Готовый перевод How to Hide the Emperor’s Child / Как спрятать дитя Императора: Глава 67. ч.1

— Я не мог её найти. Разве вы не искали её? 

На вопрос Кайдзена Герцог снова заплакал и притворился жалким: 

— Я пытался найти её, но не смог, сколько бы ни искал... Я провёл шесть лет в агонии, потому что моя бедная дочь, возможно, сделала слишком экстремальный выбор. 

Драматично, что в этот момент появилось сообщение о том, что местонахождение Астель было обнаружено. 

— Ваша дочь находится в особняке вашего тестя. 

Кайдзен холодно рассмеялся, прочитав местонахождение Астель в записке, переданной одним из рыцарей. 

— Разве вы не знали, где ваша дочь или где живёт ваш тесть? 

Герцог мгновенно снял свою печальную маску и ответил с недовольным выражением лица: 

— ...Прошло много времени с тех пор, как мы порвали связи. 

Кайдзен прищёлкнул языком, вспоминая воспоминания о том времени. 

Этот ублюдок. 

Было очевидно, что за покушениями стоял Герцог. 

Но когда это раскроется, Герцог станет предателем. 

Тогда Астель лишат звания пэра и накажут за то, что она дочь предателя. 

Я не могу этого сделать. 

Я не могу убить Герцога Рестона как предателя. 

Вместо этого Кайдзен планировал тайно убить его. 

В прошлом он никогда не думал об этом. 

Только когда преступник был обвинён и публично казнён, семья Герцога могла быть должным образом искорена. 

Но теперь есть Астель. 

Он не может сделать так, чтобы Астель была дочерью предателя и страдала от унижения. 

Вместо того, чтобы раскрыть вину Герцога и уничтожить семью Рестон, он должен был замаскировать это как несчастный случай и тайно избавиться от него. 

...с ней всё будет в порядке? 

Несмотря на это, Кайдзен всё ещё чувствовал себя неуютно в уголке своего сердца. 

Астель из прошлого, как помнит Кайдзен, была хорошей последовательницей своего отца, Герцога. 

Она потеряла мать, когда была маленькой, и у неё был только отец, так что в каком-то смысле это было естественно. 

Хотя он её бросил, ей всё равно было бы грустно, если бы умер её биологический отец. 

Думая об этом, он чувствовал себя неуютно. 

Возможно, ей лучше уехать из столицы, пока я буду это делать. 

А пока не мешало бы отправить Астель обратно в её загородный особняк. 

После того, как он сделает дело, он может вернуть её с какой-нибудь причиной. 

Если Герцог умрёт, Астель получит наследство и вернётся в столицу, чтобы увидеть, как её брат станет Герцогом. 

Кайдзен не отказался от Астель. 

Он намеревался вернуть Астель к себе после того, как решит дело с Герцогом и устранит все опасности. 

* * *

— Теор. 

Астель подошла к Теору, который всё ещё был одержим кукольным представлением. 

Кайдзен тоже подошёл к ним. 

— Как долго ты хочешь здесь быть? 

— Тут так весело. Я хочу увидеть больше. 

На маленькой сцене кролик и медведь снова собирались на прогулку. 

Они начинают с начала?.. (Астель) 

После одного выступления кажется, что они сделают это снова. 

Тем не менее, Теор оставался сосредоточенным и наблюдал за кукольным представлением. 

Его ярко сосредоточенное лицо было милым. 

Он никогда раньше не видел подобного кукольного представления. 

— Ты не голоден или не хочешь пить? 

— Немного. Я немного хочу пить. 

— Тогда я куплю тебе что-нибудь выпить. Жди здесь. 

— Да. 

Астель подошла к Кайдзену. Она не могла называть его «Ваше Величество», поэтому пробормотала: 

— Ум... не могли бы вы присмотреть за ним, пожалуйста? 

— Не беспокойся. 

Астель вышла в проход на площади, чтобы купить немного закусок. 

* * *

Кайдзен наблюдал за Теором. 

Через некоторое время к нему подошла женщина с корзиной, полной чашек. 

— Свежевыжатый фруктовый сок. Пожалуйста, купите. 

Обычно он никогда бы ничего не купил в подобном месте, но сегодня ему почему-то захотелось пить. 

Может быть, потому, что он был расстроен. 

Кайдзен окликнул женщину: 

— Сколько это стоит? 

— Один шиллинг за чашку. 

Он протянул деньги женщине и взял две чашки. 

Это был простой сок, несколько видов фруктов, смешанных с водой и небольшим количеством сахара. 

Сделав глоток, он почувствовал насыщенный фруктовый аромат и кисло-сладкий вкус во рту. 

Это должен быть аромат, который понравится детям. 

Кайдзен отпил из чашки и посмотрел на Теора, который всё ещё не мог оторвать глаз от сцены. 

Он протянул ему другую чашку. 

— Вот, ты сказал, что хочешь пить. Выпей это, пока смотришь спектакль. 

— Спасибо. 

Теор взял чашку обеими руками и отхлебнул сок. 

Он всё ещё не отрывал глаз от кукольного представления. 

Он действительно одержим этим. 

Кайдзен задавался вопросом, останется ли он здесь до закрытия ярмарки. 

http://tl.rulate.ru/book/49155/1892246

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Проявление заботы по-императорски: убить отца своей любимой, замаскировав это под несчастный случай, чтобы её не убили с остальной семьёй из-за папаши-предателя.
Ну что сказать, он хотя бы начал о ней беспокоиться.
Развернуть
#
Ну учитывая, что ее папашка пытался заодно и Астель прикончить, убить его по тихой самое здравое решение.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь