Готовый перевод Shades of the New World / Оттенки Нового Мира: Глава 15: Владыка

Годы отчаяния и одиночества заполнили все его существо, стирая беззаботные мысли, оставляя вместо них лишь холодную тоску.

Но вместо того, чтобы сломаться, как он обычно делал, его существование ощущалось обостренным и решительным. Он хотел сбежать! Никогда больше не чувствовать ничего подобного!

Ему казалось, что он стоит на краю обрыва, а позади него нет ничего, кроме холодных твердых валунов. Угрожая оттолкнуть его. Чтобы подтолкнуть его рассудок через край. Сотни голосов твердили мне, чтобы я не сдавался, отодвинул валуны позади. Если придется, продираться сквозь камни,чтобы не упасть.

Эвин следовал голосам и боролся с давлением. Он надеялся, что давление со стороны Мира со временем спадет, но его надежда была обречена вскоре разбиться вдребезги.

Среди голосов, призывавших его к упорству, голос где-то внутри твердил, что он должен просто упасть. Оставь все на волю судьбы и живи как безумный ребенок, болтая о каком-то выдуманном мире под названием Земля. Его обостренный ум быстро терял остроту, постоянно притупляемый тяжестью депрессии и случайными ударами этих голосов.

Давление Мира было огромным и непреклонным. Он заглушал мысли Эвина, полностью заменивая их унылой формой маниакальной депрессии.

Эвин был непреклонен. Но, к сожалению, оно было конечным и утомительным. Прежде чем врата здравомыслия в его голове сломались, Эвин позволил своим мыслям свободно блуждать, пытаясь отвлечься от давления.

«Конечно, я живу как сумасшедший, свободный от беспокойства и боли. Только заботясь о совершенствовании моего внутреннего пузыря. Но что я буду делать после смерти? Но что случилось после моей смерти? Провести еще триста сотен лет мертвым и надеяться, что другой “Бог” обратит на меня внимание?»

«Нет».

«Я сожгу этот проклятый Мир до корней, если это поможет мне найти способ спастись от такого исхода!»

«Но что же мне делать?»

Какая-то часть его понимала, что он просто должен покинуть этот Мир, но инстинкты подсказывали ему, что он наверняка потеряет контроль во время этого провала концентрации.

«Покинуть этот Мир, по какой-то гребаной причине, чрезвычайно тяжело, когда я нахожусь под давлением этого Мира».

Если Эвин ничего не предпримет, он сможет продержаться еще немного. Но в конце концов ему придется поддаться безумию. Или он может попытаться уйти, и, возможно, у него будет 5-процентный шанс на успех.

«Честно говоря, пять процентов – не так уж и плохо. Это практически один из двадцати! И честно говоря, даже если бы шанс удачно уйти составлял 50 процентов, я бы все равно провалился здесь».

«Откуда я вообще знаю, что это пять процентов? Это просто число, которое я посчитал вероятным. Я мог бы попытаться уйти, но шанс мог быть равен нулю, и он не обратил бы на это внимания. Ну, честно говоря, я, вероятно, был бы слишком сумасшедшим, чтобы заботиться об этом в тот момент».

«И все же нет худа без добра: я, вероятно, привыкаю к давлению мира, если у меня есть свободное время для шуток».

Эвин обнаружил, что позволение своим мыслям блуждать очень помогает ему отвлечься от давления Окружающего Мира. Он гордился собой, думая о таком гениальном решении в такие опасные моменты.

Вскоре он понял, что давление становится все более терпимым. Оно все еще было внутри, определенно. Но раньше оно было похоже на гору, а теперь на грузовик. Оно все еще было тяжелым, но определенно намного легче. И оно становился все меньше и меньше.

«Что тут происходит?»

Через несколько мгновений давление полностью исчезло, и Эвин наконец нашел возможность позволить своему хрупкому и усталому телу упасть на землю. Храпя и потея.

Прошла минута или около того, как Эвин смог отдышаться. Он сел, огляделся и обнаружил перед собой огромный деревянный стол.

«Клянусь Императрицей, это, должно быть, самый шикарный стол, который я когда-либо видел в своей жалкой жизни», - подумал Эвин.

За то долгое время, что Эвин провел в качестве призрака, он успел побывать во многих странах и оценить степень изысканного мастерства, вложенного в это произведение искусства. Каждая доска была выровнена на миллиметр рядом друг с другом, и каждая из них была отшлифована до совершенства.

Украшения на столе представляли собой смесь восточных и западных узоров. Восточный, потому что само дерево создает естественную форму, которая изображает вид естественного равновесия. Западный, потому что различные небольшие украшения, окружающие стол, были смесью минималистских и барочных техник.

Это вызывало противоречивое чувство, но, тем не менее, на него было интересно смотреть.

Но главной достопримечательностью была древесина основания, сделанная из какого-то магического материала, поскольку зерна и случайные сучки на дереве показывали, что через них проходит электрический ток. Иногда появлялись случайные искры, и в ушах Эвина раздавался треск.

Усталую душу наполнило успокаивающее ощущение, похожее на то, что испытываешь, наблюдая за потрескиванием огня.

Как бы Эвин ни любил смотреть на стол, его внимание было приковано к человеку, сидящему за столом.

Мужчина с острыми чертами лица уставился на Эвина со странной смесью любопытства и безразличия. Как будто этот человек наконец нашел что-то интересное, но не мог не думать, что он снова разочарует его, как и все другие вещи, которые со временем стали ему неинтересны.

На нем был пиджак с какой-то темной вышивкой поверх белого воротника, на плечи накинут такой же костюм. Он действительно был похож на босса мафии из фильма. И вместо этих подражателей, которые выглядели бы как дети, одетые в негабаритную одежду, этот взгляд подходил мужчине к тройнику.

«Забавно, что в одном пиджаке он выглядел бы как какой-нибудь таинственный бармен в захудалом баре, а в костюме-как весьма привлекательный мужчина средних лет», - подумал Эвин.

Но Эвин предположил, что мужчине будет трудно выглядеть нормальным с его резким взглядом, который испускал темно-фиолетовое свечение, как какой-то экран телефона.

«Почему, черт возьми, у всех в этом мире блестящие глаза, блестящие камни и блестящие гребаные деревянные столы?!»

«И вообще, почему он носит костюм в средние века?!»

«Если ты собираешься заставить меня пройти через это дерьмо с другим миром, по крайней мере, сделай это как следует!»

«И вообще, откуда взялся этот стол?! Ты, блин, притащил его сюда, чтобы выглядеть круто?!»

Игривая сторона Эвина снова появилась, как будто та отчаянная ситуация, которую он только что пережил, была не более чем дурным сном.

Не обращая внимания на внутренний конфликт ребенка, мужчина нарушил тишину в Мире.

- Добро пожаловать в мой Мир, маленький гость с Земли. Меня зовут Две сказки.

«Владыка мира? Стоп, он знает, что я с Земли!» - подумал Эвин, нахмурив брови.

Не обращая внимания на ребенка, Две Сказки продолжил.

"Я буду краток, не утруждай себя разговорами. Обычно я появился бы перед тобой, когда ты стал бы гораздо более сильным магом или, по крайней мере, становился бы гораздо более опытным в магии моего Мира. Но, к сожалению, старые протоколы не справляются с новыми обстоятельствами.

Как ты уже видел, Миры вытягивают из тебя определенные эмоции. Буря пробуждает желание быть свободным. Свет показывает желание быть признанным и любимым, в то время как Пространство напоминает о твоем чувстве принадлежности к месту.

И, к сожалению, мой Мир притягивает глубочайшее отчаяние и давление, которое живет в подсознании его гостей. Для таких, как ты, это практически твой злейший враг.

Но... мы владыки справедливы. Особенно я и Двенадцать Шуток. Другие проявляют предубеждение по отношению к своим сородичам, но это вполне приемлемо.

Я буду предоставлять тебе пособие до тех пор, пока тебе не исполнится 15 лет. До тех пор ты будешь ощущать давление со стороны Миров только от событий, которые происходят в Альвоксе. Воспоминания с Земли не повлияют на твой опыт здесь.

У тебя, должно быть, много вопросов. Но, боюсь, придется самому искать ответы.

Но... ну, это в основном зависит от твоего выбора.

Надеюсь, мы еще встретимся. А теперь отдыхай".

Не дав Эвину возможности вымолвить ни слова, он с пренебрежительным взглядом отправил ребенка обратно в дом Арана.

Эвин хотел встать, но слишком устал.

Знакомый запах стряпни Лизы проник ему в нос. Голос матери звучал для него как теплая мелодия. Эвин чувствовал себя в безопасности в тепле. Не так, как он обычно себя чувствует, но по-настоящему безопасно.

С веками, которые казались ему самыми тяжелыми вещами во вселенной, он блаженно вырубился на полу гостиной.

«Почти ностальгия», - была его последняя мысль перед тем, как он провалился в мир грез.

http://tl.rulate.ru/book/49820/1328163

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь