновение задумалась.

Это была хорошая возможность познакомиться с поваром.

Она пожала плечами.

"Конечно."

"Тогда вперед."

Санджи торжественно махнул рукой.

Кейд заставила себя не закатить глаза и вошла в толпу.

Она следила за своим шагом, стараясь держаться подальше от людей.

"Хм?"

Спустя мгновение Санджи остановился.

"Что это?"

Кейд снова посмотрел на него.

«Ничего. Я думал, что видел человека верхом на льве».

Санджи пошел дальше.

"Человек верхом на льве?"

Кейд оглядела толпу.

Несмотря на то, что она не видела ни человека, ни льва, ее тело оставалось напряженным, пока она следовала за поваром.

«Ни за что. Этого не может быть».

"Не может быть чего?" - спросил Санджи.

"Ничего такого."

Конечно, Багги и его команда не было на этом острове.

Какие были шансы?

"Вы не очень заботитесь о мужчинах, не так ли?"

"Что?"

Кейд искоса взглянула на него.

«Или тебя просто не привлекают люди?»

Санджи почесал щеку.

"Ты ... ты знаешь".

«О, это. Ну, я никогда раньше не встречал рыбочеловека, который мог бы связываться с таким человеком. Я думаю, они могут воспроизводить детей вместе. Но тогда я действительно не так много знаю о рыболюдях».

"Как это, когда ты одина?"

«Моя мама покинула Гранд Лайн, когда была маленькой. Вот откуда мои люди. Так что я родился в Ист Блю. Мои мама, брат и папа были единственными рыболюдьми, которых я знала».

"Где твоя семья?"

«Моя мать была убита пиратами, спасшими мне жизнь. Моего брата те же самые пираты продали в рабство».

«Мне очень жаль. Нам не нужно об этом говорить».

«Все в порядке. Рано или поздно ты узнаешь. После того, как я потеряла маму и Кале, я оказалась на острове Луффи. Он пытался меня съесть».

"Что он сделал ?!"

«Да, не самый умный парень в мире. В конце концов, мы стали друзьями и выросли вместе. И вот мы здесь. Пытаемся сделать его королем пиратов, пока ищем Кале».

"Ясно. А как насчет твоего отца?"

«Я не знаю, где он, и мне все равно. Он бросил нас много лет назад», - прошипела Кейд.

«Хорошо. Папа проблемы. Мы пропустим это».

Санджи усмехнулся и замахал руками.

«А как насчет вас? Какая у вас семья?»

"Ну ... Ой!"

Санджи остановился перед большой рыбой.

Кейд моргнула и заметила, что они дошли до рыбного рынка, не осознавая этого.

Человек позади рыбы, похожей на слона, хлопнул в ладоши с яркой улыбкой.

"Добро пожаловать!"

"Как называется эта забавная рыба?"

Санджи указал на рыбу.

«Это тунец-слон. Обычно в этих местах вы не увидите эту мелодию, но один случайно поплыл сюда из южных морей», - сказал мужчина.

«И поэтому я схватил его своей удочкой. Удача была со мной, когда я высадил это существо».

«Ты поймал это? На удочку?» - спросил Санджи.

«Довольно впечатляюще», - сказала Кейд. Для человека. Эта рыба явно сильная.

"Могу я разрезать это для тебя?"

«Нет, нет. Я возьму все».

Санджи обхватил пальцами подбородок.

«Большое спасибо за вашу щедрость, сэр», - сказал мужчина, передавая рыбу Санджи.

"Хотите, чтобы я помогла его нести?" - спросила Кейд.

«Нет, я понял».

Санджи улыбнулся.

«А? Это Усопп», - сказал Кейд, заметив снайпера в нескольких стойлах от них.

«Правда? Интересно, что он здесь делает, - сказал Санджи.

«Ну и дела. Я не знаю, зачем кому-то приходить на рынок».

Кейд притворно постучала подбородком.

«Может, он делает покупки? Нет, этого не может быть. Зачем кому-то приходить на рынок за покупками? Идея довольно нелепая, не правда ли?»

Санджи усмехнулся.

"Довольно саркастичный, не так ли?"

"Может быть."

Кейд ухмыльнулась.

«В любом случае, он может помочь мне отнести это обратно на корабль», - сказал Санджи.

«Я могла бы помочь».

«Я никогда не ожидал, что женщина будет носить такую ​​тяжелую рыбу».

Кейд смотрела на него с пустым выражением лица.

«Ты ведь знаешь, что я физически сильнее тебя, верно?»

"Действительно?"

Санджи осмотрел ее тело.

Кейд кивнул.

«Рыболюдей от природы сильнее людей, особенно в воде. Вы должны знать это из нашей битвы с Арлонгом и его командой. Так что используйте меня для подъема тяжестей. Я не против. Я привыкла».

«О, ну, мне все равно, что вы рыбаки. Вы все еще леди. И я не хочу, чтобы вы таскали эту тяжелую рыбу».

Санджи подошел к Усоппу.

Кейд поерзала, не зная, как она должна относиться к словам Санджи.

Это был первый раз, когда кто-то обращался с ней как с дамой.

«Хорошо, что нам удалось столкнуться с тобой, Усопп. О да, я думаю, совсем недавно я случайно увидел льва, но на нем ехал этот странно выглядящий парень в костюме».

«Правда? Странное зрелище», - сказал Усопп.

"Здесь."

Санджи хлопнул Усоппа тяжелой стороной по руке.

"Пойдем."

«Что ?! Стой! Почему я должен нести это ?! Кейд сильнее меня!»

Усопп закричал под тяжестью.

«Разберись с этим. Ты мужчина», - сказал Санджи, заставляя снайпера двигаться дальше.

«Какого черта я должен носить более тяжелую сторону ?!» - потребовал Усопп, пока они шли по улице.

«Посмотри на это с другой стороны, Усопп», - сказала Кейд.

«Вы наращиваете необходимые мышцы для плавания по морям».

"Я не куплюсь на это!" - рявкнул Усопп.

Подойдя к перекрестку, появились Нами и Зоро.

"Какое время".

Кейд положила руку ей на бедро.

«Так где же Луффи?»

Зоро огляделся.

«Он сказал, что хочет проверить стойку для казни», - сказала Нами.

«Он, наверное, все еще там», - сказал Кейд.

"Слюни над этим".

«Разве казнь не здесь, на городской площади?»

Усопп указал на центр площади.

Кейд вгляделась в толпу.

Они были слишком далеко, чтобы увидеть, был ли там Луффи.

«Мы должны пойти посмотреть, там ли он. Поскольку мы все закончили делать покупки, нет причин оставаться здесь больше».

"Хм?"

Нами посмотрела на небо.

«Лучше поторопитесь. Надвигается сильный шторм».

Кейд взглянула на набегающие темные грозовые тучи.

«Усопп, возьми это и Нами и возвращайся на корабль».

Санджи отдал свою половину рыбы Усоппу.

Кейд убежала с Санджи и Зоро.

Она подъехала к толпе людей, стоявших у эшафота.

Ее глаза поднялись кверху.

Багги стоял там, а Луффи был в ловушке.

«Дерьмо! Это Багги!»

"Багги?" - спросил Санджи.

«Пират, с которым мы столкнулись некоторое время назад. Лев и человек, которых вы видели раньше, принадлежат его команде. Я не думал, что они действительно будут здесь».

Кейд бросилась вперед, Зоро и Санджи следовали за ней.

Луффи закричал: «Я тот человек, который станет королем пиратов!»

«Что ?! Король пиратов?»

Слова поднялись из толпы.

«Сказать, что в этом городе всех мест…»

"Как возмутительно!"

Багги поднял меч, чтобы отрубить Луффи голову.

"Останавливаться!"

Кейд закричала.

Ее сердце колотилось в груди.

Сможет ли она успеть?

«Кейд! Санджи! Зоро!» - крикнул Луффи.

«Так ты пришел, Зоро? И даже девушка-рыба пришла. Но, похоже, ты опоздал!»

Багги ухмыльнулся.

"Хватай их!"

"Не трогай моего брата!" - прошипела Кейд.

Команда Багги затопила площадь, преградив ей путь к брату.

Она била кулаками, ногами и хлестала водой, когда меч Багги упал на шею Луффи.

"Луффи!"

«Кейд! Зоро! Санджи! Усопп! Нами!» - крикнул Луффи во все горло.

«Извини. Но похоже, что я мертв».

Он улыбнулся.

"Нет!"

Кейд закричала, выстрелив в воздух водой.

"Не говори так, идиот!" - сказал Санджи.

Молния застряла на платформе.

Кейд нащупала землю.

Она отпрыгнула, когда платформа рухнула.

Люди закричали и убежали.

Кейд замера.

Сердце колотилось в ушах, она ждала и молилась, чтобы с Луффи все было в порядке.

Луффи вышел из обломков, поднял шляпу и смахнул с нее пыль.

«Похоже, я все-таки выжил. Как повезло!»

Кейд подбежала к нему.

Подняв руку, она провела ею по его щеке.

Слезы смешались с дождем, заливавшим ее лицо.

«Ты идиот! Разве ты не когда - нибудь сказать , что снова! Ты никогда не говоришь , что ты умер! Я не хочу слышать , что приходит из вашего рта снова!»

"Кейд".

Луффи коснулся его щеки.

Кейд смахнул ее слезы и повернулся к нему спиной.

«Позже ты подробно извинишься. Сейчас мы должны убираться отсюда».

Вокруг них хлынули пехотинцы.

Кейд собрала воду между ладонями и бросила ее в солдат, сбив их с ног и расчистив им путь.

Они бросились вперед, сбивая морпехов или пиратов-багги, когда те оказывались на пути.

«Боже. Что с этим ветром?» - спросила Кейд, когда над островом подул сильный ветер.

Она схватила капюшон, чтобы он не упал.

Морпехи кричали, чтобы они остановились.

«Эти парни такие настойчивые. Должны ли мы просто остановиться и дать им отпор?» - спросил Луффи.

«Не надо. Им не будет конца. Что еще более важно, Нами сказала нам вернуться на корабль как можно быстрее. Надвигается небольшой шторм», - сказал Санджи, затем замечает женщину-морпеха. Его глаза наполнились сердцами.

"Ах! Как мило!"

«Ророноа Зоро», - сказала она.

"Сарджент-майор Ташиги!" морпехи приветствуют.

«Подумать только о том, что ты был Ророноа Зоро! И к тому же пират! Ты просто играл со мной все это время!» - сказала Ташиги.

«Ублюдок! Что ты сделал с этой дамой ?!» - спросил Санджи на ухо Зоро.

«Никогда не думал, что ты морской пехотинец», - сказал Зоро, не обращая внимания на повара.

"Ты знаешь ее?" - спросила Кейд.

«Не совсем. Это долгая история», - сказал Зоро.

«Я верну Вадо Ишимонджи!»

Ташиги подняла меч.

"Просто попробуйте."

Зоро ухмыльнулся. Он сражался на мечах с Ташиги.

"Продолжайте".

«Хорошо», - сказал Луффи.

«Этот зверь посмел причинить вред даме ?!»

Санджи взвизгнул.

"Пойдем!"

Луффи схватил Санджи за воротник и побежал.

"Кто-то впереди!"

"Еще один?" - спросил Санджи.

«Итак, ты пришел, Луффи Соломенной Шляпы», - сказал мужчина.

Кейд посмотрела на широкогрудого мужчину.

От сигары у него изо рта шел дым.

"Кто ты?" - спросил Луффи.

«Меня зовут Смокер. Я капитан штаба морской пехоты на этом острове. И я не позволю тебе отплыть отсюда!»

Его руки превращаются в дым и обнимают тело Луффи.

"Ах! Что ?!"

Луффи закричал.

«Пользователь дьявольского плода».

Кейд напряглась

.«Почему ты…»

Санджи бросился вперед и ударил Смокера ногой. "...ошибка природы!"

Его пинок проходит сквозь дым, не в силах войти в контакт.

"Что?!"

Кейд выстрелила в струю воды.

Он прошел прямо через морской пехотинец.

«Дерьмо. Это нехорошо. Физические атаки ему не помогут».

«У меня нет времени на вас, коротышки», - сказал Смокер.

"Белый удар!"

Он врезал Санджи в стену.

Кейд скрестила руки перед собой, готовясь к удару, когда Смокер повернулся к ней.

Его дым врезался в нее.

Она зарылась ногами в землю, не позволяя себе отлететь назад.

Хотя сила слетела с ее капюшона.

"Что? Рыбочеловек?"

Глаза Смокера расширились, а потом сузились.

«Что здесь делает девушка-рыбочеловек? А с пиратами Соломенной Шляпы?»

«Не твое дело», - отрезала Кейд.

«Санджи! Кейд! Почему ты…! Пистолет из жевательной резинки!»

Луффи нанес еще один удар, но он снова прошел сквозь дым.

"Хм?"

«Это не сработает, Луффи!» - сказал Кейд.

"Он лоджия!"

"Вы действительно стоите тридцать миллионов ягод?"

Смокер приподнял колено.

Воздух вырвался из легких Кейда, когда его колено столкнулось с ее животом.

Она рухнула на землю и выдохнула: «Проклятие ... ты ...»

Смокер повернулся и схватил Луффи за лицо, швыряя его на землю.

Он схватил свое оружие за спину.

«Похоже, твоей удаче пришел конец».

Кейд прохрипела, ставя ногу на землю.

Она приготовилась к атаке, но остановилась, когда из тени вышел мужчина.

Ветер хлестал его капюшон, давая ей возможность мельком увидеть красную татуировку на левой стороне его лица.

«Или, может быть, нет».

Мужчина положил руку Смокеру на плечо, не давая флоту вытащить оружие.

«Ты…»

Смокер оглянулся на мужчину.

"Что? Кто там?" - спросил Луффи.

"Кейд, что происходит?"

«Я не уверен. Этот парень появился из ниоткуда», - сказала Кейд.

«На нем плащ с капюшоном, но я вижу, что у него красная татуировка на левой стороне лица. Похоже, Смокер знает, кто он».

«Знаете, все правительство преследует вас, - сказал Смокер.

«Мир ждет нашего ответа», - сказал мужчина.

Поднялся ветер.

"Черт возьми! Это шторм ?!"

Санджи закрыл лицо рукой.

«Луффи! Беги, иначе мы окажемся в ловушке на этом острове!»

Зоро подбежал к ним.

Он схватил Луффи.

"Я сказал, двигай!"

"Ах!"

Луффи кричит.

"Что происходит?!"

Кейд заставила себя подняться и последовала за мечником.

"Тогда давай, если ты этого хочешь!" - сказал татуированный мужчина.

Кейд снова посмотрела на него.

Он смотрел, как они убегают.

Он с нами разговаривает?

Зачем нам помогать совершенно незнакомый человек?

Этот солдат сказал, что его разыскивает все правительство.

Он помогал нам только рассердить флот и правительство?

"Луффи!"

Голос Усоппа донесся до них ветром с корабля.

«Поторопитесь! Эта веревка долго не протянет!»

Волны хлестали по кораблю.

"Посмотрите на весь этот дождь!" - сказал Луффи.

«Нами! Я вернулся!» - сказал Санджи.

"Что длилось так долго?" - сказала Нами.

«Поторопитесь попасть на борт! Мы немедленно отправляемся в плавание!»

http://tl.rulate.ru/book/47541/1781351

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь