Готовый перевод Tensei sitara elf datta / Я переродился в Высшего эльфа, но спустя 120 лет мне надоела неспешная жизнь: Глава 114

Глава 114

       

        За окном была ночь, и мы наслаждались поздним ужином в баре. На данный момент караван состоит из восьми эльфов, если не брать в расчёт меня. Помимо Айрены, Хюресио и Левис в нём были три авантюриста, ответственных за охрану, и два эльфа, которые буквально недавно покинули лес и ещё не решили, как им жить в мире людей.

        Однако это не значит, что все мы собирались в этом баре. Даже во время стоянки в городе, обязательно, по крайней мере, двое оставались приглядывать за лошадьми, и они ночевали в повозке. Кроме того, караван в основном перевозил изготовленные гномами броню и оружие, а также собранные в эльфийских лесах фрукты и приготовленное из них вино. Все товары являются очень редкими и ценными, поэтому нельзя было исключать попыток грабежа.

        Даже если повозка останавливалась на территории какой-нибудь торговой компании, никто даже не думал снижать бдительность. Ведь не стоит забывать, что видя перед собой незащищенное сокровище, в людях просыпается жадность, и они могут потерять здравый смысл…и к сожалению, такое случается довольно часто.

        Вот поэтому эльфы даже во время ночевки в городе по очереди остаются в повозке, дабы не показывать окружающим своей слабости. Хоть они и делают это в основном для себя, но так же такие действия берут во внимание безопасность посторонних, и все эльфы, прожившие достаточно долго в человеческом мире, прекрасно об этом знают.

        Ну, хоть все и понимают необходимость стоять на страже, но когда они оказываются в городе, то всем хочется хотя бы поесть нормально. Вот поэтому я перекинулся с Айреной парой фраз, взял завернутые на вынос блюда и направился в сторону повозки. В сегодняшнее меню входили рагу, мягкий белый хлеб, куриное мясо на косточках и слабое виноградное вино. Разумеется, количество алкоголя было маленьким, так что напиться им никто не сможет, но чтобы насладиться ужином его было достаточно.

        По большому счёту, со мной в караване обращались как с гостем, поэтому я никогда не оставался на дежурство, но именно поэтому я и вызвался каждый раз приносить еду оставшимся в повозке эльфам.

        Хюресио днём был достаточно шумным, но несмотря на это, он продолжал горланить песни даже в баре. Хоть этот странствующий бард на первый взгляд и кажется утонченным мужчиной, но на самом деле он тот ещё крепкий орешек, и в нём словно дремлет источник нескончаемой бодрости и позитива.

        Пока его голос доносился из-за спины, я шёл по тёмным городским улочкам. Передвигался я достаточно быстро, чтобы еда не успела остыть, но при этом весьма осторожно, дабы ничего не разлить.

***

        Сегодня в повозке остались Джурча, авантюрист, уступающий в этом караване по силе лишь Айрене, и недавно покинувшая лес эльфийка – Пуна.

        "О-о, господин Эйс! Принесли поесть? Большое спасибо!" высунул голову из повозки Джурча, заметивший меня ещё на подходе, помахал рукой и приподнял брезент.

        Услышав его слова, Пуна тоже высунула голову, любопытно огляделась, а когда увидела меня, слегка поклонилась. Забравшись в повозку, я наполнил подготовленные ими тарелки рагу, разделил хлеб и мясо, а также наполнил кубки вином.

        "Вай, выглядит аппетитно!" глядя на расставленные перед ней блюда, радостно воскликнула Пуна.

        На самом деле ей было всего-то около ста двадцати лет, и она только-только покинула свой родной лес, поэтому девушка каждый раз наслаждалась человеческой пищей с полным энтузиазмом.

        Когда я ещё жил в Глубинном Лесу, то мне приходилось есть одни лишь фрукты, и насколько мне известно, в других поселениях эльфов рацион тоже не сильно отличался. Время от времени находились те, кто пробовали грибы или мясо поверженных монстров, но мало того, что их было единицы, так ещё и в кулинарных навыках эльфы далеко уступали людям.

        Вот поэтому зачастую причиной неспособности эльфов прижиться во внешнем мире является их придирчивость к еде. Ну, в этом плане за Пуну можно было не переживать, ведь она действительно ела всё с удовольствием и большим аппетитом, и наблюдая за тем, как она наслаждается, даже у меня поднималось настроение.

        Мне было как-то неудобно возвращаться сразу после того, как я передал им еду, поэтому я тоже устроился внутри повозки. Да и вообще, коль на то пошло дело, то будет лучше подождать, пока они не поедят, и забрать грязную посуду, чтобы потом два раза не ходить.

        "Между прочим, господин Эйс, эта ваша "иллюстрированная история"…так Вы это называете, просто потрясающая. Я даже не подозревала, что Высшие Эльфы знают о чём-то подобном" весело сказала мне Пуна, на что я смог ответить лишь кривой улыбкой.

        М-да, Высшие эльфы тут совсем ни при чём, но я не думал, что смогу нормально объяснить ей про свою прошлую жизнь.

        "М-м, вот как? Ну, мне просто как-то неожиданно пришло это в голову. Наверное, это потому что я весьма люблю книги"

        Вот и пришлось мне произнести слова, от которых так и несло отговоркой, но больше мне и сказать было нечего. Сидящий рядом Джурча недоуменно наклонил голову на бок, но не стал ничего спрашивать, в то время как Пуна, похоже, не имела ни капельки сомнений в правдивости моего объяснения, и она лишь энергично кивала головой, не забывая в перерывах отправлять ложку с рагу в рот.

        "Хрум, хрум…Вы поразительный, господин Эйс…глык…А я вот сбежала из леса, даже не подумав, чем мне заниматься в будущем. Если бы я не встретила этот караван, то я боюсь представить, чтобы со мной было…" не отрываясь от еды, произнесла девушка.

        М-да, и то верно, за проведенное с ней время у меня сложилось впечатление, что она весьма беспечна. Вот только я думаю, это из-за того, что она ещё не привыкла к человеческому обществу, и просто не знает, как нужно себя здесь вести. Для начала ей нужно постичь здравый смыл мира, лежащего за пределами её леса, научиться чётко отличать опасное и безопасное, а там глядишь, она и будет вести себя более сдержанно.

        Опять же, приобретя достаточно знаний, она возможно сможет отыскать занятие себе по душе. Например, авантюристы. Хоть многие и используют это слово без задней мысли, но ведь не стоит забывать, что среди авантюристов есть и мечники, и лучники, а если речь идёт об эльфах, то и заклинатель духов может стать авантюристом.

        Барды, художники, да те же кузнецы…если не знать, что из себя представляют эти профессии, то и восхищаться ими будет невозможно. Вот поэтому девушке нужно неспешно накапливать знания и опыт. Благо, она ещё молода, и времени у неё предостаточно. Да и этот караван был как раз создан для того, чтобы помогать эльфам вроде Пуны.

        Между прочим, я бы ей порекомендовал стать танцовщицей. Если бы она надела экзотическую одежду и двигалась в такт мелодии Хюресио, то в миг бы стала популярной. В принципе, эльфом не нужна слишком открытая одежда, наоборот, она бы могла скрыть лицо вуалью, накинуть просторную шаль, и это придало бы ей некой загадочности.

        Айрена по-любому на такое не согласится, но если неоднократно советовать, то Пуна скорее всего не откажет. Впрочем, в итоге ей лучше выбрать занятие, которое понравиться ей самой, но пока она ничего не решила, не лишним будет получить всевозможный опыт.

        Кстати говоря, если ей самой стыдно танцевать, то ведь есть такая профессия, как кукловод. Она может как управлять куклами, так и создавать их. Полагаю, если прибегнуть к помощи духов, то выступление с куклами будет даже куда интересней моих иллюстрированных рассказов.

        "Если ты хочешь что-то сделать, то для начала можешь заменить меня в роли чтеца в следующем городе. Знаешь, это очень весело и приятно, когда тебя окружает детвора и смотрит на тебя, позабыв обо всём" улыбнулся я и предложил девушке.

        Что бы она ни выбрала, сначала нужно попробовать. Раз девушка нашла в себе смелость сбежать из леса, то будет досадно, если она не найдёт себе занятие по вкусу.

http://tl.rulate.ru/book/49466/1423434

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь