Готовый перевод How to Hide the Emperor’s Child / Как спрятать дитя Императора: Глава 65. ч.2

Ты хранила её до самого конца. 

Я нарисовала её, когда мне было около семнадцати лет. 

Получилось не очень. 

Девушки из знатных семей изучали искусство только как условие того, чтобы быть принятыми в общество. Они не приобрели профессиональных навыков, подобных придворному живописцу. То же самое относится и к Астель. 

Но вдовствующей Императрице так понравилась эта картина, что она всегда вешала её в своей комнате. 

Картина Астель нежна и красива, так она всегда хвалила её. 

Астель не знала, что она всё ещё у неё, даже после того, как она покинула столицу. 

Астель достала картину и положила её на стол. 

Тук-тук. 

Когда она повернула голову на звук стука сзади, у двери стоял молодой человек с серебристыми волосами. 

Астель удивлённо встала. 

— Сэр Зайбель? 

Это был Зайбель, которого она встретила на балу. 

Он командир рыцарей Ланберга. И он сын Графа Эклена, с которым она познакомилась сегодня утром. 

Зайбель вежливо поздоровался с ней. 

— Для меня большая честь снова видеть вас, Леди Астель. 

— Зачем вы сюда пришли? 

— Я пришёл, чтобы доставить подарок по приказу моего отца. 

Ах. Подарок привёз Сэр Зайбель. 

— Я думала, вы уехали на север. 

— Ах... да, так и было. 

Зайбель застенчиво улыбнулся, коснувшись кончика подбородка. 

— Всё внезапно изменилось в середине пути, и я снова вернулся в столицу. 

— Понятно. 

Похоже, что-то случилось. 

Подарком, который принёс Зайбель, была книга. 

Это была книга по истории Востока в мягкой кожаной обложке, покрытой сусальным золотом и маленькими драгоценными камнями, вставленными между корешком и обложкой. 

— Мой отец сказал, что хочет передать вам эту книгу, когда вы вернётесь на Восток. 

Астель подумала, что это был довольно продуманный подарок. 

Похоже, он знал, что ситуация сложная, и хотел помочь. 

Если бы Граф Эклен открыто послал деньги или драгоценности, она бы вернула их, не приняв. 

Я не могу получить драгоценности или золото от дворянина, которого сегодня впервые встретила. 

Однако, если он пришлёт подобную книгу, будет грубее не получить её. 

Можно спокойно взять её с собой. 

Драгоценности на обложке книги были небольшого размера, но они были довольно ценными. 

Астель подумала, что могла бы сохранить её в качестве вещи на чёрный день и продать, если понадобится. 

— Мой приёмный отец попросил передать этот подарок Леди Астель. 

— Пожалуйста, передайте мою благодарность. 

— Я счастлив, что выполнил свою работу. 

Зайбель приятно улыбнулся. 

Ты красивый. 

Астель внутренне восхитилась. 

Даже по сравнению с её братом Фрицем он более красив. 

Зайбель, который собирался вернуться с опущенной головой, остановился, увидев картину на столе. 

— Это... 

— Ах... это картина, которую я нарисовала давным-давно. 

— Да, я так и знал. 

— Знали? 

Знаешь ли ты, что я нарисовала храмовую акацию и подарила её покойной вдовствующей Императрице? 

Была ли она настолько знаменита? 

Ни для кого не было секретом, что Астель написала эту картину для покойной вдовствующей Императрицы, но это также не было широко распространённой историей, которую все знали. 

Это была даже не лучшая история, чтобы так распространяться. 

Зайбель рассмеялся и рассказал о том, как он про неё узнал. 

— Около семи лет назад я отвечал за защиту храма в качестве курсанта ордена тамплиеров. 

Он был кандидатом в кадеты. 

Дети из престижных семей не проходят через такой процесс и просто назначаются рыцарями. 

Это потому, что он не из престижной семьи. 

Граф Эклен родом из другой страны, так что этому приёмному сыну, должно быть, было трудно занять хорошее положение. 

Зайбель сказал спокойным голосом, словно вспоминая старые воспоминания:

— В то время я видел, как Леди Астель рисовала эту картину в храме. 

— Ах... правда? 

Как странно. 

В то время Астель была так сосредоточена на своей картине, что даже не знала, кто за ней наблюдает. 

Святые Рыцари бродили по храму, так что они могли её видеть. 

Она собиралась сказать, что это было странно, но тут за дверью послышались приближающиеся шаги. 

— Астель. 

Через открытую дверь появился обладатель голоса. 

Это был Кайдзен. 

На мгновение Астель почти не узнала его. 

Во время поездки он был одет в штатское. Но теперь Кайдзен был одет в великолепную придворную мантию с вышивкой золотой нитью на воротнике и рукавах на чёрном фоне. 

http://tl.rulate.ru/book/49155/1887590

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Это не дом, а проходной двор какой-то...
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь