Готовый перевод Transmigrating through harry potter / Трансмиграция в Поттериану: Глава 6.

Петунию и Лили отвели вниз, в гостиную. Профессор Макгонагалл сидела за обеденным столом с чашкой чая в руке и делала маленькие глотки. Мама усадила их напротив профессора Макгонагалл. -Петуния, это профессор Макгонагалл из Хогвартса, и она здесь, чтобы объяснить..., - чувствуя себя потерянной, чтобы найти слова и описать ситуацию, Кэрол Эванс позволила профессору взять разговор в свои руки.

- Здравствуйте, Юная Мисс Эванс, Я профессор Макгонагалл, и я здесь, чтобы объяснить вам магию и привести вас в Косой переулок для покупки ваших школьных предметов. Я уже объяснила ситуацию твоим родителям, и они также считают, что ты должна поступить в Хогвартс." - Сказала Профессор Макгонагалл.

Петуния кивнула и сделала вид, что для нее это стало шоком. - Профессор Макгонагалл, если я буду учиться в Хогвартсе, не могли бы вы объяснить мне, какие курсы я буду проходить?" - Спросила петуния, как будто уже не знала. - В первый год вы будете изучать заклинания, трансфигурацию, зельеварение, полеты на метле, историю магии, защиту от темных искусств, астрономию и Гербологию,- честно ответила профессор Макгонагалл. Услышав, как закрылась дверь, Петуния оглянулась и увидела, что отец слегка запыхался и покраснел. Мама подошла к отцу и спросила: "Вот ты где милый, мы уже собирались уезжать, у тебя ведь есть сбережения?". Отец кивнул, Макгонагалл встала и сказала: "Кажется, вы все готовы к поездке в Косой переулок, мы сейчас трансгрессируем, пожалуйста, держитесь за мои руки".

Петуния закрыла глаза и почувствовала себя так, словно ее пропустили через крошечную трубочку, она почувствовала, как ее желудок скрутило, и ее начало тошнить. Как раз в тот момент, когда она собиралась упасть в обморок, она почувствовала, что врезается во что то. Открыв глаза, петуния, не успев привыкнуть к окружающему, побежала к ближайшему мусорному баку. После она взяла носовой платок, чтобы вытереть лицо, который потом выбросила в мусорное ведро. Наконец успокоившись, она увидела, что с мамой все в порядке, а папа и Лили блевали на обочине дороги. После того, как праздник рвоты закончился, профессор Макгонагалл дала нам троим мятную конфету, которая должна была очистить наш рот от ужасного привкуса.

С мятными леденцами во рту нас провели через маленький паб, наполненный стариками и сильным запахом алкоголя. Когда нас вели через паб, я заметила, что большинство стариков были в плащах и остроконечных шляпах. Пройдя через заднюю часть паба, петуния увидела кирпичную стену, за которой Гарри познакомился с косым переулком. -Слушайте внимательно, я скажу это только один раз, считая три вверх и два поперек, постучите три раза своей палочкой, и вам будет предоставлен доступ в Косой переулок, - строго сказала профессор Макгонагалл, постучав по кирпичной стене. Кирпичи отодвинулись, и медленно открылся Косой переулок.

Впервые с тех пор, как она переместилась в Потериану, она почувствовала дрожь, потому что Косой переулок выглядит точно так же, как его описывали, может быть, даже лучше. Вечернее солнце отбрасывало мягкий свет на здание, которое было кривым и разного размера. Она увидела одно большое белое здание на углу улицы. -Пожалуйста, следуйте за мной в Гринготтс, где вы сможете обменять деньги и открыть счет, - сказала профессор Макгонагалл, ведя нас по все еще оживленным улицам. Когда мы подошли к белому зданию, там было написано: "входи, незнакомец, но будь осторожен

От чего же ждет грех жадности

Для тех, кто берет, но не зарабатывает,

В свою очередь, они должны заплатить очень дорого.

Так что если вы ищете под нашими полами

Сокровище, которое никогда не было твоим.,

Вор, тебя предупредили, Берегись

Чтобы найти там не только сокровища.

выгравировано большими золотыми буквами на верхней части входа. Когда Петуния вошла со своей семьей, было ясно, что гоблины не любят их, поскольку они шли через длинный зал стола, Петуния просто не сводила глаз с главного Гоблина. Когда они остановились в конце коридора, Петуния просто молчала и ждала, пока взрослые зайнимались делом. - Петуния, тебе не кажется, что это потрясающее место?" - Сказала Лили в чрезмерном возбуждении. Петуния улыбнулась и присела на корточки рядом с Лили. -Лили, я чувствую то же самое, но люди пытаются работать, поэтому мы должны вести себя тихо, хорошо?" - Отозвалась петуния. Лили кивнула головой и быстро согласилась, Петуния не смогла удержаться от хихиканья. С другой стороны, гоблины, работавшие поблизости, услышали, что сказала магглорожденная ведьма, и были удивлены ее зрелостью, она даже назвала их людьми, как будто они были равными. Хотя гоблины оценили этот жест, это не означало, что она была в хороших отношениях с ними. В конце концов, гоблинам приходилось угождать.

Обменяв деньги, Эвансы вышли и последовали за профессором МакГонагалл в "Флориш и Блоттс", когда они вошли в книжный магазин, было ясно видно, что книжный магазин до потолка заполнен книгами. Когда мы подошли к витрине магазина профессор Макгонагалл попросила следующие книги которые мы перечислили в письме

Стандартная книга заклинаний, 1 класс Миранды Гошок

История магии Батильды Багшот, магическая теория Адальберта Ваффлинга руководство для начинающих по трансфигурации Эмерика Свитчона тысяча магических трав и грибов Филлиды Споремагические черновики и зельеварение Арсения Джиггер, фантастические твари и где они обитают Ньюта Скамандера, темные силы: руководство защите от темных сил Квентина Тримбла"

Как и следовало ожидать, она все еще не поняли, зачем ей понадобилась книга о волшебных существах, поскольку она не будет иметь такого предмета до третьего года.

http://tl.rulate.ru/book/47820/1147229

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь