Готовый перевод Harry Potters Death Authority / Власть смерти Гарри Поттера: Глава 43

«Тело в доме с приведениями»

После ужина Чарли посмотрел на всех и сказал:

– Давайте прогуляемся и посмотрим, нет ли чего интересного!

Все кивнули, а затем они пришли в место с романтической музыкой под красивыми и красочными огнями. Айрин схватила Чарли за руку и выдала:

– Я хочу туда!

Чарли посмотрел в сторону маленькой ручки Айрин и обнаружил в той стороне карусель. Чарли посмотрел на Лизу и спросил:

– Лиза, ты туда пойдешь?

Лиза посмотрела на карусель, и в ее глазах зажегся свет, она кивнула. Элли со стороны тоже заметила, как катается карусель. Она с любопытством спросила Чарли:

– Чарли, это выглядит так красиво! Почему эти деревянные лошади так хороши? И как они крутятся? Они точно не используют магию*

– Как это может быть волшебством? Как вещи в маггловском мире могут обладать магией? Это потому, что он полагается на механизмы для работы, – ответил Чарли.

Элли продолжала спрашивать Чарли:

– Что такое механизм?

Чарли не знал, как объяснить Элли термин "механизм", но мог только отвлечь внимание от темы:

– Э-э, я не могу этого объяснить, пойдем покатаемся на этой карусели!

Услышав это, Айрин радостно вскочила, зааплодировала и сказала:

– Пойдем, пойдем, Айрин собирается покататься на лошади.

Потом она взяла Чарли и Лизу за руки и побежала вперед.

Чарли боялся, что Айрин упадет, поэтому он сказал беспомощно:

– Айрин, успокойся, не спеши.

Чарли и все остальные подошли к карусели и стали ждать, когда закончится песня. Чарли посадил Айрин и Лизу на деревянных лошадей. Элли и остальные искали свободных коней, на которых можно было бы покататься.

Элли посмотрела на Чарли, который все еще был неподвижен, и спросила:

– Чарли, ты не будешь кататься?

Чарли улыбнулся и ответил:

– Не думаю, что это интересно. Я давно на таком не катаюсь. Я постаю здесь и посмотрю, как вы катаетесь!

Чарли смотрел, как они сидят на карусели, потом зазвучала музыка, и лошади начали поворачиваться. Лиза, Айрин и Элли счастливо улыбались.

Чарли посмотрел на них и вспомнил историю о карусели, которую он видел в своей прошлой жизни:

  Великолепная карусель на самом деле жестокая игра.

  Они всегда гоняются друг за другом.

  Однако расстояние между ними всегда будет одинаковым и не изменится.

  Это означает, что как бы вы ни старались, вы никогда не догоните.

  Вы можете только смотреть на того, кого любите.

  Это недостижимое чувство.

  Его внешнее превосходство, восполняется внутренним вечным одиночеством.

– Эй, о чем думаешь, Чарли? – внезапно Чарли почувствовал, как кто-то похлопал его по плечу, а затем услышал в ушах голос Джесси.

Чарли вернулся в реальный мир и посмотрел на Джесси и Эббота, а затем спросил:

– Почему вы спустились?

Джесси и Эббот, облокотившись на перила с одной стороны, сказали Чарли:

– Это не очень-то весело. Это может понравиться девчонкам. Ну, как сказать? Это просто кажется недостаточно захватывающим. Есть ли здесь что-нибудь интересное?

Чарли выжидающе посмотрел на Джесси и Эббота и сказал:

– Есть много чего! Если я увижу что-нибудь подобное, я обязательно вам покажу!

Джесси и Эббот кивнули и сказали:

– Славненько!

– Эй, брат, сфотографируй нас! – внезапно раздался голос Лизы. Чарли посмотрел в сторону голоса и обнаружил, что Лиза разговаривает с ним, а затем повернулся в другую сторону.

Чарли достал фотоаппарат и крикнул Лизе:

– Ладно, Лиза, я готов!

Чарли начал фотографировать после того, как Лиза появилась на камере, а затем остановился после того, как Лиза исчезла. Вскоре живое фото вышло из фотоаппарата. Чарли посмотрел на фотографию, кивнул и подумал:

«Не думал, что у меня есть талант к фотографии!»

Наконец, после того, как Элли и девочки немного покатались на карусели, компания отправилась на другие аттракционы.

Чарли и остальные шли по дороге. Внезапно Элли увидела неподалеку замок, полный красочного блеска, и по ее просьбе группа пошла в этот замок под названием «Фантастически сказочный замок».

Они шаг за шагом поднимались по лестнице. Здесь были разные сказки, некоторые из которых даже привлекли Джесси и Эббота, которые никогда не видели ничего подобного.

А Элли, Лиза и Айрин то грустили с каких-то историй, то веселились от других. Когда из замка пришлось уходить, девочки делали это с неохотой.

Затем они пришли в более темное место, где время от времени раздавались крики. Глядя на атмосферу и убранство этого места, Чарли понял, что это дом с привидениями.

Поэтому Чарли сказал Джесси и Эбботу:

– Более захватывающая игра, которую вы так хотели, приближается. Это дом с привидениями!

– Дом с привидениями? Неужели в нем все призраки? – подозрительно спросил Эббот.

Чарли посмотрел на Эббота и сказал с улыбкой:

– Ну, некоторые магглы притворяются призраками и трупами и устраивают сцены с фоновой музыкой. Контраст, вкупе с неожиданным испугом туристов, захватывает дух.

Выслушав представление Чарли, Джесси и Эббот проявили большой интерес и сказали Чарли:

– Тогда пошли скорее!

– Вы идите, а я побуду тут. Лиза и Айрин слишком маленькие для этого, поэтому я постою с ними здесь!

Услышав это, Элли сказала Чарли:

– Чарли, давай я останусь с девочками. Джесси и Эббот не знают куда идти. Тебе лучше пойти с ними!

Чарли поколебался и сказал Лизе:

– Лиза, как ты думаешь, это сработает?"

Лиза посмотрела на Чарли и сказала:

– Можешь быть уверены, мы с Айрин будем слушаться Элли, и я обещаю, что мы никуда не убежим!

Выслушав заверения Лизы, Чарли решил пойти в дом с привидениями вместе с Джесси и Эбботом, поэтому они втроем вошли внутрь дома с привидениями.

Элли, Лиза и Айрин наблюдали за исчезновением Чарли и некоторое время молчали, а потом Айрин встревоженно сказала:

– Такое чувство, что их съел чудовище…

Чарли, Джесси и Эббот шли по мрачному коридору, время от времени прислушиваясь к крикам впереди, от которых все трое невольно напрягались.

Внезапно спереди раздался крик:

– Труп, труп!

http://tl.rulate.ru/book/48257/1257062

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь