Готовый перевод I have Nine Lives / У меня девять жизней: Глава 20: Спарринг

Охрана Феликса не прекращалась, даже когда он вошел в свой режим скрытности, так как он не знал, какие способности у соплеменника летучей мыши были в ее руках, он пока мог быть только пассивным.

Корро глубоко вздохнула, когда ее уши летучей мыши пошевелились и дернулись, она внезапно указала пальцем на местонахождение Феликса и послала небольшой звуковой удар своим пальцем.

Глаза Феликса расширились, когда он почувствовал, что его мех встал дыбом, он почувствовал, что опасность приближается, поэтому он немедленно отпрыгнул с места, в котором находился, едва увернувшись от звуковой атаки.

На земле, где раньше стоял Феликс, появились трещины, но, поскольку не осталось ни кровавой плоти, ни меха, все поняли, что Феликс уклонился от атаки.

Феликс знал, что стоять на пассивной стороне ему было бы бесполезно, если бы женщина-летучая мышь действительно могла найти его позицию, ему нужно было атаковать прямо сейчас!

Он бросился к ней так быстро, как только мог, но женщина ярко улыбнулась, когда она приняла свою первоначальную форму и начала взлетать, Феликс огляделся, и, поскольку они были на поляне, он не мог ничего сделать, чтобы добраться до нее. если он прыгнет в воздухе, он сможет дотянуться до нее, но оставит себя открытым для звуковой атаки.

Это означало, что ему оставалось только ждать, пока у нее кончится энергия.

Феликс едва уклонился от новой звуковой атаки, которая теперь исходила изо рта ее первоначальной формы, Феликс нахмурился, пытаясь составить план, как добраться до нее, но он знал, что не сможет, потому что не было никаких доступных деревьев и взбирался на курган сделает его легкой мишенью.

Феликс нахмурился, постоянно уклоняясь от ее атак. Что он мог здесь сделать?

Сладкий голос раздался из формы летучей мыши Корро, когда она сказала:

"О, милашка, ты такая чертовски милая, когда выглядишь расстроенным, позволь мне намекнуть, ты не можешь добраться туда, где я, что бы ты ни делал, почему бы тебе не сдаться, я просто естественный счетчик для наземных убийц вроде тебя! "

Карро пытался поколебать уверенность Феликса своими словами и заставить его отказаться от матча, казалось, она сделала это только из-за беспокойства, но Феликс знал, что она изначально смотрела на него свысока, может быть, потому что он был из кошачьего племени, а может быть потому, что у него не было гуманоидной формы, она была единственной, кто знал, что происходит в ее голове.

Внезапно пасть летучей мыши Корро широко раскрылась, когда последовала еще более мощная звуковая атака, звуковая волна была настолько сильной, что стала видимой, когда воздух вокруг стал трещать!

Феликс знал, что он не может нормально уклоняться, поэтому он немедленно нырнул в землю, надеясь, что земля поглотит часть звуковых волн, прежде чем они ударят его.

Ландерс кивнул на решение Феликса, это было лучшее из того, что он мог сделать в его нынешней ситуации, он уже был довольно доволен игрой Феликса до сих пор, а другим, похоже, тоже нравилось смотреть спарринг, они знали, что Феликсу просто плохо. Из-за матчапа и знал, что у него есть настоящие навыки, на поле битвы такого не случится, поскольку большинство людей будут сражаться в командах, поэтому не было бы такого плохого матча, если бы у вас были хорошие товарищи по команде.

Тело Феликса появилось из-под земли, его скрытность была отключена, когда он грубо дышал, звуковая волна ударила его, хотя она была немного нейтрализована землей, и из его носа текла кровь.

Феликс впился взглядом в летучую мышь над ним, а Корро просто махнула ему крыльями с широкой улыбкой на лице.

Феликс нахмурился, если он не мог достучаться до нее рукопашными атаками, ему потребовались дальние атаки, но, к сожалению для него, у него не было никакой энергии заклинания, а у кошачьих племен не было много дальних атак, которые они могли бы использовать, может быть, если бы у него был гуманоидную форму он мог научиться метать ножи или что-то подобное, но он едва мог выполнять повседневные действия лапами, у него не было рук, поэтому он не мог правильно ухватиться за вещь.

Феликс посмотрел на свои лапы, когда он поспешно уклонялся от других атак, исходящих от Корро, у него не было рук, но у него были лапы и когти, может быть, он мог что-то сделать своими когтями?

Феликс начал концентрироваться на своих когтях, поскольку его дыхание изменилось, он подсознательно пытался использовать технику дыхания, чтобы создать новую атаку, которую он мог использовать.

Он нацелил лапу на крылья летучей мыши и ненадолго сконцентрировался, некоторые звуковые атаки поразили его то тут, то там, и он почти потерял сознание, но после того, как он сделал еще один вдох, два его когтя покинули его лапу и на высокой скорости полетели к Корро. крылья, испуганные внезапной атакой, Корро не уклонилась, и когти вонзились в ее слабые крылья, и она упала на землю.

Увидев, что его атака удалась, Феликс совсем не развлекался, когда он бросился к ней и положил оставшиеся когти ей на шею, глаза Корро расширились от страха, когда она бессознательно превратилась в свою человеческую форму, ее красные глаза блуждали по острым когтям Феликса и она сглотнула.

Ландерс вышел вперед и, подняв руку, сказал с широкой улыбкой на лице:

"Кажется, Феликс выиграл, есть возражения?"

Очевидно, это была победа Феликса, поэтому никто не возражал, однако учитель Корро сильно злился из-за поражения ее учеников.

Феликс отпустил Корро, и она поспешно направилась к Варре, который теперь с готовностью ругал ее, но в ее выговорах Феликс также увидел несколько советов, которые она могла бы использовать, чтобы не совершать тех же ошибок, которые она сделала в сегодняшнем бою.

Феликс вздохнул, когда он сел на землю, борьба немного утомила его, и ему нужно было отдохнуть для ямы, Пензо решил отложить спарринг, пока не почувствует, что он на полной мощности, так как он не хотел своего ученика. Чтобы воспользоваться его состоянием, как сказал Ландерс, это был всего лишь спарринг, а не бой не на жизнь, а на смерть.

Отдохнув несколько часов, пришло время драться с учеником Пензо, неуклюжий молодой человек продолжал отводить взгляд от тела Феликса, склонил голову и, заикаясь, сказал:

"Ле .. ле, давай, ха-ха, получим хороший бой!"

Феликс кивнул ему в знак того, что он принял свой лук и принял незаметную стойку, когда исчез.

Пензо посмотрел на своего протеже и сказал ему:

"Сделай все возможное, Рико, я знаю, что ты в неловкой фазе, но ты силен!"

Рико стал другим человеком после того, как услышал его слова, его глаза стали неясными, когда он несколько раз кивнул головой, говоря:

"Да, да, я сделаю хорошо для мастера!"

Глаза Феликса сузились, когда он увидел эту сцену, был ли член племени пингвинов нестабильным? Или это была та неловкая фаза, о которой говорил Пензо? У него была двойная личность?

Феликс знал, что, в отличие от женщины, мужчина перед ним не мог найти его нормально, он, казалось, был бойцом ближнего боя, как и он, он видел, что Рико атаковал случайным образом только после того, как он ответил своему хозяину, как будто ему было все равно. если бы у него были какие-нибудь возможности.

Феликс легко нашел недостатки, которые он мог использовать, когда Рико атаковал случайным образом, поэтому он решил атаковать свои слабые места напрямую!

Тем не менее, у Рико была широкая улыбка на лице, когда он ударил Феликса головой, выведя его из режима невидимости и занесло в нескольких метрах от него, как он узнал, где находится Феликс?

Рико усмехнулся, показывая на свое тело:

"Возможно, вы этого не знаете, но мы, представители племени пингвинов, чрезвычайно чувствительны к теплу. Как только вы приблизитесь ко мне, я сразу же узнаю, где находится ваше тело, вы можете быть невидимым, но тепло вашего тела все еще присутствует, как и звук твоего сердцебиения все еще слышен, если ты не станешь холодным трупом, ты не сможешь приблизиться ко мне! "

Робкий и неуклюжий пингвин сразу же стал ответственным бойцом, услышав слова своего хозяина.

Феликса вырвало желчью, которая вышла из его желудка после того, как ему ударили головой, казалось, что под его сенообразными волосами у пингвина была твердая голова!

Феликс знал, что ему нужно быть быстрее, чем он, и противостоять его атакам теперь, когда он понял, почему на него напали, Феликс также задавался вопросом, почему Рико рассказал ему о его качествах? Был ли он настолько уверен в том, что он быстрее и сильнее Феликса?

Пензо хмыкнул в лицо неплотному рту своего ученика, это было то, что он не мог исправить, сколько бы раз он ни учил его, к счастью, эта его причуда относилась только к его чертам характера, а не к его товарищам по команде.

Феликс снова исчез, когда он вошел в незаметность и сделал глубокий вдох, когда он использовал свою технику дыхания в течение нескольких секунд, его тело и легкие чувствовали, что они горят, его тело буквально кричало, чтобы он перестал дышать вот так, 1 секунда, 2 секунды.

Феликс появился позади Рико и упал на землю в изнеможении, Рико хотел рассмеяться, когда он контратаковал удар когтями Феликса, но когда он посмотрел на свою кожу, которая выглядела как костюм, его глаза расширились от удивления, когда он упал, это был двойной Вырубить!

Тело Феликса начало двигаться, когда он попытался подняться на ноги, через некоторое время он встал и посмотрел на Рико, под ним уже появилась небольшая лужа крови, казалось, он не контролировал свою вновь обретенную силу, которая хорошо.

Феликс знал, что после этого он будет дисквалифицирован из спарринга, но предполагал, что мог произвести хорошее впечатление на других капитанов.

Ландерс поднял руку, подходя к упавшему Рико, и положил руку ему на запястье, медленно прислушиваясь, кивнул головой и коротко сказал:

"Это снова победа Феликса!"

Пензо тут же начал спорить, последний бой был настоящей победой, но на этот раз Феликс чуть не лишил жизни своего спарринг-партнера:

«Вы сказали, что не должно быть никаких сокрушительных или смертельных атак, почему вы защищаете его сейчас? Играете в фаворита, потому что он ваш ученик Ландерс?»

Ландерс покачал головой, жестом предлагая Пензо подойти к нему, и указал на упавшее тело Рико:

"Несмотря на то, что на землю капает немного крови, его жизнь не в опасности, он потерял сознание только потому, что атака Феликса поразила главную кислородную точку в его груди, которая сразу же вырубила его, рана на самом деле довольно неглубокая, и она следует заживить, натерев его несколькими травами ".

Пензо фыркнул, быстро осмотрев своего ученика, и через некоторое время неохотно кивнул и сказал:

"Это победа Феликса, то, что сказал Ландерс, правда, вздох" Казалось, мы, старики, должны быть более открытыми к талантам молодых людей, независимо от того, из какого они племени, он победил обоих наших учеников, что вы скажете Варра? "

Варра хотел возразить, но взгляд Ландерса на ее тело немедленно лишил ее дара речи, неофициально Ландерс был капитаном их отряда, хотя они и были капитанами, Ландерс был львом из основного племени, наряду с его физической доблестью и особыми приемами заклинания, которые он мог бы использовать. чтобы уничтожить их всех здесь вместе, однако, поскольку они были союзниками, и племя Льва нуждалось во всей помощи, которую оно могло получить, Ландерсу приходилось играть с ними в роли хозяина, однако, если они спорили с ним или делали что-то, что шло вразрез с намерениями Льва. за пособия племени их можно было довольно жестоко наказать.

А возражения против дела Феликса снизили бы уровень силы отряда, так что технически Ландерс мог назначить ей наказание за это.

Варра тут же закрыла рот, когда она только что поклонилась, Пензо кивнул в знак признания способностей Феликса, свинья, комодо и фламинго пошли вместе с потоком и приняли Феликса в свою среду, в конце концов, они не будут сражаться с ним на поле битвы, их ученики, даже если они немного заботились о своих учениках, в этом типе мира они все еще были бы одноразовыми, если бы Феликс не сделал разреза, они не потеряли бы ничего важного.

Феликс чуть не рухнул на землю, так как его легкие практически горели, увидев ситуацию с Феликсом, Ландерс быстро подбежал к нему и вынул пузырек с синим веществом в нем, прежде чем он заставил Феликса проглотить содержимое.

Горящие легкие Феликса сразу же остыли после того, как он проглотил вещество, и теперь он мог самостоятельно подняться с земли.

Ландерс улыбнулся, увидев, что с Феликсом все в порядке, а затем сказал ему:

«Теперь, когда вы получили их признание, мы все в большой команде, давайте пойдем в холм и отдохнем остаток дня, с завтрашнего дня мы начнем тренироваться со всем, что у нас есть!»

Феликс кивнул, когда Ландерс повел его к холму, все остальные последовали за ним.

Феликс оказался в подземной пещере под курганом, Ландерс предоставил ему собственную комнату и сказал, что приедет в гости позже.

Было слышно несколько стуков в дверь его комнаты, похоже, пришел Ландерс, он также сказал ему, что у него есть некоторые инструкции для него, поскольку он сохранил свой уровень после сегодняшнего спарринга.

Феликс сказал ему, что может войти, и вошел Ландерс с едой, которую он устроил на единственной мебели в комнате - каменном столе среднего размера.

Ландерс указал, что Феликсу следует поесть перед разговором, так как он уже поел до своего прихода.

Феликс поспешно съел свою еду и ждал объяснений Ландерса.

Ландерс глубоко вздохнул и открыл рот, чтобы проинструктировать Феликса ...

http://tl.rulate.ru/book/48256/1622656

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь