Готовый перевод I'm Actually a Cultivation Bigshot / На самом деле, я большой человек на пути культивации: Глава 264. Мой образ богини, существовавший десять тысяч лет, разрушен

Глава 264. Мой образ богини, существовавший десять тысяч лет, разрушен

Ли Няньфань почувствовал себя странно, глядя на это семя.

Яо Мэнцзи и остальные двое широко распахнули свои глаза. Все они покрылись потом, а их волосы встали дыбом. Их конечности одеревенели, и они потеряли способность мыслить.

Почему здесь было лишь одно семя?

Это было… слишком!

Яо Мэнцзи и Цинь Маньюнь одновременно с гневом посмотрели на Гу Сижоу. Они едва не плакали.

«Как ты смеешь подставлять своих потомков? Где твое сокровище? Почему там всего одно семя?»

Более того, казалось, что в этом семени не было жизни. Вполне возможно, что оно было уже мертвым.

Как такая вещь может стать подарком эксперту? Все кончено!

Яо Мэнцзи так усердно трудился, чтобы наладить отношения с экспертом. Неужели все его усилия вот-вот будут разрушены?

Гу Сижоу посмотрела на семя не менее ошеломленным взглядом. Неужели она рисковала своей жизнью ради этого семени? Это стоило бы того только в том случае, если внутри было бы спрятано сокровище. А это был мусор!

Если только… это семя не было каким-то особенным?

Они встревоженно стояли рядом, затаив дыхание. Поскольку они дошли до этой стадии, им оставалось только ждать ответа эксперта, который определит, будут они жить или умрут!

Следующие несколько секунд показались им бесконечно долгими, словно прошли столетия. В напряженной обстановке у них у всех выступил холодный под на лбу.

Ли Няньфань некоторое время рассматривал семя, а затем улыбнулся. «Это определенно семя тыквы-горлянки. Приятно, что внешний вид этого семени такой уникальный. Так получилось, что это точно будет мне полезно. Спасибо!»

Он так долго находился в мире практиков, но еще не видел семян тыкв-горлянок. Он сделал вино и использовал для его хранения кувшин. Как только тыква созреет, ее можно будет использовать для хранения вина.

Поскольку он находился под влиянием своего прошлого мира, использование тыквы-горлянки было для него более престижно, чем использование кувшина. Одна лишь мысль об этом подняла ему настроение!

Фууу…

Яо Мэнцзи вздохнул с облегчением. Ему невероятно повезло, что он остался жив. Его лицо онемело от такого напряжения. Он улыбнулся и сказал: «Хаха, главное, что господину Ли нравится.»

Главное, что понравилось!

Им было все равно, тыква это была или что-то еще. Главное, чтобы эксперт был доволен и не испытывал к ним неприязни!

«Кстати о тыквах, я только что вспомнил, что захватил с собой кувшин хорошего вина.» Он посмотрел на небо, а затем нахмурился. «Каждый должен отвечать подарком на подарок. У меня с собой ничего нет, поэтому я должен пригласить вас на обед. К сожалению, пить в такое время кажется мне неправильным.»

У всех быстро заколотилось сердце. Они были чрезвычайно взволнованы. На самом деле, они были взволнованы и встревожены.

В конце концов, это было хорошее вино, сваренное экспертом. Им не нужно было долго думать, чтобы понять, что оно будет необычным. Если они не попросят глоток, тогда можно будет считать, что они напрасно столько лет занимались культивацией!

Возможность была прямо перед ними, они должны были постараться ради нее!

Это вполне может быть тест, проводимый экспертом.

Подумав об этом, Яо Мэнцзи прикусил язык и заставил себя улыбнуться. Он сказал: «Господин Ли, на самом деле я люблю выпивать по утрам, особенно в это время!»

Реакция Цинь Маньюнь была быстрой. Она смущенно улыбнулась. «Честно говоря, господин Ли, я тоже выпиваю по утрам.»

Гу Сижоу поспешно кивнула. «Похоже, мы не можем скрыть этого от вас. Пригубить с утра вино всегда было традицией Дворца Линьсянь.»

«Есть такая традиция? Какая редкость!» Ли Няньфань с подозрением посмотрел на всех троих. Внезапно он улыбнулся. «Хорошо, давайте выпьем!»

Все трое выглядели довольными. Как и ожидалось, это был тест. Если бы они не воспользовались этой возможностью, они бы ее упустили!

Какое счастье!

«Старший брат, я тоже хочу выпить!» Игриво закричала Лун Эр, выбегая из небесного корабля.

Следом за ней вышли Святой Император и Черныш.

«Дети не пьют! Ты тут же опьянеешь и будешь шуметь!» Ли Няньфань надавил на голову Лун Эр. Он хотел утащить ее прочь. После этого он посмотрел на Святого Императора. «Святой Император, ты тоже пьешь по утрам?»

«Конечно!» Святой Император был доволен. Он быстро сказал: «Господин Ли такой умный. Вы сразу смогли раскусить, что у меня есть привычка выпивать по утрам! Впечатляет!»

«Хахаха!» Ли Няньфань больше не мог сдерживаться. Он рассмеялся. «Просто признайтесь, что хотите попробовать хорошее вино. Зачем утруждать себя этими оправданиями? Здесь нечего стесняться.»

Он не ожидал, что даже у Бессмертного будет чувство юмора! Его эго тут же возросло.

«В таком случае, я удовлетворю ваше желание!» Сказал Ли Няньфань с гордым видом. «У меня отличное вино. Оно очень крепкое, поэтому пейте не спеша.»

Группа кивнула. Их глаза сверкали, когда они изо всех сил старались не пускать слюни. «Не волнуйтесь, господин Ли, я хорошо разбираюсь в вине!»

Ли Няньфань не стал терять времени. Он достал кувшин с вином.

Он открыл его. Мгновенно густой аромат наполнил воздух, окутав весь корабль.

Им даже не нужно было принюхиваться. Запах тут же ударил им в нос. Они мгновенно забыли обо всем на свете. Это место, казалось, превратилось в океан вина, а его аромат заставлял их всех все глубже погружаться в него.

Более того, даже Духовная Ци в их телах была пробуждена.

Без всяких колебаний они тут же похвалили: «Хорошее вино!»

Ли Няньфань улыбнулся и налил всем по чаше. Он дал Лун Эр совсем немного, а Чернышу полную чашу. Он с тревогой предупредил: «Осторожно, Черныш. Если ты напьешься и начнешь валять дурака, ты больше ничего не получишь!»

В конце концов, это был чужой небесный корабль. Он должен быть драгоценным. Если Черныш начнет беситься, они могут превратить его в обед!

Гу Сижоу получила чашу от Ли Няньфаня. Она осторожно держала ее в руках. Она была взволнована даже больше, чем остальные.

В конце концов, это была ее первая встреча с экспертом, а также ее первое угощение.

Фрукты, мед и яйца уж превзошли ее воображение. Если же эксперт назвал это вино отличным, насколько же драгоценным оно должно быть?

Она не смела даже думать об этом, потому что это было за пределами ее воображения.

Благословение! Настоящее благословение!

Она глубоко вздохнула и подняла чашу с вином. Она не могла дождаться, чтобы осторожно сделать глоток.

Она была словно стрекоза, пьющая воду. Это было всего лишь небольшое движение.

Несмотря на это, она почувствовала освежающий холод. Вино попало к ней в рот, а затем потело в горло.

Попав в горло, освежающая жидкость мгновенно изменилась. Это было похоже на взрыв вулкана, его обжигающее пламя охватило все ее тело.

Гу Сижоу почувствовала, как все ее поры открылись, а глаза расширились.

Прежде чем она успела среагировать, вино попало к ней в желудок. Вино было подобно дракону, который был готов утопить ее целиком.

Духовная Ци, Бессмертная Ци, сила Закона, сила Озарения – в этом вине всего этого было слишком много. Вся эта смесь взрывалась в желудке, создавая одну волну за другой.

Отрыжка!

Гу Сижоу не удержалась и рыгнула.

Ее лицо тут же покраснело. Ей хотелось найти яму, в которой можно было бы спрятаться. Образ богини, который она поддерживала в течении десяти тысяч лет, был разрушен одной отрыжкой!

Однако она почувствовала себя лучше, когда остальные рыгнули следом за ней.

«Хаха!» Ли Няньфань не смог удержаться от смеха. «Как я уже говорил, пить по утрам – нехорошо! Наши желудки еще не начали должным образом работать.»

«Господин Ли прав. Мне так… стыдно.» Цинь Маньюнь едва не плакала.

Как неловко! Она была слишком смущена, чтобы смотреть на Ли Няньфаня. Ей было слишком стыдно!

Однако вскоре они забыли про отрыжку. Все они погрузились в вино, не в силах думать ни о чем другом.

Ли Няньфань ничего не сказал. Он поднял чашу с вином и сделал два шага вперед. Он любовался видами у себя под ногами, время от времени потягивая вино. На его губах появилась улыбка, он почувствовал себя расслабленным.

Чаша для вина не была большой, поэтому потребовалось совсем немного времени, чтобы все допили свое вино.

Когда они пили вино, они лишь чувствовали, что вино было крепким и вкусным. Оно ударило им в голову. Даже если бы они потратили всю свою Ци, им было бы трудно сдержать силу вина.

Лицо толпы были довольно красными. Их головы покачивались, они выглядели пьяными.

Потоки Бессмертной Ци и силы Законов ударили им в голову, когда аромат вина распространился по всему телу.

Гу Сижоу никогда не думала, что она способна напиться. Ее мозг гудел, как будто в ней извергался вулкан. Когда она очнулась, ее зрачки резко сократились, а на лице отразилось недоверие.

Средняя ступень… Небесного Бессмертного?

С того дня, как она вознеслась, она все это время находилась на начальной ступени Небесного Бессмертного. Добиться прорыва было чрезвычайно трудно, и она столкнулась с узким местом, которое остановило прогресс ее культивации на тысячи лет. И все же, она каким-то образом совершила прорыв?

Она едва не ударила себя по лицу. Сдержавшись, она все же ущипнула себя. Ее глаза тут же наполнились слезами.

Это был не сон, это была реальность!

Она посмотрела на остальных. Не встречая никаких трудностей, все они совершили прорыв!

Святой Император перешел с поздней ступени Рассеивания на начальную ступень Объединения. Цинь Маньюнь перешла на начальную ступень Рассеивания, а Яо Мэнцзи достиг поздней ступени Бедствия.

Это вино… обладало силой, которая помогала практикам преодолеть узкое место!

Вино ударило им в голову. Кто бы мог подумать, что даже узкие места исчезнут.

Гу Сижоу невольно сглотнула. Она посмотрела на Ли Няньфаня, который смотрел вниз, любуясь видами с палубы. У нее по телу побежали мурашки.

Этот человек был слишком страшен!

Он был слишком силен! Настолько могущественный, что потерял радость жизни. Неудивительно, что он хотел оставаться в мире смертных и притворяться обычным человеком.

Она быстро отвела взгляд, боясь смотреть на него.

Небесный корабль продолжал лететь вперед, и виды под ним постепенно менялись.

По пути Ли Няньфань видел несколько разрушенных деревень, несколько опустошенных войной равнин, а также дьявольские долины. Изменения местности было трудно предсказать. Тем временем произошло еще несколько сражений между практиками и демонопоклонниками.

Мир практиков был чрезвычайно опасен! К счастью, он был хорош в подлизывании. В ином случае, разве смог бы он путешествовать как большая шишка?

Тем временем он понял, что по мере того, как они продвигались на север, условия жизни становились все хуже. Даже леса стали редкими, а почва пожелтела.

Было очевидно, что условия для жизни в этом регионе были хуже, чем в других местах.

Нань Ань была новичком в мире практиков. Он задавался вопросом, сколько боли она перенесла.

http://tl.rulate.ru/book/48597/2139789

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь