Готовый перевод Marvel's gene collection system / Система сбора генов Marvel: Глава 08: Испуганный Говард

Глава 08: испуганный Говард

Смит окинул взглядом выставку. Он вспомнил, что на выставку приезжал отец Тони, Говард. Надо связаться с Говардом, возможно, будет легче получить сыворотку.

Очевидно, выставочная площадь здесь распределена по различным отраслям промышленности, Смит быстро нашел выставочную площадь Старк Индастриз.

Смит подошел к стенду "Старк Индастриз" и увидел знакомого парня, отца "Железного Человека" Тони Старка, Говарда Старка.

На самом деле Баки и остальные бросились сюда, потому что "Старк Индастриз" чрезвычайно известна в Соединенных Штатах, поэтому стенд полон людей.

- Эй, парень, почему ты пошел за мной? вы должны вырасти выше, тогда вы сможете прийти снова. - Пошутил Баки неподалеку, не видя Смита в будке.

Теперь ему действительно хотелось ударить Зимнего Солдата по лицу. Вы все еще могли бы хорошо говорить, тогда зачем упоминать его рост.

Если бы не боязнь быть слишком шокирующим, он даже хотел ударить его по лицу.

Смит стиснул зубы и протиснулся в толпу. Вся кинетическая энергия была поглощена Смитом, а затем высвобождена, Смит резко протиснулся сзади.

Баки моргнул. Фу * к, что он увидел, этот парень действительно протиснулся внутрь. Он также хотел посадить этого маленького парня себе на шею, чтобы тот увидел.

Смит, протиснувшийся вперед, посмотрел на красивого усача, который готовился выйти на сцену за кулисами, и Смит понял, что это был будущий чрезвычайно противный Железный человек, отец Тони Старка, Говард Старк .

Я видел, как Говард Старк поднялся на сцену, сопровождаемый пением и танцами, представляя всем свое последнее изобретение: "дамы и господа. Может быть, через несколько лет вашим машинам не придется касаться земли."

С помощью нескольких красивых помощниц были сняты шины с автомобилей на стенде, что вызвало у людей подозрения.

Говард Старк активировал антигравитационное устройство на удивленных глазах людей и увидел, как машина на сцене постепенно всплывает вверх, и вдруг антигравитационное устройство вспыхнуло яркой электрической искрой.

Видя, что машина вот-вот упадет, Смит протянул руку, поднял ее, и машина снова обрела устойчивость.

Сердце Говарда Старка подпрыгнуло. Эта ситуация, очевидно, была закорочена антигравитационным устройством. Как он может плавать?

Вдруг он увидел Смита, который протянул руку и играл с машиной, как со скрипкой, зрачки его сузились, и инстинкт подсказал ему, что машина плывет, должно быть, из-за него!

Люди вокруг лихорадочно снимали подвешенную машину, и постоянно раздавались похвалы. Смита никто не заметил, кроме Говарда Старка.

Смит отдернул руку, и машина неожиданно приземлилась.

Увидев, что машина ударилась о землю, Говард Старк посмотрел на Смита, который уже убрал руку, очевидно! Его интуиция верна.

Слушая вздохи зрителей, Говард решил связаться с этим загадочным малышом, но все же объяснил с улыбкой: "смотрите, плавучая машина успешно плыла в течение тридцати секунд, я сказал, Может быть, через несколько лет."

Даже если это шоу провалится. Но сейчас машина действительно левитировала, игнорируя гравитацию, что удивило всех, и они протянули руки и тепло аплодировали Говарду Старку.

Толпа постепенно рассеялась, Баки и Стив тоже отправились в Американский центр вербовки солдат на выставку со своими спутницами, где состоится грандиозный прощальный бал, чтобы проводить солдат, которые вот-вот отправятся на поле боя. Там можно найти красивых женщин, хорошее вино.

- Эй, малыш, подожди.- Говард Старк обошел многих репортеров и нашел Смита, который прогуливался по выставке.

Увидев, что Говард Старк заглотил наживку, уголки рта Смита слегка приподнялись, и он посмотрел на Говарда, притворяясь невежественным, и спросил:

- Малыш, можно тебя кое о чем спросить? - Говард присел на корточки перед Смитом и спросил.

- Спрашивай, - беспечно сказал Смит, больше не притворяясь нежным.

- Это вы сделали машину, которая только что поплыла? - Спросил Говард.

- Да. - Смит кивнул.

-Ты можешь мне сказать, что это за способность? - Спросил Говард с обжигающим блеском в глазах.

- Я могу управлять магнетизмом. - Тихо спросил Смит.

- Не могли бы вы рассказать мне, как вы приобрели эту способность?- Продолжал спрашивать Говард с улыбкой на лице.

Очевидно, Говард смотрит на юный возраст Смита и хочет сделать идиому. Ведь такого рода способности чрезвычайно привлекательны для любого.

- Нацистский концлагерь, - усмехнулся Смит, показывая белые зубы, протягивая руку и распахивая рукава, с цифровой татуировкой на внутренней стороне руки.

Сердце Говарда внезапно вспыхнуло, а глаза вспыхнули ужасом, нацистский концлагерь, это синоним дьявола, этот невинный и милый маленький парень на самом деле сбежал из нацистского концлагеря, может выбежать из нацистского концлагеря и приехать в Соединенные Штаты, Боже, как он добрался сюда? ? ?

Сердце, которое первоначально было горячим, как будто его облили холодной водой, было таким холодным и парящим.

http://tl.rulate.ru/book/49488/1240263

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо за главу
Развернуть
#
Во имя Нерзула!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь