Готовый перевод A Record of a Mortal’s Journey to Immortality / Путешествие к бессмертию: Глава 2074

Глава 2074

Перехват

– Будьте уверены, брат Лонг. Пока нам не придется столкнуться с какими-либо дьявольскими лордами из семьи Линь, нам не придется раскрывать наши базы совершенствования на стадии интеграции тела. Мы просто возьмем их Восьминогих Дьявольских Ящериц и немедленно уберемся прочь, – с уверенной улыбкой ответила Святая Дева Тысячи Осеней.

Хань Ли и женщина из семьи Е, естественно, тоже не возражали.

После этого все принялись обсуждать более тонкие детали операции и уточнять каждый отдельный шаг.

Несколько часов спустя Хань Ли и другие покинули пещерную обитель и вернулись в Город Ночных Иллюзий.

***

В течение следующих двух месяцев Хань Ли продолжал уединенно совершенствоваться в своем павильоне, ожидая наступления согласованной даты. За это время он несколько раз общался с патриархом Длинной Семьи, и казалось, что все идет очень гладко.

Мало того, что патриарх Длинной Семьи соблазнил Семью Чжао на заговор против него, он заманил двух дьявольских лордов семьи, которые решили нацелиться на него лично. Однако патриарх Длинной Семьи все это время оставался в Городе Ночных Иллюзий, поэтому он не давал Семье Чжао возможности напасть на него.

В этот день Хань Ли медитировал в своем павильоне, когда из его талии внезапно вырвался низкий звенящий звук, после которого появился шар белого света, который затем превратился в строку текста. Улыбка появилась на лице Хань Ли, когда он прочитал сообщение. Он сразу же встал и спустился вниз.

Как только он добрался до холла на первом этаже павильона, он сразу же увидел Чжу Го'эр, сидящую на стуле у входа в павильон. Девушка одной рукой поддерживала подбородок, и рассеянно смотрела в пространство. Как только Хань Ли вышел, Чжу Го'эр тут же пришла в себя и поспешно сделала почтительный реверанс.

– Пойдем со мной, – проинструктировал Хань Ли, прежде чем выйти из павильона.

Чжу Го'эр немного запнулась, прежде чем на ее лице появилось приподнятое выражение, и она поспешно последовала за Хань Ли.

В течение этого недавнего периода времени Хань Ли никоим образом не оскорблял ее, но ей было очень скучно оставаться в павильоне целыми днями, и она чувствовала себя так, как будто ее заперли в клетке. Теперь, когда ей разрешили покинуть павильон с Хань Ли, она, естественно, была в восторге.

Выйдя из павильона, Хань Ли остановил повозку, запряженную зверем, и вместе с Чжу Го'эр покинул Город Ночных Иллюзий.

Выехав из города, Хань Ли пронесся по Чжу Го'эр во вспышке лазурного света, прежде чем полететь к ближайшей безымянной горе.

Вскоре Хань Ли спустился на гору, где его уже ждал мужчина из семьи Линь. Он по-прежнему выглядел как пожилой человек, но его седые волосы снова стали черными, а на щеках появился оттенок румянца. Это было явно благодаря пилюле очистки сущности, которую дал ему Хань Ли.

– Это та младшая, о которой ты говорил, брат Хань? – спросил мужчина из семьи Линь, взглянув на Чжу Го'эр.

– Она самая. У нее есть связь со мной, поэтому, пожалуйста, забери ее обратно в Царство Духов для меня. Я заберу ее у тебя из рук, как только сам вернусь в Царство Духов, – ответил Хань Ли.

– Уверяю вас, уважаемый даос Хань, я принял вашу таблетку, поэтому позабочусь о ее безопасности. Брат Лонг говорит, что скоро реализует свой план, поэтому я собираюсь уехать сегодня, – сказал серьезно мужчина из семьи Линь.

– Это хорошая идея. В конце концов, было бы довольно хлопотно, если бы вы были вовлечены во все это, – сказал Хань Ли и кивнул, затем он повернулся к Чжу Го'эр, прежде чем продолжить: – У нас с тобой явно имеется какое-то родство, не зря же мы встретились здесь. Поэтому я помогу тебе вернуться к человеческой расе. Это великий старейшина одной из главных семей нашей человеческой расы. С ним ты будешь в надежных руках. Я объясню тебе все при следующей встрече.

Чжу Го'эр была совершенно ошеломлена, услышав это, и открыла рот, чтобы что-то спросить, но Хань Ли улетел в виде полосы лазурного света, прежде чем она успела что-то сказать. Таким образом, Чжу Го'эр и человек из семьи Линь были единственными, кто остался на горе.

– Давай, маленькая девочка, я возьму тебя с собой в Царство духов, – сказал мужчина из семьи Линь со слабой улыбкой.

– Царство Духов? Вы действительно человек, Старший? Старший Хань тоже человек? – Чжу Го'эр была довольно умна и сразу же уловила связь, но она все еще не могла поверить.

– Хе-хе, как ты думаешь, мы с братом Ханем будем изо всех сил пытаться обмануть такую маленькую девочку, как ты? – усмехнулся мужчина из семьи Линь.

Чжу Го'эр была очень взволнована, услышав это, и спросила:

– Что имел в виду старший Хань, когда сказал, что у меня есть связь с ним? Не могли бы вы просветить меня, старший?

– Я ничего об этом не знаю. Разве брат Хань не говорил тебе об этом ранее? – слегка удивленно спросил мужчина из семьи Линь.

– Я только что узнала, что старший Хань не является дьявольским существом. Откуда мне знать, какая у меня с ним связь? – Чжу Го'эр озадаченно покачала головой.

Однако затем она вспомнила, как Хань Ли спрашивал ее о ее Великом искусстве реинкарнации, и ей начал приходить в голову ряд мыслей.

Человек из семьи Линь был весьма заинтересован в отношениях между Чжу Го'эр и Хань Ли, но сейчас было не время задавать вопросы. Таким образом, он поднял руку, чтобы освободить черную летающую повозку, которую тянули несколько змееподобных марионеточных зверей.

Они вдвоем сели в карету, и марионеточные звери ожили, увлекая карету вдаль.

Он был обеспокоен тем, что патриарх Длинной Семьи и другие вскоре приведут в действие свой план, поэтому он пришпорил запряженную марионеточными зверями повозку и погнал вперед так быстро, как только мог.

Марионеточные змееподобные звери мчались изо всех сил. Они преодолели расстояние в миллионы километров всего за полдня.

Когда летающая повозка мчалась над извилистым горным хребтом, в ушах мужчины из семьи Линь вдруг раздался равнодушный женский голос:

– Раз ты уже здесь, почему бы тебе не навестить меня?

Как только голос стих, в воздухе над летающей каретой внезапно вспыхнули пространственные колебания, и бесчисленные розовые цветочные лепестки появились, прежде чем превратиться в гигантскую руку, которая с грохотом рухнула на карету.

Цветочный аромат вырвался наружу, и казалось, что все небо рухнуло, не давая экипажу возможности уклониться.

– Вот дерьмо! – мужчина из семьи Линь, естественно, был очень встревожен этим и поспешно сложил ручную печать, подняв другую руку вверх.

Марионеточные змееподобные звери, тянущие повозку, одновременно подняли головы, а затем выпустили несколько толстых столбов света разных цветов прямо вверх. Одновременно появился белый световой барьер, закрывающий всю повозку. В то же время костяной клинок, вылетевший из рукава мужчины из семьи Линь среди взрыва черной Ци, мгновенно увеличился до нескольких сотен футов в длину, прежде чем ударить по массивной розовой руке.

Пространство за гигантским лезвием непрерывно искривлялось и растягивалось, как будто его собирались разрезать на части. Несмотря на то, что человек из семьи Линь в настоящее время был сильно ослаблен, он все еще был культиватором Интеграции Тела, и его атаки, безусловно, не вызывали насмешек.

В следующее мгновение столп света и гигантский клинок ударили в массивную руку на фоне сотрясающего землю грохота, заставившего пространство в радиусе нескольких десятков километров сильно содрогнуться. Столпы света были уничтожены шквалом розового света, выпущенным гигантской рукой, и огромное костяное лезвие также было разбито на куски взрывом непостижимо огромной силы.

Увидев это, мужчина из семьи Линь сразу же смертельно побледнел и тут же попытался высвободить другие способности, но было уже слишком поздно. Розовый свет наверху устремился вниз, и световой барьер вокруг летающей повозки мгновенно разорвался на части. Мужчина из семьи Линь сразу почувствовал, что его магическая сила стала крайне вялой, и он начал терять сознание посреди цветочного аромата.

Когда он уже почти потерял сознание, он услышал испуганный крик Чжу Го'эр, и на его лице появилась кривая улыбка. Полдня назад он дал смелое обещание Хань Ли, но теперь он сам был в серьезной опасности. Как только эта мысль успела прийти ему в голову, он тут же в бессознательном состоянии рухнул на пол летающей повозки.

Лишь через два часа он медленно пришел в себя. Как только он открыл глаза, то сразу понял, что находится в темном лесу. Он поспешно осмотрелся и обнаружил, что находится внутри цветочного дерева, а его тело окутано бесчисленными цветочными лепестками. Это было очень красивое зрелище, но его тело было чрезвычайно слабым, а его даньтянь был совершенно пуст, как будто вся его магическая сила исчезла.

Его сердце упало, когда он огляделся вокруг, но прежде чем он увидел что-то примечательное, внезапно раздался резкий мужской голос.

– Госпожа Бао Хуа, человек проснулся.

Мужчина из семьи Линь поспешил направить свой взгляд в том направлении, откуда исходил голос, и обнаружил отвратительного человека в черной броне, стоящего на вершине холма и угрожающе смотрящего на него сверху вниз.

Это был дьявольский лорд!

Мужчина из Семьи Линь уже предвидел это, поэтому он не был так уж удивлен и перевел взгляд на другое соседнее дерево. У подножия дерева была розовая цветочная проекция, и как только голос мужчины в черной броне затих, из неё появилась несравненно великолепная женщина в белом платье.

Женщина медленно открыла глаза и перевела взгляд на мужчину из семьи Линь.

Их взгляды встретились, и человека поразило чувство дезориентации, смешанное с неописуемым чувством преданности. В тот момент он был готов отдать свою жизнь за эту женщину, не задумываясь.

http://tl.rulate.ru/book/48/2767115

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
терпеливая дьявольская штука
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь